ID работы: 5935862

Возвращение украденной диадемы

Гет
R
Заморожен
1
автор
Размер:
45 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Ежегодный новогодний бал-маскарад у Хокингов был основным событием в светской жизни Бирмингема. По крайней мере, так слышала Амелия. Обычно она не уделяла много внимания привычкам и прихотям богатых и известных людей города. У нее и без того забот хватало. Например, она не оставляла попыток заработать нужное количество денег, чтобы получить наконец ученую степень магистра искусств. Для этого ей приходилось трудиться на двух работах сразу. Днем - администратором в гостинице "Салют", по вечерам и в выходные официанткой.       Амелия осторожно пробиралась в тени деревьев к входу в особняк, наблюдая за тем, лимузины медленно двигались к площадке у парадной лестницы. Каждая из машин на короткое время останавливалась напротив центрального входа, чтобы высадить пассажиров, и затем исчезала за углом дома.       Там, вероятно, была гостевая стоянка.       Когда Амелия несколько дней назад увидела на столе директора гостиницы, где она работала, приглашение на Новогодний бал у Хокингов, то поняла, что это ее шанс, совершить задуманное. Такое совпадение не могло быть простой случайностью. 0Самым наилучшим образом ей предоставлялась уникальная возможность предупредить ужасную ошибку, прежде чем та успеет произойти. И если Амелия позволит ей свершиться, это может разрушить ее маленькую семью.       И вот теперь она, находясь у входа в чужой дом и прячась за массивной колонной, наблюдала из своего укрытия за тем, как встречает и приветствует гостей стоящий в фойе швейцар. Девушка потуже закуталась в свой длинный шерстяной плащ с капюшоном, хваля себя, что догадалась одеться потеплее.       Она выбрала для бала костюм феи. Но дополнила его некоторыми теплыми вещами. Кожаные сапожки, длинные перчатки и теплый плащ оказались очень кстати в середине зимы.       Кроме того, перчатки не позволят ей случайно оставить отпечатки пальцев. Девушка робко выглянула из-за колонны, заметив из своего укрытия суматоху, образовавшуюся в фойе. У одной гостьи, выбравшей костюм танцовщицы,высокий плюмаж из перьев зацепился за подвеску хрустальной люстры и застрял в ней. Пока швейцар пытался помочь растерявшейся гостье карнавала освободиться, Амелия взбежала по ступенькам. Она без помех промчалась через холл и быстро направилась в главный зал, на слух ориентируясь по доносившейся оттуда музыке. Хотя и без подсказок Амелия знала, куда идет, потому что внимательно изучила и до мелочей запомнила план всего особняка.       Сдерживая сбивающееся дыхание, она торопливо зашагала по коридору. Ей казалось, что кто-нибудь вот-вот окликнет ее, попытается остановить и попросит показать приглашение. Ей хотелось поскорее затеряться в толпе гостей, кружащихся в танце по всему огромному залу. Благо, что все приглашенные были в карнавальных масках.       Но, к удивлению девушки, никто даже не попытался ее задержать. И спустя некоторое время она уже стояла в дверях зала. Под маской никто не сможет ее узнать.       Амелия вздохнула с облегчением, хотя прекрасно понимала, что главное испытание еще впереди. Она огляделась. Отполированный мраморный пол, сверкающие хрустальные люстры под высокими потолками, оркестр, толпа гостей в красочных костюма и масках... У нее захватило дух от всего этого великолепия. Но, самое главное, по условиям праздника ровно в полночь все гости обязаны были снять маски, открыв лица и расставшись с завесой таинственности.       Именно тогда Амелия намеревалась сделать то, зачем пробралась сюда.       Посмотрев на часы, девушка увидела, что у нее еще много времени. Теперь ей просто следовало смешаться с толпой и постараться провести ближайший час, не привлекая к себе внимания.       Она должна вести себя непринужденно, будто принадлежит этому обществу. Амелия не могла дождаться окончания карнавальной ночи. Ей не терпелось вернуться к своей привычной жизни, в свой дом.       