ID работы: 5936352

Принц и зомби

Слэш
NC-17
Завершён
102
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 19 Отзывы 35 В сборник Скачать

Доктор Линч

Настройки текста
      Часом позже Финн и его нескладный друг вышли из дома и направились в сторону центра по пригородному шоссе. На зомби были новые ботинки, которые Финн отыскал в покинутом ими доме, а вот одежды не нашлось, а потому труп все еще щеголял замызганной толстовкой. Шаг Зеда ускорился, так как больше ему не мешали отходящие подошвы старых ботинок, да и спотыкаться он стал реже.       Финн пока толком не знал, куда им идти и где искать то самое чудодейственное «лекарство», в поисках которого и погибла его мать. Однако он полагал, что ближе к центру ему легче будет раздобыть еды и, возможно, новой одежды. Зед шагал рядом с парнишкой, оглядываясь по сторонам и с удивлением для себя ощущая, как что-то в его восприятии изменилось. Он стал замечать вещи, которые раньше его не интересовали и не вызывали никаких эмоций. А теперь он увидел дрозда, который прочертил в небе линию своим слишком быстрым для глаз трупа полетом, а затем очутился на заборе, поправляя крылья и чистя перья клювом. Зед даже приостановился, чтобы рассмотреть его получше, словно впервые за долгие годы видел птицу. Потом он с удивлением и восторгом понял, что ему нравится вид белых пушистых облачков на фоне почти синего неба, которые то и дело набегали на солнце, делаясь из просто белых ослепительными. Он даже с нетерпеливым мычанием подергал Финна за футболку, тыча пальцем в небо, но парнишка, похоже, не понял, что именно так взволновало его друга.       Мысли Финна в этот момент были сосредоточены на разработке плана незаметного проникновения в поселение. Он подумывал выкрасть результаты исследований матери из кабинета своего отца, но эта идея казалась ему сейчас чертовски непростой для воплощения. Кроме того, он боялся оставлять Зеда одного, а вести его в самое пекло было не лучшей затеей. Они как раз набрели на небольшой универмаг, когда скауту показалось, что за ними кто-то наблюдает. Финн всё чаще озирался и прислушивался, но никак не мог понять, что или кто их преследует. Зед окинул задумчивым взглядом пыльные стеллажи и вдруг вспомнил свой дом, где остался его друг. Интересно, как там Макс? Все так же сидит в кафетерии и смотрит на автостоянку? Почему-то эта мысль кольнула сердце зомби, и он нахмурился. Почти все в магазине было уже разворовано, а потому Финну пришлось основательно попотеть, чтобы извлечь из-под стеллажей несколько забытых упаковок со снеками. Пара протеиновых батончиков, горсть набивших оскомину прогорклых орехов и чипсы — да, не густо. Может, в отделе с консервами повезет больше. Спустя пару минут он подошел к замершему у прилавка трупу, подергав его за рукав.       — Зед, ты ничего не чувствуешь? Мне кажется, мы тут не одни, — прошептал Финн так, чтобы только мертвец смог его услышать. Вопрос мальчишки вывел зомби из этого слегка подавленного состояния. Он начал принюхиваться, но сладкий аромат находившегося рядом скаута был слишком силен, чтобы он мог уловить еще какой-то посторонний запах. По крайней мере, другими мертвецами в округе не пахло: родную гниль он бы мигом признал.       — Н-надо уходить, — неуверенно проговорил Зед, поглядев на скаута. — Плохо чувствую, но раз Финн… раз Финну страшно — уходим. Финн был согласен с ним, так как за время своих вылазок в город научился доверять предчувствиям.       