ID работы: 5934477

Всё изменилось

Гет
R
Завершён
215
автор
M a t c h бета
Размер:
319 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 137 Отзывы 65 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:
Девочки решили прогуляться по площади и освежиться. — Элла, знаешь, я бы тут даже жить осталась. Здесь так хорошо. Я никогда столь свежим воздухом не дышала это просто потрясающе, — сказала Гельда. — Ну да, соглашусь. Здесь и вправду очень хорошо, — согласилась Элла. — Гельда! — услышали они смутно. — Мне показалось, или кто-то позвал меня? — сказала Гельда. — Сама не знаю, — сказала Элла, и тут к ним вылетает Орлонди. — Летающий глаз? М-да, только этого в моей жизни не было, — сказала Гельда. — Гельда! — сказал Орлонди, подлетая к ней. — Он говорящий! — сказала Гельда, обняв Эллу от испуга. — Гельда, ты меня задушишь, — прохрипела Элла. — Прости. — Она отпустила Эллу и посмотрела на Орлонди. — Ты кто и откуда знаешь, как меня зовут? — Что, Гельда, это же я, твой младший брат Орлонди. — Э-э-э, кто, прости? — переспросила Гельда. Тут выбегают Семь Грехов и Артур. — Тут что, какая-то важная встреча? Если так, то можно я уйду? — сказала Элла, посмотрев на них. — Гельда, ты серьезно не помнишь меня? — А должна? Слушай, глазик, я тебя в первые вижу и, поверь, я без понятия кто ты, — сказала Гельда. Он был готов упасть и не взлететь. Его собственная старшая сестра его не помнит. — К-как?.. Ты забыла меня. Мы… Ты разве не помнишь, как еще до войны ты водила меня в запрещенные места в тайне от Израфа, а как я случайно сломал клинки Рэн, и она была готова убить меня, но ты меня защитила, — сказал Орлонди. — Я не… «Гельда, хватит заступаться за это слабака. Он ничего не добьется. И он ответит за то, что сломал мои клинки», — сказала темноволосая вампирша. — «Я не специально. И, тем более, они и так уже были потресканные, я к ним только прикоснулся, и они рассыпались», — сказал рыжеволосый мальчик, прячась за Гельдой. — «Вот и не стоило прикасаться к ним, мелкий гаденыш», — прошипела вампирша. — «Рэн, не смей его трогать. Твои клинки всё равно бы сломались, не он, так кто-нибудь другой бы это сделал. Даже я. Хватить трогать его», — сказала Гельда, смотря на младшую сестру с грозным взглядом. — «Однажды, он ничего не добьется, если ты так будешь его защищать. Он вырастет размазней, а не вампиром, как ты, кстати», — сказала Рэн. — «Довольно! Пошла вон и не смей прикасаться к нему, поняла. Прикоснешься, и все твои клинки будут сломаны, поняла меня!» — сказала Гельда с гневом в голосе. — «Сасунок ты, а не вампир», — сказала Рэн, фыркнув на брата, и ушла. — Орлонди? — Да, да это я! — сказал Орлонди. — Господи, что с тобой стало. Почему ты летающий глаз?! — задала вопрос Гельда. Она все вспомнила. — Ну, я пошел не по твоему пути мира, и в итоге это, — сказал Орлонди. — Орлонди, я же говорила, не слушать Израфа. Блин, стоит тебя оставить одного, и ты такого наворотишь, что даже я не смогу помочь, — сказала Гельда. — Ты Гельда, верно? — спросила Мерлин. — Да, вы уж извините моего глупого младшего брата. — Ну извини, — сказал Орлонди. — Я тебе дам «извини», — сказала Гельда. — Сестра, а что с тобой произошло? Ты исчезла и больше не вернулась. Я подумал, что тебя убили, — сказал Орлонди. — Я честно скажу, я не помню, что произошло. Я вспомнила лишь то, какой мы были семьей, и больше ничего, но это хотя бы хоть что-то, чем ничего, — сказала Гельда. Элла смотрела на них, и ей стало даже как-то неудобно здесь находится. Её подруга резко все вспомнила и у неё, оказывается, есть младший брат, а Элла ничего не узнала и не вспомнила. Она решила уйти и не портить идиллию разговора своим присутствием. Никто не заметил того, что она ушла, кроме Мелиодаса. Он тоже незаметно ушел и пошел за ней. — Э? А где кэ~эп? — спросил Бан. — Стоп, где Элла? — спросила Гельда. — Может быть ушла? — сказал Орлонди. — Командир, похоже, последовал за ней. Пусть пока вместе поговорят, — сказала Мерлин. — Так, а теперь рассказывай: ты на нашей стороне и где ты купила себе такие классные вещи? — спросила Диана. Элла шла по улицам Камелота и пыталась понять, почему это происходит именно с ними, но самое главное это то, что если здесь у Гельды есть, можно сказать, семья, то где её семья. Она не знала ответ на этот вопрос и просто шла размышляя. Сейчас все изменится, Гельда уже будет меньше проводить с ней время и попытается наверстать упущенное время с братом. А она лишится своей единственной подруги — единственной опоры в этом мире. Ведь