Если только она не загремит в тюрьму.       Амелия глубоко вздохнула при этой мысли и посильнее сжала маленькую сумочку, которая висела на руке. Она пришла сюда не для того, чтобы что-нибудь украсть. Как раз наоборот. Сегодня девушка собиралась возвратить на место бриллиантовую диадему, спрятанную у нее в сумочке. То есть хотела положить ее в то место, где эта вещь лежала раньше на третьем этаже особняка Хокингов.       Это необходимо было сделать прежде, чем заметят отсутствие драгоценности и обвинят ее деда, Генри Доува, в краже. В повторной краже. К несчастью, ее дед действительно оказался виновен, хотя сам он искренне был уверен в обратном.       Сорок лет назад Хуан Смит и Мигель Хокинг занимались совместным бизнесом. Они трудились в одной упряжке, на пару рыская по стране и скупая владения недавно умерших одиноких людей. Затем вновь приобретенную собственность с выгодой перепродавали.       Так продолжалось два года. Но неожиданно, после очередного приобретения, Мигель Хокинг потребовал закрытия совместного дела и разделил все имущество пополам.       Хуан Смит сначала никак не мог понять, что же произошло. И, начал следить за дальнейшей жизнью своего бывшего друга. А тот, спустя непродолжительное время, вдруг стал миллионером, вложив все свои сбережения в несколько выгодных сделок. Как позже выяснилось, основным гарантом его кредитоспособности являлась... бриллиантовая диадема! Тут-то все сразу стало понятно. Хуан Смит утверждал, что эта вещь принадлежит им обоим. Он подозревал, что Мигель смог незаметно прикарманить драгоценность, которая была спрятана в одном из сундуков, приобретенных у родственников какого-то умершего старика. И при разделе имущества именно этот сундук с двойным дном получил Хокинг в качестве своей доли.       А Хуан с тех пор пришлось кое-как перебиваться за счет ломбарда. Выходило, что старый друг обманул его. Обида сжигала Смита изнутри, не давала спать по ночам. Поэтому он в конце концов украл диадему у Мигеля Хокинга, считая, что имеет такое же право владеть ею, как и его бывший дружок. Хуан хотел, чтобы она досталась Амелии в наследство. Но полиция, разузнай она о выходке Смита, наплевала бы на его справедливость. Так же, впрочем, как и восемнадцать лет назад, когда Смит в первый раз выкрал у Хокинга эту чертову диадему. С ее помощью он надеялся спасти свою умирающую жену.       В тюрьме дед Амелии озлобился еще больше.       Он не собирался сдаваться и поклялся снова завладеть диадемой. И сделал это два дня назад, смешавшись с толпой маляров, работавших в доме Хокингов.       К счастью, пока никто из хозяев не заметил пропажи драгоценности, иначе полиция уже бы нагрянула к Смитам домой. Но это могло произойти в любой момент. Поэтому Амелия должна была вернуть диадему на место не позже сегодняшнего вечера. Она не могла упустить шанс спасти своего упрямого деда от решетки. - Что лежит в твоей очаровательной сумочке? Она кажется раздутой. - низкий и очень притягивающий голос заставил девушку обернуться. Сердце Амелии бешено забилось, когда она увидела перед собой мужчину в костюме Синей Бороды. Надо заметить, его борода выглядела так естественно, что Амелии захотелось прикоснуться к ней. - Там нет ничего, кроме пары яблок, - солгала она. - Но вам лучше угоститься фруктами с праздничного стола.       Даже если бы девушка и не вспомнила голос обратившегося к ней незнакомца, она под какой угодно маской узнала бы эти глаза. Мартин Хокинг!        