Но они не успели даже покинуть универмаг. Выход из магазина внезапно перекрыли непонятно откуда появившиеся люди в военной амуниции и с оружием в руках. Скорее всего, они спустились по верёвкам с крыши магазина. Финн тут же выронил пакет с консервами и вещами, которые успел собрать, и заслонил собой Зеда. Конечно, такая защита была не очень эффективной, так как труп был куда выше него, и при желании солдаты могли бы застрелить зомби, даже не рискуя попасть в скаута. Однако военные от чего-то медлили.       — Уводите их, живо-живо! Мальчишку тоже забирайте, — услышал он усиленный динамиком голос, который раздался из подъехавшего к магазину бронированного трейлера. Прежде, чем его схватили и поволокли куда-то, Финн успел заметить, что на форме этих людей нет нашивок с гербом его отца. Неужели это какие-то другие выжившие?       — Нет! Отпустите нас! Зед! — крикнул он, вырываясь. Но солдаты уже обступали мертвеца, держа наготове сети. Поначалу Зед медлил, пытаясь сообразить, что происходит, однако когда увидел, что его друга схватили и куда-то тащат, он вдруг глухо зарычал, бросившись на обидчиков. Впрочем, добраться до них он не успел, так как на него накинули сети и сбили с ног. Зомби с воем начал вырываться, но лишь больше запутывался. Его ноги обвязали веревкой и потащили прочь из универмага по направлению к трейлеру.       — Финн! Финн!.. — хрипло кричал мертвец, все еще безуспешно пытаясь разорвать опутывавшие его нейлоновые сети. Ему было страшно от того, что он не видит скаута. И почему он такой медлительный?! Он должен был защитить мальчишку, а не стоять столбом позади него, должен был броситься на этих людей и порвать их в клочья, чтобы они даже не смели прикоснуться к скауту. Вдруг он теперь никогда не увидит Финна?       Мертвеца запихнули в стальную клетку в багажном отделении трейлера, а Финна увели куда-то в переднюю часть этой бронированной машины. Один из похитителей весьма бесцеремонно раздвинул ему веки своими пальцами в перчатке, посветив в глаз карманным фонариком. Убедившись, что зрачок сужается от яркого света, он надел на голову пленника мешок, чтобы тот не смог запомнить дорогу. Спустя несколько минут беготня стихла, и трейлер двинулся с места.

***

      Сложно было сказать, сколько по времени продолжалась эта тряска: может быть, час, а может больше. Финн без конца спрашивал о зомби, требуя отвести его к Зеду, однако окружающие его солдаты хранили молчание, и вскоре мальчишка сдался, став просто ждать. Из-за тревоги и беспокойства за друга время тянулось ужасно долго, но вот, наконец, трейлер замедлил ход и остановился. Финн услышал с улицы рычание мертвеца, а затем его самого вытащили из кабины и куда-то повели, подталкивая в спину дулом автомата. Парня завели в помещение. Некоторое время они шли прямо, скорее всего, по коридору: их шаги отдавались гулким эхом. После этого конвоиры остановились и открыли дверь (Финн услышал писк кодового замка, а затем скрип петлей), и скаута впихнули в комнату, стянув с головы мешок.       Он находился в довольно просторном аскетично обставленном кабинете с металлическими шкафами для документов и столом, стоявшим в центре помещения. В видавшем виды кресле сидел мужчина лет пятидесяти на вид, в такой же форме, как у ребят из трейлера. У него был ежик тёмных волос, подстриженных на военный манер, и заметный шрам, пересекавший левую щеку. Он поднял взгляд на мальчишку и вопросительно взглянул на одного из зашедших вместе с пленником в комнату солдат.       — Был вместе с трупом. Он не заражен, мы провели тест на зрительную реакцию, — отчитался конвоир.       — Вот как, очень интересно. Оставьте нас, — проговорил мужчина, поднимаясь из-за стола, а когда дверь за его людьми закрылась, подошел к Финну. — Что же ты делал там один, да еще и в компании ходячего трупа? Финн сразу как-то оробел, испуганно уставившись на мужчину снизу вверх. Больно уж этот солдафон напоминал ему его собственного отца, с которым отношения у него были, мягко говоря, натянутые. Однако мысли о Зеде заставили мальчишку взять себя в руки и заговорить.       — У него есть имя… — робко начал скаут, но потом откашлялся и продолжил уже куда увереннее.       — Его зовут Зед. Мы друзья. Мужчина скрестил руки на груди, вскинув брови в несколько притворном удивлении, и внимательно взглянул на парня своими холодными серыми глазами. Он присел на край стола, достав из нагрудного кармашка пачку сигарет и закурив.       — Друзья, говоришь. Как необычно. А мы-то думали, что зомби — это безмозглые машины для убийства и пожирания живых. Хочешь сказать, что твой дружок не такой? Не заподозривший ничего неладного Финн обрадовался, что его решили выслушать и, кажется, даже готовы поверить в его слова. Скаут активно закивал, заметно воодушевившись.       — Да! То есть, Зед, конечно, тоже вынужден есть плоть людей, но он разумный. Он умеет разговаривать, даже улыбаться! И ему очень не нравится то, что он вынужден убивать. Понимаете, в моменты голода он себя не осознаёт. Но в остальное время он милый, добрый и очень заботливый. Он уже несколько раз спасал мне жизнь. Он такой же человек, как мы с вами, просто он… болен. И я надеялся найти какое-то лекарство. Сделать так, чтобы ему не приходилось убивать. Вы ведь не причините ему вреда теперь, когда вы знаете, что зомби могут меняться? Пожалуйста, он правда очень дорог мне. Мужчина внимательно его слушал, выдыхая облачка дыма, а затем потушил окурок в пепельнице и кивнул.       — Я понял тебя, малыш. Видишь ли, наша организация как раз и занимается тем, что разыскивает методы борьбы с этим зомби-вирусом. Человек, которому я подчиняюсь, уверен, что ходячих трупов можно вернуть к жизни. И ребята вроде твоего мертвого дружка ему очень нужны для исследований. До сих пор нам не попадались настолько развитые особи: ни один из образцов не умел говорить и, тем более, не мог сдерживать дурные наклонности рядом с живыми людьми. Грубо говоря, как только видел человека — сразу пытался его сожрать. Возможно, доктору Линчу удастся вылечить твоего товарища, и он снова станет человеком. Что скажешь, парень? Финн просто не мог поверить тому, что слышал. Несколько часов назад он пребывал почти в отчаянии, так как не представлял, что можно сделать, чтобы вылечить Зеда. И вот эти ребята как по волшебству возникают перед ними и предлагают реальную помощь!       — Это просто замечательно! Но будет лучше, если вы дадите мне увидеть Зеда. Он станет волноваться, если меня долго не будет рядом, — сказал скаут, которому не терпелось успокоить друга и объяснить, что эти люди смогут помочь ему. Ведь если им это удастся, то они с зомби смогут рассчитывать на нормальную жизнь без убийств и пряток.       — Что ж, я думаю, доктор Линч не будет против, если я покажу тебе его лабораторию. Заодно убедишься в том, что с твоим ручным зомби все в порядке. Мужчина усмехнулся и прошел в другой конец кабинета, где была еще одна дверь. Он отпер ее ключом и пригласил мальчишку следовать за ним.       — Но потом тебе придется оставить его на какое-то время. Док не любит посторонних в своей лаборатории. Поживешь пока что в казармах. Да, к слову, меня зовут Стивен Батлер.       — Спасибо, мистер Батлер. А я Финн, просто Финн, — ответил ему парнишка с улыбкой.

