ID работы: 5938968

Нам — ярость

Гет
NC-17
Заморожен
177
автор
Размер:
248 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 86 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 5. Королевский тракт.

Настройки текста
      — Мне жаль вашего сына, леди Кейтилин, — Глория бросила взгляд полный печали на спящего мальчика. — Что сказал мейстер? Он будет жить?       — Всё зависит только от него, — шёпотом ответила та. — Ваше Высочество, простите, сейчас я не могу говорить с кем-либо… Тем более в таком виде…       — Вы не виноваты, — заверила её девушка.       — Я предупреждала его об этом, но он не послушал, значит, я приложила слишком мало усилий к предотвращению этого, — женщина слегка дёрнулась, когда произнесла последнее слово.       — Если я могу помочь чем-нибудь, — начала было Глория, но леди Старк тут же её прервала:       — Благодарю, но сейчас жизнь Брана находится в руках богов, мы уже не сможем ничего сделать.       Баратеон лишь слабо кивнула. Она знала, что сейчас испытывает эта женщина и не хотела усугублять ситуацию ещё больше. Кто бы мог подумать, что с Браном может случиться такое? Вчера принцесса видела его вполне здоровым и весёлым мальчиком, а сейчас он лежал перед ней на постели, и никто не знал, что с ним будет дальше. Возможно ли было предотвращение этого падения?       — Если он проснётся, передайте ему, что вся королевская семья желает ему полнейшего выздоровления, — сказала напоследок та и быстрым шагом вышла из комнаты мальчика.       Глория и сама своим словам не поверила. Судя по тому, в каком отчаянии сейчас была леди Старк, жизнь мальчика могла оборваться в любую секунду. Если бы она могла чем-то помочь ему, только это было не в её силах, и не в силах кого-либо ещё…       На выходе она столкнулась с Джоном Сноу. Наверное, тот пришёл попрощаться с братом. Глория ничего не сказала, просто учтиво кивнула и сделала шаг в сторону, давая ему пройти. Когда дверь за ним закрылась, она поспешила на завтрак.       Всё произошло так быстро. Они с Леди Кейтилин просто сидели в саду и всё бы ничего, если бы не вбежавшая служанка, которая и сообщила им о случившейся трагедии. Жаль, что не было свидетелей, которые могли бы сообщить, как это произошло. Возможно, тогда бы всё могло случиться совсем иначе. Эти мысли не вылезали из головы девушки до того момента, как она вошла в обеденный зал, за столом которого расположились Ланнистеры и Баратеоны. Правда, отца за эти два дня она так и не видела, если не считать того, что Джоффри рассказывал ей о том, как вчера вечером они на охоте поймали здоровенного кабана.       Первой на её появление отреагировала Серсея, которая тут же спросила:       — Как мальчик? Он жив? — в её голосе не было и капли беспокойства за маленького Брана, похоже, её волновали совсем другие вещи, только какие, Глория не знала.       — Мейстер говорит, что жизнь мальчика находится в руках богов, — без особого желания ответила Баратеон, присев на стуле рядом с дядей.       — Как жаль, он ведь так молод, — пробормотал дядя Джейме, сидящий по другую сторону от принцессы.       — А Бран умрёт? — с искренним беспокойством спросила Мирцелла.       — Не волнуйся, с ним всё будет в порядке, — заверила её Глория, после чего девочка слабо улыбнулась.       — Что ты хочешь сказать? — поинтересовалась Серсея.       — Мейстер надеется, что мальчик выживет, — объяснила Баратеон. — Просто он не знает, когда Бран очнётся, это может случиться сегодня, или завтра, или, не дай Боги, через несколько месяцев.       Девушка заметила, как поник её дядя, услышав эти слова. Неужели он не рад тому, что всё может обойтись?       Семейный разговор нарушил звук приближающихся шагов, после чего в зал вошёл Тирион. Было видно, что он вчера не удержался от очередной попойки, поэтому был он не в лучшем виде. Глория заметила, как напряглась Серсея, только лишь завидев его, но своего отношения к брату не попыталась скрыть.       — Хлеба. И две маленькие рыбки, — тут же сказал он слуге, подойдя к столу и садясь рядом с Джейме. — И кружку тёмного пива, чтобы утопить их. И немного бекона, прожарьте, как следует.       Карлик торопливым шагом прошёл к столу. Он приблизился к Томмену и, приподняв хихикающего мальчика, усадил его с краю, а сам сел рядом с дядей Джейме. Ланнистер окинул присутствующих пристальным взглядом, после чего, остановив его на Серсее, произнёс:       — Влюблённые родственники! — усмехнулся он. — Я слышал, что произошло с мальчиком. Как он?       — Жив, мы все надеемся, что Бран вскоре очнётся, — почему-то сегодня Глория всё врала и врала, ведь не все из них хотели этого, она поняла это сразу же.       — Чудесно, — Тирион улыбнулся, а затем взял кусок хлеба из маленькой корзинки и сунул его в рот.       — Было бы не милосердно позволять ребёнку терпеть такие муки, — сказала королева. — Ещё не известно, очнётся он, или нет.       — Всё в руках богов, — ответил карлик, пододвигая к себе тарелку с ещё одним яством. — Нам остаётся лишь молиться. Я смотрю, очарование Севера более над тобой не властно.       — Поверить не могу, что ты едешь, — вздохнула она, опустив свой взгляд вниз. — Это нелепо даже для тебя.       — Ты разучилась удивляться, — усмехнулся дядя. — Стена — величайшая людская постройка, отважные мужи Ночного Дозора, обитель Белых Ходоков… — последнюю фразу он слегка растянул и посмотрел на Томмена, который хихикнул.       — Надеюсь, ты не собрался облачиться в чёрное? — поинтересовался Джейме.       — Разве я выдержу обет? — ответил вопросом на вопрос тот. — Тогда разорятся все шлюхи от Дорна до Утёса Кастерли. Нет, я только хотел постоять на вершине Стены и пустить струю с края мира, вроде, я уже говорил вам об этом.       Томмен снова захихикал, только вот Глории хихикать не хотелось. С одной стороны, дядя поедет на Стену один, и она никогда не сможет полюбоваться этим прекрасным сооружением, с другой, он говорил неподобающе при детях, и даже Баратеон стало неловко от этих слов.       — Детям незачем выслушивать эту грязь, — мать словно бы прочла её мысли и тут же приструнила его.       Принцесса знала, что по большей части она сказала это не из-за детей, а лишь из-за того, чтобы уцепиться за какой-нибудь просчёт брата. Но Ланнистер даже не отреагировал, он вскинул брови вверх и глупо улыбнулся Мирцелле, так что та тоже улыбнулась. Глория еле держалась, чтобы не рассмеяться. Да, возможно, Тирион не всегда соответствовал приличиям, но с ним по настоящему было весело и беззаботно. Сейчас девушка в очередной раз пожалела о том, что ей не доведётся поехать вместе с ним, чтобы никто не смог услышать, как она смеётся над его шутками.       — Идёмте, — сквозь зубы сказала Серсея, обращаясь к Томмену, Мирцелле и Глории тоже.       Почему, когда матери нужно было срочно уйти, обязательно было брать их с собой? Глория нехотя встала, кивнула своим дядям, после чего пошла за своим братом, сестрой и матерью. Правда, от ушей Баратеон не укрылись слова дяди Джейме, обращённые к карлику:       — Даже если мальчик выживет, он будет калекой, уродом, — словно бы невзначай сказал он. — Я бы предпочёл добрую чистую смерть.       — Кстати об уродах, разреши возразить, смерть подводит окончательный итог, в то время как жизнь… — Тирион помолчал, после чего продолжил. — Жизнь полна неисчислимых возможностей. Надеюсь, мальчик очнётся. Я бы хотел услышать, что он тогда расскажет.       Остальные слова Глории не удалось расслышать, так как Джейме произнёс их полушёпотом, а когда она оказалась за дверью обеденного зала, то, возможно, и вовсе пропустила что-то интересное. Именно так ей казалось. Серсея остановилась и обернулась к своим детям, после чего обратилась к Баратеон:       — Я проведаю леди Старк и её сына, а вы собирайте вещи, скоро мы уезжаем.       Женщина направилась к лестнице, находившейся дальше по коридору, оставляя их одних. Когда она уже находилась на достаточном расстоянии, чтобы не слышать, о чём они говорят, Мирцелла тут же спросила:       — Может, мы ещё немного погуляем? Вещи могут собрать слуги, — кажется, ей явно хотелось посмотреть на что-нибудь ещё до отъезда.       — Тогда не видать мне моей головы, если мама узнает, — пробормотала Глория, на что брат с сестрой улыбнись. — Идёмте, сначала мы соберём вещи и, если останется время, мы успеем ещё немного погулять здесь.       Кажется, такая затея их явно не устроила, но дети не стали перечить ей. Затем они направились в противоположную сторону от Серсеи к своим покоям. Боги, скоро они будут на Юге, где им больше не придётся мёрзнуть и одевать на себя по двадцать плащей, чтобы не превратиться в ледышку. Скоро они будут дома…       Хотя, что именно означает слово «дом»? Как только Глория его вспомнила, в голове тут же всплыл Штормовой Предел. Возможно, дом её был тем, чем она его всю жизнь не считала, и, кажется, только сейчас ей удалось это понять.