Он один из самых богатых молодых бизнесменов Бирмингема. И один из самых печально-известных плейбоев города. Внук Мигеля Хокинга, один из главных врагов Смитов. Узнал ли он ее? Ведь Амелия работала в гостинице, принадлежащей Мартину. Хотя он ежедневно и бывал там, но никогда не разговаривал с ней лично. И о каком узнавании могла идти речь, если костюм скрывал ее от макушки до пят? Только.., почему Мартин спросил ее о сумочке? Раздутая, она неудобно висела на ее руке. Внезапно Амелию осенило, что молодой Хокинг догадывается о ее секрете. Девушка бросила взгляд в сторону двери, думая, а не стоит ли ей, пока не поздно, кинуться к выходу. Когда-то, еще в колледже, она занималась легкой атлетикой. Но Мартин был намного выше и сильнее, чем она. Амелия разглядела его фигуру, наблюдая каждый день за тем, как этот красавец проходит через фойе к лифту для сотрудников гостиницы. Все женщины в этот момент с замиранием смотрели на него. А он, казалось, не замечал их восхищения. Тем более не выделял среди них какую-то там Амелию Смит.       До сегодняшнего вечера. Теперь Мартин стоял с ней рядом, совсем близко. Старинный бархатный костюм, скорее всего сделанный на заказ, сидел на нем великолепно. Нет. Бежать от такого соперника - не лучшая идея. Он поймает ее еще до того, как она сделает хоть шаг в сторону двери. Мартин смотрел прямо в глаза Амелии и, как той казалось, зловеще улыбался. - Такой малышке, как ты, должно быть скучно гулять в одиночестве. И не безопасно. Может, тебе нужен сопровождающий, моя дорогая? Амелия растерянно заморгала. До нее дошло, что он ее не узнал. Мартин просто играл роль плохого дяденьки. Ей нельзя так нервничать, лучше расслабиться и подыграть , если она не хочет вызвать его подозрений. - Мне не скучно одной, тем более вокруг веселятся другие гости. Мужчина оглядел зал. - Рад за тебя. Что же касается меня, то ни одна из присутствующих дам не привлекает меня так, как ты. От его голоса с хрипотцой девушку бросило в жар. Неужели Мартин Хокинг с ней флиртует? Зачем она поддержала эту дурацкую игру? Надо немедленно прекратить. Но что-то магическое было в искрящихся ореховых глазах этого самовлюбленного типа. Что-то невероятно интригующее. - Готова поспорить, ты говоришь это всем девушкам, встречающимся на твоем пути. Он подошел к ней ближе. - Разве я выгляжу таким коварным? - Меня не так-то легко обмануть. - А я и не собираюсь. Я говорю чистую правду. - Он склонил голову набок. - Мне хочется любоваться тобой всю ночь. Амелия снова ощутила страх. Его интерес был слишком откровенным. Она давно не привлекала к себе внимание мужчин, и волнующие ощущения опьянили ее, как глоток шампанского, которое пузырилось в сверкающем фонтане посередине зала. Но Амелия помнила о репутации Мартина. - Будьте осторожны, мистер Хокинг! Я могу разбить вам сердце. - Ничего не получится, - возразил мужчина с печальной улыбкой, от которой у девушки закружилась голова. - Это уже сделали до вас. И теперь у меня нет сердца.       Об этом она уже слышала. Но такое признание, казалось, совсем не смущало ее собеседника. Несомненно, сам он разбил немало женских сердец. Неужели Мартин так же безжалостен в любви, как и в бизнесе?       Его успехам в деловом мире недавно вновь посвятили свои восторженные статьи два престижных бизнес-издания. А предыдущие номера толстых глянцевых журналов с его фото, снятом на лыжном курорте и в Центре охраны редких животных, ходили по рукам служащих гостиницы еще до того, как мистер Хокинг выкупил ее в частное владение. - А вот у тебя, как мне кажется, - проговорил Мартин, еще ближе наклоняясь к девушке, - сердце даже слишком доброе. И ты не можешь не дать такому страдальцу, как я, хотя бы один шанс и не подарить ему прекрасную ночь.       Его слова невольно попали в самую точку, неохотно признала Амелия. Она действительно слишком часто шла на поводу своего отзывчивого сердца. Поэтому и была сейчас здесь, рискуя будущим, а не встречала Новый год с друзьями.       На весь следующий год ее жизнь уже была распланирована. Хорошо было бы выполнить большую часть намеченных дел. Что же касается ее работы над собой, то Амелия попробует стать более непринужденной, начнет больше рисковать. И даже станет ходить на свидания.       