ID работы: 5938243

Pain & Passion

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
109
переводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
304 страницы, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 194 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 35.

Настройки текста
Никаких нападений Нагги больше не было. Он, казалось, исчез. Все, кто был на борту, испытали такое же облегчение, как и Арья с Ауликсом. Парень сообщил ей, что они уже очень близко к берегу. Поскольку корабль нуждался в ремонте, их путешествие окончится именно в Чаячем городке. Но, несмотря на это, путешествие только начиналось. Они присоединились к матросам, чтобы вместе поесть и выпить в таверне. Арья улыбалась, подмечая нескольких карманных воришек. — Не делай так, Ауликс. Все хотят есть, — заворчала она, когда парень обчистил одного из них. — Разве Бэт дала тебе что-то, для обмена на деньги? — спросил Ауликс. Арья развернула свёрток и протянула ему крошечный флакон. — Только это. Но она не говорила, что это ценность. — Капля смерти. Ты без труда можешь ощутить её. Как только она коснётся кожи, ты умрёшь. Прекрасный и ценный яд, — заметил он. — Это торговый городок. Продав яд, ты сможешь купить лошадей, еду и богатую одежду. — Но если я это сделаю, то привлеку к себе внимание. — Нет, если притворимся торговцами. Это даст нам право путешествовать куда угодно. И в Чаячем городке прекрасные швеи. — Значит, ты идёшь со мной? — спросила Арья. — Пока, да. Я возьму одну лошадь, когда мне нужно будет отправиться своим путём. Хочешь, чтобы я продал яд вместо тебя? — Ауликс уже знал ответ. — Да. Можешь также найти для нас ванну. Мы оба ужасно пахнем. А я осмотрюсь, — она отдала ему флакон, взяв в руки лук и стрелы. Вскоре, Арья узнала, что за таможню отвечает лорд Петир Бейлиш. Мизинец. Девушка задалась вопросом: сможет ли он узнать её? Теперь, когда она повзрослела. Он был весьма проницательным, поэтому осторожность не повредит. В городе находилось множество торговый лавок, это значит, что город не бедствует. Возможно, здесь не слишком большое население, но от этого город не менее богат. Была середина дня, когда Арья перестала исследовать порт из-за возникшей перед ней кошки. Она побежала за ней, и та привела её сначала в здание, а затем наверх, в комнату. Девушка постучала, а затем вошла. — Ого. Ты выменял всё это на флакон? — она стала рукой перебирать кучу красивой, дорогой ткани. — Я ещё не закончил, но скоро это сделаю. Синяя для тебя. Ванна скоро будет. — Ты впустую потратил деньги. Я не ношу платья. — Сегодня придётся. Я слышал, что в порту сир Мэрин Трант. Он есть в твоём списке? — спросил Ауликс и продолжил после её кивка. — Убей его. Докажи, что это твоя основная цель. Сделай это, перед тем как нам предстоит уйти. Арья кивнула. — Но он любит маленьких девочек… Я больше не в его вкусе. — У тебя есть время, чтобы схитрить. Ты это сможешь, — пробормотал он. Прежде чем она успела ответить, принесли воду для ванны. Арья обрадовалась, что кадки целых две. Ей было наплевать, если Ауликс увидит её обнажённой и наоборот, поскольку девушка очень хотела выкупаться. Мужчины, что принесли воду, осмотрели её с интересом. Однако, как только они заметили лезвия, торчащие из её одежды, то сразу же поступили взгляд. Это заставило Арью и Ауликса рассмеяться. — Это так приятно, — сказала она, опустившись в воду по шею. Он хмыкнул, тоже наслаждаясь теплом. — Чаячий городок — символичное название. Чаек тут очень много. Кстати, я узнал, что твоя цель будет в борделе. — Спасибо…возьми мыло, если хочешь. — Ты закончила? — Да, — девушка встала и надела халат. — Вода всё равно скоро остынет. — Твою наполнили раньше. У меня всё отлично. Арья потёрла ему спину, начиная от шеи и заканчивая поясницей. Ауликс поднял руку, чтобы остановить её. — Наверное, мы едем в карете, как у леди? — спросила Арья и начала вновь пристёгивать к телу оружие. — Да. Я должен подготовить почву, дабы мы сошли за торговцев. Он вылез из ванны и накинул халат, который она ему вручила. Порывшись в сумке, парень