***

      Когда они наконец достигли лаборатории, и двойные двери с кодовым замком распахнулись, Финн увидел Зеда. Зомби лежал на металлическом столе посреди кабинета, а его руки и ноги были схвачены кожаными ремнями. Скаут тут же подбежал к мертвецу и успокаивающе погладил его по голове и груди, приблизившись так, чтобы Зед мог видеть его лицо.       — Зед! Зед, всё хорошо, я здесь. Не бойся, эти люди хотят помочь тебе. Они сказали, что могут попробовать вылечить тебя. Поначалу на лице мертвеца была пугающая гримаса: он растягивал свои серые губы, обнажая крепкие зубы и темные десна, и с хриплым сипением шарил бессмысленным взглядом по потолку. Но стоило ему услышать голос друга, как лицо его преобразилось, черты смягчились, и выражение стало куда более человечным.       — Финн… Финн!.. — промычал Зед, напрягая руки так, что ремни заскрипели, сдерживая нечеловеческую силу зомби. — Финн… надо уйти. Хочу уйти… Стивен встал чуть поодаль, не без интереса наблюдая за этой странной парочкой. Мертвец же свел брови, таращась на парнишку мутным взглядом своих белесых глаз и силясь поднять руку: он хотел прижать ладонь к щеке мальчишки.       — Лучше… вдвоем. Пойдем, Финн… Очевидно, он не совсем понимал, что означает «вылечить», и хотел лишь, чтобы их оставили в покое: до того, как их схватили, он испытывал столько приятных эмоций, а теперь все разом куда-то испарилось. Остались лишь страх, досада и злоба.       — Мы уйдём, я обещаю. Чуть позже мы обязательно уйдём. Но сейчас нам надо побыть здесь, хорошо? Не бойся, Зед. Я буду совсем рядом, в другой комнате, — всё уговаривал его скаут, у которого сердце разрывалось от желания забрать Зеда отсюда прямо сейчас и уйти как можно дальше, туда, где их никто не побеспокоит. Но ведь пройдёт ещё пара дней, и зомби снова захочет есть. И тогда Финну снова придётся прятаться, а Зеду — снова убивать. А если этим людям удастся вылечить его друга, то у них будет шанс быть вместе.       Внезапно их прервал звук отодвигаемой ширмы, и из второй части лаборатории вышел доктор Линч. Это был уже немолодой мужчина в белом халате, фартуке и резиновых перчатках. Ростом он был повыше Финна, но при этом субтильный и тонкокостный, а седеющие волосы носил забранными в жидкий хвост.       — А, мистер Батлер, я вижу, вы привели ко мне друга нашего подопытного, — проговорил он, холодно улыбнувшись при виде Финна. Его речь была высокомерной и при этом слегка вальяжной, словно он считал всех находящихся в комнате на порядок глупее себя. В нём Финн узнал тот самый голос, который доносился из динамика бронированного трейлера. Это заставило мальчишку напрячься и нахмуриться.       — Он рассказал что-нибудь интересное об этом зомби? Что-то, чего мы ещё не знаем?       — Парень утверждает, что этот мертвец разумен, умеет говорить, соображать и защищал его пару раз. При этом он питается плотью живых, как и прочие мертвяки, но с мальчишкой сдерживается, как видно, — отозвался Стивен. Он потянулся рукой к кармашку, где у него лежала пачка сигарет, однако, поймав на себе неодобрительный взгляд ученого, передумал курить в лаборатории. Зед же тем временем не замечал ничего вокруг, смотря немигающим взглядом на Финна и глубоко вдыхая его запах. Он успокаивал зомби, заставляя его отвлечься от неприятных переживаний.       — Тогда заприте мальчишку в одной из камер, чтобы не попытался сбежать вместе со своим потрясающе занимательным дружком, — внезапно приказал Линч и протянул руку, похлопав ладонью в перчатке Зеда по бедру.       — Я попрошу привести его, если, конечно, он ещё мне понадобится. Лишь в этот момент Финн понял, что его обманули, словно малое дитя. Похоже, этот учёный вовсе не собирался помогать им, по крайней мере, отпускать на свободу уж точно не планировал.       — Нет! Так не честно, вы же обещали! Не трогайте Зеда, отпустите меня! — воскликнул он, но подоспевшая охрана быстро скрутила парнишку.       