Последний пункт, пока Амелия работала в двух местах, оставался наиболее сложным для выполнения. Но собственная реакция на флирт Мартина заставила ее признать, что она слишком затянула с этим делом. Кожу Амелии начало покалывать, когда мужчина окинул ее оценивающим взглядом. Ей представилось, как борода Мартина будет щекотать шею, когда тот станет целовать ее. И какой жар разольется внутри, когда его широкая ладонь станет ласкать ее тело. Эти видения продолжались слишком долго. Амелия поняла, что необходимо избавиться от опасного искушения как можно скорее, пока она окончательно не потеряла разум. - Мне пора, - проговорила девушка быстро и кивнула на накрытый стол. Добавлю кое-что из сладостей в свою сумочку и пойду. Амелии захотелось ударить себя по губам, как только она проговорила эти слова. Зачем она упомянула про сумку? Девушка заметила, как глаза Хокинга опустились вниз. За этим лоскутом бархата лежала очень ценная вещь. Все, что ему нужно было сделать, - это заглянуть внутрь и увидеть коробку для драгоценностей. Что, если он ее узнает? Тогда все полетит к черту! Мартин взял с подноса проходящего официанта два бокала с шампанским. И один предложил Амелии. - Ты уйдешь, но сначала выпей со мной. Отпразднуем Новый год. Нет! Мартин Хокинг и так уже затуманил ей мозги. Не хватало еще алкоголя. - Спасибо, - ответила девушка, принимая бокал и ставя его на другой поднос. - Я не пью. - Какая примерная девочка, - пробормотал Мартин со странным блеском в глазах. И поднес свой бокал к губам. Амелия хотела было огрызнуться, но неожиданно поняла, что он снова попал в точку. Она действительно всегда была примерной. Наверное, потому что росла в семье с тяжелобольной бабушкой и преступником-дедом. И научилась не причинять неприятности родителям. Амелия была прилежной ученицей в школе, в колледже всегда получала стипендии, грамоты.       Когда отца перевели работать в Дублин, она снова переехала из комнаты, которую снимала, к деду, чтобы присматривать за ним. И вот теперь Хуан Смит решил взяться за старое. Не мудрено, что у Амелии не оставалось времени на личную жизнь. Она наблюдала за тем, как Мартин делал глоток за глотком из мерцающего пузырьками бокала, и вдруг ее зрачки вновь встретились с его роковым взглядом. - Наше шампанское прибыло из лучших погребов Франции. Ты не понимаешь, от чего отказываешься. Как Амелии хотелось поддаться соблазну! Он ведь так ее манил! Даже то, как этот мужчина пил шампанское, выглядело безумно сексуально. Но она не могла позволить себе потерять голову ни от превосходного напитка, ни от самого Мартина. - Думаю, что понимаю, - ответила девушка, отворачиваясь от него. - До свиданья, мистер Хокинг! Но тот неожиданно придержал Амелию за локоть. От нежного прикосновения его пальцев волна жара прокатилась по ее телу. - Что это,черт возьми? - пробормотала она - Хотя бы один танец, неприступная фея! Она замешкалась с ответом, а Хокинг придвинулся к ней вплотную и зашептал тоном заговорщика: - Я заметил, что сюда идет Рональд Эткинс. Если ты со мной не пойдешь танцевать, мне придется в очередной раз выслушать его занудный монолог по поводу ревизии бухгалтерских книг и документов. Он страшно утомительный собеседник. Амелия улыбнулась. - А вдруг ему просто нравится звук своего собственного голоса? Мартин удивленно поднял брови. - Ты знакома с Рональдом? Девушка даже растерялась от неожиданного вопроса. Рональд был главным управляющим гостиницы. Ей же нужно было сохранять инкогнито. - А разве кто-то не знаком с Рональдом? выкрутилась она. Мартин расхохотался. - Ты права. Хотят они этого или нет, но все знакомы с мистером Эткинсом. - Вдруг он притянул Амелию к себе. - Тебе просто необходимо спасти меня. - Скромная фея спасает мужественного господина, - насмешливо произнесла девушка. Здравый смысл требовал, чтобы она уходила прочь, но любопытство пересилило. - Какой необычный сюжет.       