выудил драгоценное ожерелье. Не спрашивая, он застегнул его на шее девушки. Тоже самое он проделал с браслетом, защёлкнув его на запястье. Оглядев её, Ауликс кивнул. — Я заколю волосы так, чтобы ожерелье стало более заметным, — сказала Арья. — Ты будешь играть роль моей жены, поэтому возьми кольцо. — Может, лучше я буду твоей сестрой? Сестру, в отличие от жены, можно продать в бордель. — Без разницы. Переодевшись, они взяли кошелёк и покинули комнату. Ауликс заплатил за ванны и за конфеденцеальность их присутствия. Несколько продавцов заинтересовались его товаром. Они подозвали Арью, и девушка наигранно задрожала. — Меледи, у вас прекрасный головной убор! Её лицо оставалось невыразительным, если не считать лживой улыбки и кивка. Ауликс наблюдал за ней, пока они не заметили цель. На шее девушки запульсировала жилка, и это было единственным признаком того, что появление сира Мэрина Транта как-то на неё повлияло. Ауликс расслабился, увидев, как в Арье проснулась профессиональная убийца. — Принеси мне лучшее вино, — сказал парень служанке. Он также заказал еду, от которой не отказался бы сам король. К ним подошли другие торговцы, разглядывая их украшения. Арью представили как сестру, и она отлично сыграла эту роль. Девушка воспользовалась опьянением мужчин, чтобы обчистить их карманы. Совсем немного у каждого. Так, чтобы владельцы не обратили внимания на кражу. Как только сир Мэрин Трант покинул таверну, Арья извинилась и ушла вслед за ним. Как и предпологалось, он отправился в бордель с самыми молодыми девочками. Пока он был занят в стенах этого заведения, девушка вернулась в свою комнату, чтобы из платья переодеться в свою одежду. Сегодня она будет слушать, наблюдать и ждать. Завтра вечером Трант встретится с Богом Смерти. Тем временем, Ауликс выспрашивал у торговцев информацию о ближайших населённых пунктах. Он понимал, кто говорит правду, а кто врёт, чтобы нажиться на чужой наивности. Завтра кто-то умрёт. Парень оставил купцов с кувшином вина, чтобы найти Арью. Он знал, где будет сир Мэрин Трант, поэтому поиски не заняли много времени. Ауликс долго смотрел на неё, прежде чем подойти. Арья была похожа на кошку, которая наблюдает и готовится к нападению. Будь у неё хвост, он, наверняка бы, подёргивался в предвкушении. Это заставило его улыбнуться. — Он больной ублюдок, не так ли? — шепнул Ауликс ей на ухо. — Я точно знаю, как его убить… Он платит достаточно, чтобы никто не входил, несмотря на крики, которые оттуда доносятся, — безэмоционально ответила Арья. — Идём. Завтра будет долгий день. Она последовала за ним, но остановилась, чтобы купить точильный камень и масло. Вернувшись в комнату, Арья достала свой детский меч, Иглу. Она взяла точило, и двигала рукой так, чтобы лезвие меча двигалось свободно. Точить под определённым углом было сложно, но девушка занималась этим не в первый раз. Шероховатая сторона предназначалась для истончения стали, в чём Игла не нуждалась. А вот зернистая предназначалась для заточки, что означало точить лезвие о камень, двигаясь в противоположном направлении. Ещё до прихода в гильдию Терона, Джендри научил её ухаживать за мечом, когда увидел у неё Иглу. Это был один из его уроков, который она никогда не забудет. Равномерный звук её движений заставил Ауликса заснуть. В конце концов, Арья легла рядом, спиной к нему, и, повторив список, уснула. На следующий день они снова вышли в свет в образе богатого торговца и его сестры. В конце концов, Ауликс купил и продал столько различных предметов, что Арья потеряла счёт. У них теперь было две прекрасных лошади и один мул. В сумке теперь лежали: небольшая палатка, еда, вода и лучшие ткани, которыми располагал Чаячий городок. Так же у него был кошелёк, полный монет и драгоценных камней. Они были готовы уехать этой ночью, после совершённого убийства. Это было именно убийство из мести, а не политический ход, хотя Ауликс не видел в Арьи злости. — Сир Мэрин Трант был тем, кто убил Сирио Фореля? — спросил Ауликс. — Да. Он трус, на самом деле, — подтвердила девушка. — И гебефил, — когда