Зед видел, как Финна ударили прикладом автомата по голове, после чего скаут обмяк и замолчал. Зомби издал страшный рев, рванувшись со стола так, что один из ремешков не выдержал и лопнул. Высвобожденной рукой зомби стал пытаться разорвать второй ремень, без конца выкрикивая имя своего друга надтреснутым хриплым голосом. Стивен выхватил из висевшей на поясе кобуры пистолет, целясь в голову трупа.       — Даже не вздумайте, Батлер, — угрожающе предупредил его Линч. — Это наш лучший образец и если вы убьёте его, то ни о каком бессмертии можете и не мечтать. А теперь убирайтесь из моей лаборатории! Я сам справлюсь с этим мертвецом. С этими словами Линч взял со стола шокер с длинной ручкой и вжал его контакты под рёбра Зеду, дав тому приличный разряд током. Зед ощутил, как перед глазами все темнеет, а в следующий миг он стукнулся затылком о металлическую поверхность стола. В себя он пришел довольно быстро, проморгавшись и нахмурив светлые брови. Он попытался сесть на столе, однако его руки вновь были прикованы, так что пошевелиться он не мог.       — Финн!.. — позвал друга мертвец, надеясь услышать знакомый успокаивающий голос его маленького ангела. В этой тишине ему было слишком страшно.       — Нет, Финна тут нет, — донёсся до него спокойный и крайне довольный голос доктора Линча. Мгновением позже сам учёный появился в поле зрения зомби и с улыбкой окинул его оценивающим взглядом.       — Только ты и я, Зед. Тебя ведь так зовут? Удивительный образец. Я уверен, что с тобой-то у нас всё получится. Не то, что с твоими туповатыми предшественниками. Впрочем, ты тоже умом не блещешь. Должно быть, и при жизни был не шибко сообразительным. Сказав это, Линч закатал до локтя рукав его толстовки, а затем взял со столика шприц.       — Я возьму немного твоей крови, лучше не дёргайся. Зед с довольно свирепым видом наблюдал за этим странным и неприятным человеком, и даже оскалился, когда тот ввел иглу ему под кожу. Впрочем, он понимал, что пытаться вырваться бесполезно: у мужчины в белом халате была какая-то штука, мигом вырубавшая его.       — Отпусти… меня к Финну, — медленно проговорил Зед, с трудом ворочая языком. С удивлением для себя он понял, что с другими людьми ему куда труднее разговаривать, чем с мальчишкой. Он словно терял стимул развиваться, находясь вне общества парня, а вместе с тем его покидал и человеческий облик.       — Отпусти меня… к Финну! — хрипло повторил мертвец, сжав пальцы в кулаки. Линч проигнорировал его слова, словно лай злой собаки, которая всё равно не сможет укусить, потому что сидит на цепи. Закончив набирать кровь зомби, он отложил шприц в сторону и вдруг наклонился вперёд, нависнув над Зедом.       — Ты дашь мне ключ к бессмертию, мертвец. Я хочу стать таким же сильным и вечным, как ты, только намного умнее. Что касается необходимости пожирать людей, то я готов пойти на эту жертву во имя науки. Небольшая ферма и сотня-другая размножающихся пар обеспечат мне и моим друзьям постоянный приток свежей плоти. С этими словами он наклонился ещё ниже и быстро провёл языком по впалой щеке Зеда.       — Признайся, тебе хочется сожрать меня? Ты просто животное, но я буду куда умнее тебя. Зед замер, когда этот человек наклонился к нему, и совершенно оторопел от влажного прикосновения к своей щеке. Он уже понял, что не противен Финну, раз тот столько всего приятного с ним делал. Но с чего вдруг этот мужчина повел себя столь странным образом? Зеду вдруг стало мерзко. Это было новое для него чувство, совершенно внезапно проснувшееся во взбудораженном разуме, и теперь ощущение гадливости целиком и полностью овладело трупом. Он посмотрел на ученого, а затем мотнул головой.       — Не хочется… есть. Не… приятно, — произнес он, пытаясь донести до Линча всю полноту своего омерзения. — Отброс. Это последнее слово всплыло в памяти Зеда так же внезапно, как и чувство отвращения, и пришлось как нельзя кстати. Похоже, его слова неприятно удивили Линча. Он резко отстранился от трупа и недовольно хмыкнул, окинув Зеда взглядом.       — Отброс здесь ты. Просто груда не до конца сгнившей плоти. Думаешь, твой Финн когда-нибудь смирится с тем, что ты жрёшь людей? Когда рядом с тобой станет слишком опасно, он просто сбежит, а тебя пристрелят, словно бешеную собаку.