Музыка была медленной и соблазнительной. Хокинг попытался еще теснее прижаться к девушке, но мешала сумочка. Тогда мужчина нежно снял ее с руки девушки, прежде чем она смогла этому помешать, положил сумочку на край стола и снова повернулся к Амелии. Она сошла с ума? Ни за что нельзя было позволять Мартину отбирать у нее сумку. И принимать его приглашение на танец ей тоже не следовало. В этот вечер она собиралась слиться с толпой и стать как можно незаметней. А когда часы пробьют полночь, тихонько проскользнуть на третий этаж особняка, чтобы выполнить задуманное.       Почему же вместо всего этого она оказалась в объятиях Мартина и стояла теперь, прислонившись щекой к его широкому плечу? Амелия закрыла глаза, и они с ним медленно задвигались под музыку. От ее партнера исходил не такой уж плохой для Синей Бороды аромат, подумала почему-то она. Чуть терпкий, весьма сексуальный мужской запах.       Конечно, у Амелии даже и в мыслях не было привлекать внимание коварного покорителя женских сердец Мартина Хокинга. Но, подчиняясь чарующему ритму музыки, Амелия расслабилась. Чем ей в конце концов сможет помешать всего лишь один танец? За последние два года она не раз смотрела вслед этому мужчине, когда он заходил в отель. Даже немного фантазировала, представляя, как он обнимает, страстно целует ее и произносит слова любви. Как убеждает ее, что все другие женщины - ничто по сравнению с ней. Почему бы теперь не воспользоваться случаем и не воплотить хотя бы одну из самых безобидных своих фантазий? А там будь что будет... Тем более что сделать это она сможет инкогнито. Мартин никогда не узнает о той, что скрывалась под маской феи, ведь ей нужно будет уйти задолго до того момента, как все гости откроют свои лица. Мартин все сильнее прижимал к себе девушку и вдруг наклонился к ее уху. - Совсем неплохо, - прошептал он. От его жаркого дыхания по спине Амелии поползли мурашки. - Кажется, тебя это удивляет? Хокинг усмехнулся. - Я никогда не был поклонником балов и костюмированных маскарадов. Не люблю играть в игры, особенно когда так легко угадать того, кто скрывается под маской. - Мартин слегка отодвинулся и пристально посмотрел в глаза своей партнерше по танцу. - Но к тебе это не относится. Должен признаться, я теряюсь в догадках.       Именно это и было нужно Амелии. Если бы Мартин узнал, кто она на самом деле, то без сомнения ее бы немедленно выставили за дверь. Хокинги и Смиты были злейшими врагами. Так считал ее дедушка. Может, именно из-за этого Мартин всегда притягивал Амелию? Брось, вы с Мартином живете в параллельных мирах, сказала она себе. Этот мужчина относится к сливкам общества, ты же - заурядная девчонка, каких миллион. Невероятно, что сейчас вы танцуете вместе. - Почему бы ни оставить все как есть? Ни имен, ни обещаний, ни вопросов? - немного помолчав, сказала Амелия. - Ты пригласил меня на танец, я согласилась. Только и всего. Танцующая пара. Остальное - придумай сам. Его глаза затуманились. - В моих фантазиях мы не просто танцуем.- сказал Мартин - и я не хочу тебя ни куда отпускать. Похоже, ей вообще не стоило приходить сюда. - Неужели? Мартин медленно провел подушечкой пальца по ее щеке и нижней губе. - Я же говорил тебе, что одной гулять опасно. Ее губу щекотали нежные прикосновения. - Я не боюсь. - Лгунишка, - хрипло прошептал Мартин и обхватил ее лицо ладонями. - Но со мной ты будешь в безопасности. Если останешься в моем замке, то не пожалеешь. Амелия сделала глубокий вдох, но сердце продолжало бешено колотиться. И совсем не от страха. - Боже, ты так самоуверен! Он улыбнулся. - У меня есть и другие достоинства. Она заставила себя рассмеяться. - Спасибо за приглашение, но думаю, что лучше мне гулять в одиночестве. - Уверяю, что ты ошибаешься. Вдруг Мартин наклонился и поцеловал ее.             
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.