без неё, кто она здесь? Верно, она никто. Лишь жалкая богиня. Хотя какая богиня, она даже не знает, на что способна и как пользоваться этой силой. Она дошла до внутреннего парка в королевстве и села, около озера смотря на водную гладь. — И зачем я вообще нужна? — сказала Элла, прижав колени к себе. — А может ты очень даже нужна этому миру, — сказал чей-то голос. Элла вздрогнула и чуть не упала в воду, если бы не Мелиодас, который успел её схватить. — Извини, что напугал, — сказал он с улыбкой и помог ей встать. — Да ничего, мне так часто пугали. А почему ты не со своей командой? Ты же их лидер, — сказала Элла. — Лидерам тоже нужен отдых, садись, — сказал Мелиодас, сев в позу лотоса на траву. Элла села рядом, она прикрыла ноги плащом, потому что стало прохладно. — Холодно? — М? Нет, накидка спасает от холода. — Кстати, я Мелиодас! — сказал он с улыбкой. — А я Эллайра, — сказала Элла с улыбкой. — Рад познакомиться. Но все, же мне интересно, откуда, же вы? — Не имеет значения. — Ты это так говоришь, потому что там была плохая жизнь? — спросил Мел. — Нет, но тот мир не знает, что значит помощь и добро. Все сами по себе. Но знаешь, что самое обидное? Я не помню ничего из моей прошлой жизни тут, и никто не может мне помочь вспомнить её. Для меня это тупик, самый настоящий тупик, — сказала Элла и уткнулась лицом в колени. — Знаешь, я тоже когда-то так думал, когда потерял все в один момент. Но я продолжаю жить, и все время происходит что-то новое, чего я раньше не видел. Да, от прошлого не убежать, но иногда хочется отодвинуть его подальше и зажить новой жизнью с чистого листа. Попробуй и ты. Не надо вспоминать прошлое и ворошить его, живи так, как живешь сейчас, так проще будет и более эффективно, — сказал Мелиодас, встав с травы и подав руку для Эллы. — Не обязательно знать, кто твои родные и что было в прошлом, надо просто забыть и начать все по новому, — сказал он с улыбкой. Элла посмотрела на него и тоже улыбнулась и приняла его помощь. — Спасибо, что дал понять это, — поблагодарила Элла. — Да не за что, ни-ши-ши, — сказал Мелиодас, с улыбкой закинув руки за голову. — Кстати, а кем ты являешься? — сказал Мелиодас. Эллайра улыбнулась, а в её глазах появился знак богинь, а за спиной два больших крыла. Мелиодас застыл, когда увидел. — Мелиодас? — позвала его Элла, пощелкав у него перед лицом. — А? Извини, задумался, — сказал Мелиодас. Элла усмехнулась, и её крылья исчезли, а глаза стали нормальными. — Ну, пошли? — Пошли. Кстати, а зачем ты вообще за мной пошел? — спросила Элла. На мгновение былая улыбка Мелиодас исчезла, но потом все вернулось. — Просто захотел, — сказал Мелиодас с улыбкой. — Ха-ха, — тихо посмеялась Элла. Мелиодас сначала удивился, что она засмеялась, а потом тоже начал смеяться. Тут к ним подбегают остальные. — Вы чего смеетесь? — спросила Гельда. — Пф-ха-ха. Вот нелепая ситуация, — смеялась Элла, а Мелиодас её поддерживал. — Э-э. Мы тут единственные, кто не может въехать? — сказал Орлонди, а они продолжили смеяться. — Пусть успокоятся, — сказала Диана. Через пару минут они перестали смеяться. — Ну? И почему вы смеялись? — Да просто так, — сказал Мелиодас. — Капитан?! — сказала Диана. — Это была нелепая ситуация, вот и все. — Ах ты, чертов извращенец! — сказала Диана и Хорк и стали его избивать. — Нет-нет, не в этом смысле, — сказала Элла, и они остановились. — Ну, вы закончили? — сказал Мелиодас как ни в чем не бывало. — Точно эти свиные мозги тебе ничего не сделали? — спросил Хорк. — Да, — сказала Элла — Только посмей и тебе не отделаться! — сказали они и ушли. Элла помогла встать Мелиодасу. — Ты как, цел? — спросила Элла. — Да, мне не привыкать, — сказал Мелиодас, отряхнувшись. — Кстати, у меня для вас двоих есть предложение. — Какое? — спросили одновременно девочки. — Вы согласитесь путешествовать с нами? — задал вопрос Мелиодас. — Да! — согласились девочки. — Но сразу предупреждаю, вы будете работать, — сказал Мел. — Да без проблем, — сказали девочки. — Тогда мы завтра ждем вас у замка, — сказал Мелиодас. — Мы придем! А теперь, сколько примерно времени? — Подходит к одиннадцати вечера, — сказала Мерлин. — Тогда нам пора. Пока всем! — сказала Элла. — Орлонди, идешь с нами! Пока! — сказала Гельда, и они направились туда, где они должны ночевать. — Вот это девушка, получше той принцесски будет, чур, можно она будет моей? — спросил Бан, стоя около Мелиодаса, а он, в свою очередь, с огромной силой ударил его по лицу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.