***

      С тех пор Зед пролежал в лаборатории целые сутки. Линч и его персонал периодически проходили мимо него, но никто из этих людей не обращал на него внимания, словно он был просто вещью или куском мяса. Это было до ужаса не похоже на то отношение, к которому он привык благодаря Финну. Эти люди вокруг него словно сами были живыми мертвецами, не способными на сочувствие, любовь или жалость. Зед не знал точно, сколько прошло времени прежде, чем Линч приказал перевести его в большую стальную клетку. Зеду освободили руки и ноги, а потом заперли. Спустя ещё примерно час к клетке подошёл сам Линч. В руке он сжимал шокер на случай, если зомби попытается схватить его сквозь решётку.       — Ну как, мертвец, проголодался? — с усмешкой спросил он. Зед действительно был уже очень голоден. Он потерял немало крови, которую у него брали на разные исследования, и теперь ощущал ярость вперемешку с жаждой плоти. Но даже в таком полуживотном состоянии он не забывал о Финне, и эти мысли помогали его рассудку держаться на плаву. Зомби вспоминал то, как они играли в детской комнате, как шли вместе по раскаленному шоссе, как Финн рассказывал ему о себе и своем прошлом, правда, не мог вспомнить деталей. А еще вспоминал нежные прикосновения мальчишки и то, как он целовал своего мертвого друга: искренне и горячо. Думая о приятных вещах, Зед даже закрывал глаза, дабы не видеть лаборатории и всех этих странных отталкивающих людей, которые были хуже любого скелета. У тех ребят, хотя бы, не было такого разительного контраста между внешним и внутренним. Они вели себя как чудовища, вот и выглядели соответственно.       Зед поднял тяжелый взгляд на Линча, и его бледное лицо дернулось от знакомого уже гадливого ощущения.       — Отпусти к… Ф-финну, — упрямо повторил он фразу, которую говорил всем, кто подходил к нему. Признаваться этому мерзавцу в том, что голоден, он не собирался.       — А ты всё об одном и том же… — раздражённо процедил учёный.       — Впрочем, это не так уж важно. Я достаточно хорошо изучил ваш цикл жизни, чтобы с уверенностью утверждать, что ты сейчас испытываешь голод. И он, должно быть, весьма мучителен. Но в мои планы не входит оставлять тебя гнить заживо, мне нужно, чтобы ты поел. Поэтому я привёз для тебя небольшой подарочек. С этими словами Линч зашёл за ширму и выкатил из-за неё инвалидную коляску, на которой сидел прикованный к ней человек.       Это был мужчина, не слишком крупный, возможно, один из сотрудников. Он трясся от страха и что-то мычал, но его рот был заткнут кляпом. Человек был совершенно голым и выглядел испуганно и жалко. Пригрозив зомби шокером, Линч открыл дверцу и вкатил человека внутрь, а затем вышел и запер клетку, став наблюдать за действиями Зеда. Тот дернулся, словно его все-таки ударили шокером, но это была реакция совсем иного рода: организм трупа ощутил близость такой желанной добычи и мобилизовался, готовясь к атаке. Рот мертвеца распахнулся, и из него потянулась густая слюна, капая на металлический пол клетки. Всего минуту назад зомби был ослабевшим и довольно вялым, но вот он быстро поднялся на ноги, его плечи напряглись, а выражение в глазах стало бессмысленным и тупым. Зед двинулся в сторону плачущего от ужаса человека, который безуспешно пытался вырваться и мычал в кляп.       И тут в сознании зомби случился раскол. Одна его сущность стремилась во что бы то ни стало добраться до желанной плоти, вгрызться в нежное горячее мясо и добыть мозг, разбив череп жертвы, как яйцо. А вторая часть сознания внезапно начала активно сопротивляться голоду, заставляя Зеда очнуться. Зомби медлил, лихорадочно рассматривая лицо мужчины, а затем его взгляд застыл на глазах несчастного. Болезненное чувство жалости вдруг укололо зомби, так что он даже стиснул пальцами толстовку на груди: в памяти всплыл образ заплаканного Финна, который кричал на него и даже пытался ударить за то, что зомби едва не убил его. Мертвец вдруг понял, что перед ним был человек, а не кусок мяса, и он плакал. Плакал совсем как его друг. Зед больше не должен есть людей, никогда.       