она взглянула на него в замешательстве, он пояснил: — Человек, которого возбуждают дети, которые вот-вот станут половозрелыми. Их возраст может варьироваться от двенадцати до четырнадцати лет. — Гебефил или нет, — девушка сделала паузу. — Он умрёт. — Какой у тебя план? — Я пожожду, пока его жертва уйдёт и, без предупреждения, спущусь туда с крыши. Парень кивнул и рассказал, где он будет ждать её вместе с лошадьми и мулом. — Удостоверься, что ты и лезвие чисты, прежде чем присоединиться ко мне. Если нас остановят на дороге, не должно быть никаких доказательств твоей вины. — Я знаю. — Не задерживайся ради наслаждения моментом. Не принимай это близко к сердцу и не позволяй эмоциям вырваться наружу. — Спасибо, Ауликс. Ей пора. Сначала девушка отправилась в таверну, чтобы убедиться, там ли Трант. Время было идеальным, поскольку он как раз выходил. Она последовала за ним, зная, куда он идёт. Арья терпеливо ждала, пока он оплачивал уединенную комнату и выбрал девушек. Сегодня, он пожелал сразу двух. Для неё это не было проблемой, несмотря на то, что они были девственны и напуганы тем, что вскоре случиться. Ей пришлось подождать, пока раздались первые крики. Арья выскользнула из тени, спускаясь вниз, и влезла в окно. Он находился в комнате, палкой избивая обнажённую белокурую девочку. Её крики скрыли любой шум, который мог исходить от Арьи. Темноволосую ударили в живот, но та лишь еле слышно заскулила, не издавая больше ни звука. Арья поняла, что это возмутило Транта. Его внимание сосредоточилось на девчонке. Быстро и тихо, Игла прошла сквозь его спину, в области почек. Он был так удивлён внезапному нападению, что даже не пытался защититься. Игла вновь ударила, теперь уже задевая печень. Две девочки бросились к двери, но та была заперта. Никто не реагировал на их мольбы о помощи, как и задумывал сир Мэрин Трант. Арья не обращала на них внимания, зная, что они не вмешаются. Трант обернулся после второго удара. Но она вновь ударила, отскакивая от ребра и попадая в сердце. Арья вытащила короткий кинжал, чтобы закончить начатое. — Ты был первым в моём списке…за убийство Сирио Фореля. Помнишь? Ты знаешь, кто я? — спросила девушка. — Старковская сучка, — прохрипел он, даже не пытаясь отбиться. Она наклонилась и зашептала ему на ухо так, чтобы он услышал: — Да. Я Арья Старк, и мне известно твоё имя. Ты отправишься к Богу Смерти. Думаю, ты знаешь, какое ты ничтожество. Откинув его голову назад, она хотела провести лезвием кинжала по шее, но зачем-то остановилась, чтобы отрезать его язык. И только после этого, убила его, перерезав глотку. Когда Арья отпустила его, тот упал, истекая кровью. Она обернулась, обращаясь к девушкам: — Я не знаю ваших имён. Берите всё, что можете и бегите. Уходите и никогда не возвращайтесь, чтобы служить подобному дерьму, — носок её ботинка пнул мёртвое тело. Они не приблизились. Вытерев кинжал и Иглу об одежду, Арья нашла у него кошелёк. Посчитав деньги, девушка разделила их на две части. Она приподняла брови, глядя на девочек. — Кто я? — спросила у них Арья. — Никто. Девушка улыбнулась, кивнув, и покинула комнату также быстро и тихо, как и появилась в ней. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти Ауликса и переодеться в одежду сестры купца. Он не сказал ничего, чего бы она не знала. Они покинули город и, когда Арья решилась обернуться, он далёкой красной точкой мерцал на горизонте. — Я узнал от одного из торговцев, что сир Иллен Пейн, палач твоего отца, умер от какой-то болезни. И Тайвин Ланнистер умер от руки своего сына Тириона Ланнистера. Этих двух имён больше нет в твоём списке. — Трёх, если считать сегодняшнее убийство… Терон слышал, что Джоффри был отравлен моей сестрой, Сансой, во что мне верится с трудом. Это случилось в том году, когда я пришла в вашу гильдию. — Итак, кто остался? — Серсея Ланнистер, Уолдер Фрей, Гора и красная ведьма Мелисандра. — Что будешь делать? — Искать Джендри. Если наткнусь на кого-то из списка, прежде чем найду его, то убью их. Всё просто.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.