Мертвец закрыл рот, медленно утерев слюну рукавом и отвернулся, обхватив пальцами стальной прут решетки.       — Больше… не расстрою Финна, — глухо проговорил он и сглотнул слюну, стараясь не вдыхать запах находящегося рядом с ним в клетке мужчины. Линч, похоже, решил, что зрение обманывает его, так как стянул с носа очки и несколько раз с усилием потёр глаза. Но нет, человек сидел всё там же, в клетке рядом с оголодавшим зомби, который… отказывался его есть! Несчастный, приговорённый к такой ужасной смерти, удивлённо взглянул на отвернувшегося от него зомби, и на его заплаканном лице отразилось облегчение. Правда, этому не суждено было длиться долго.       — Ну уж нет. Я не для того тебя сюда приволок, чтобы ты сгнил без пищи! — рыкнул Линч, а затем зашёл в клетку и выкатил коляску с человеком наружу. Зед услышал резкий хлопок, от которого заложило уши, а когда повернулся посмотреть, что случилось, то увидел сидящего в инвалидном кресле мёртвого мужчину с широко распахнутыми глазами и дырой от пули во лбу. То, что случилось потом, могло присниться нормальному человеку разве что в каком-нибудь ужасном ночном кошмаре. Доктор вытащил из ящика для медицинских инструментов пилу и с совершенно равнодушным выражением лица вонзил её в плечо трупа мужчины, став отпиливать его руку по суставу. Спустя примерно минуту кровавой возни он приоткрыл дверь и швырнул этот окровавленный шмат прямо в лицо Зеду. Запах крови и вид мяса мгновенно сняли все барьеры, с таким трудом воздвигаемые слабым сознанием мертвеца, и зомби с рычанием вонзил зубы в отрезанную руку, которая все еще была горячей. Залитое кровью лицо Зеда исказилось звериной гримасой, пока он жадно глотал куски мяса, но стоило ему утолить первый голод, как он вдруг замер, его взор прояснился, а на лице возникло болезненное выражение.       Он выронил обглоданную руку, отшвырнув ее от себя ногой, и закрыл лицо ладонями, опустившись на пол клетки. Почему-то впервые он всерьез задумался о том, как он скажет Финну, что это именно он сожрал его парня? Вот прямо как сейчас с этой отпиленной рукой, подобно животному взял и набросился на него, бил об пол, пока череп не раскололся, дрожащими от жадности руками выскребал его мозг и…       — Нет! — вдруг рявкнул Зед, яростно уставившись на доктора. — Я не такой! Больше не такой!.. Я в-все расскажу… Он в отчаянии ударил кулаком по полу, отвернувшись от сидящего в инвалидном кресле трупа, на которого просто не мог смотреть, так как перед глазами все еще стоял образ плачущего от страха мужчины, и снова ударил кулаком о металлическое дно клетки.       — Что расскажешь? — удивлённо спросил Линч, но решил, что Зед попросту бредит. Зомби с таким развитым интеллектом он видел перед собой впервые. Но это было не так уж важно сейчас, когда препарат на основе взятой у мертвеца крови был уже почти готов. Главное, что Зед съел хоть немного плоти, а значит, он не станет разлагаться раньше времени. Вытащив при помощи длинных щипцов остатки руки из клетки, учёный выкинул кости в урну для медицинских отходов, а искалеченный труп увёз в морг. Его останки могли ещё пригодиться для периодического подкармливания зомби, особенно мозг.       Зед привалился спиной к прутьям решетки и прижал колени к груди, обхватив их руками. Он чувствовал себя так, как, наверное, ощущают себя плачущие люди. Но почему-то ни одной слезинки не выступило у него на глазах, а горло не сдавливали рыдания. У него было все то же каменное выражение лица, как обычно, и лишь в голове происходил настоящий ураган эмоций, заставлявший его несчастный мозг напрягаться сверх всякой меры. А еще он безумно скучал по мальчишке. Где он сейчас? Ему приносят консервы и воду, как это делал Зед? Он не плачет?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.