***

      Проводить королевскую семью пришли практически все обитатели Винтерфелла. Правда, среди них Баратеон так и не удалось обнаружить леди Кейтилин. Глория даже не восприняла это, как оскорбление, всё же, сейчас у неё были серьёзные проблемы и переживания, которые превышали по важности даже уход королевской семьи и их свиты.       Да, и в этот раз принцесса захотела ехать верхом. После всего того, что произошло утром, ей сейчас не хотелось не то что видеть, а даже общаться с матерью. Она уже готовилась сесть на коня, как к ней подошёл Робб, и, не самым эмоциональным образом сказал:       — Счастливого пути, — больше ничего он говорить так и не стал.       Может, оно и к лучшему? Сейчас девушка была не в настроении вообще разговаривать с кем-либо. Сегодня явно чувствовалось какое-то напряжение, которое увеличивалось с каждой секундой между Старками и Ланнистерами.       — «Скатертью дорога прозвучало бы лучше», — заметила про себя Глория. — «Так ты хотя бы развеселил меня».       После того, как Робб отошёл, к ней тут же подошёл Джоффри и своим привычным ехидным голоском сказал:       — Вижу, как он расстроился, — усмехнулся он. — Я слышал, что псы тяжело переживают расставания, а волки — в особенности.       — В любой другой ситуации я бы оценила твою шутку, но не сейчас, — без какого-либо энтузиазма ответила Баратеон. — Кстати, где ты был?       — Да так, обсуждал с Псом чудеса архитектуры, — кинул он, после чего вдруг спросил. — Знаю, что ты этого не любишь, но тебе помочь сесть?       — Ты же знаешь, что я и сама смогу это сделать, — проворчала Глория.       — Да, но леди должны принимать помощь, иначе что подумают другие? — братец подал ей руку, после чего та с неохотой залезла на коня, хотя справилась бы она и без его помощи.       — Благодарю, ты спас меня от неминуемой беды, — с каплей раздражения обратилась она к нему, после чего тот подошёл к своему коню и залез в седло.       И, наконец, когда лорд Старк попрощался со своими сыновьями, король объявил, что они выдвигаются. Благо, заняло это не слишком много времени, и уже через несколько минут они находились за пределами Винтерфелла. Глория заметила, что десница был в подавленном состоянии, и часть её души захотела узнать, в чём же дело. Правда, другая не желала вмешиваться в дела других, ведь всё же, людям не всегда это нравилось.       Но любопытство всё-таки победило, поэтому Баратеон замедлила темп своего коня, и тот сравнялся шагами с шагами коня лорда Эддарда. Мужчина заметил приближение Баратеон, поэтому поднял глаза на неё и почтительным тоном спросил:       — Ваше Высочество, вам что-то нужно?       — Лорд Старк, я не хотела бы вмешиваться в ваши дела, но вы весьма подавлены. Это из-за Брана? — конечно, из-за Брана, глупая. Он же его сын. — Уверена, он вскоре очнётся.       — Дело не только в моём сыне, принцесса, — кажется, угрюмость Старков сейчас пересиливала все мерки в этом человеке. — Мы едем на Юг. В Королевскую Гавань. У меня мало хороших воспоминаний об этом месте.       — Мой дядя рассказывал мне о вашей утрате, мне жаль, — тут же поспешила сказать Глория.       — Я никогда не хотел быть десницей, — вдруг заявил он.       — Тогда почему вы согласились? — решила спросить Баратеон.       — Роберт — мой старый товарищ, я не могу бросить его в беде, — объяснил он.       — В беде? — поинтересовалась девушка. — Что-то угрожает моему отцу, или вы говорите о смерти Лорда Аррена?       — Скорее — второе, — в его словах не было и капли правды, но Глория не решила допытываться до неё. — Смерть Джона была большой утратой для нас всех. Вы знаете о том, как он умер?       — К сожалению, нет, — вздохнула она. — Я не была с ним столько, сколько были вы, но знаю одно: он был хорошим человеком.       — Это правда, — закончил десница, после чего он отъехал куда-то в сторону, а затем остановился рядом с лошадью Джона Сноу, своего бастарда.       Хотел попрощаться. Пока они говорили, принцесса даже не заметила, как королевский кортеж достиг развилки дорог. В левой стороне их ждал Юг, в другой — путь к Стене.       — Сочувствую тебе, придётся всю дорогу выслушивать дотошные жалобы матери, — рядом с ней словно из неоткуда возник дядя Тирион. Кажется, Глории уже пора приканчивать так застревать на месте и забывать о всех и вся. — Надеюсь, что в столице тебе будет интересно.       — Правда? Если честно, мне будет не хватать твоей харизмы, — улыбнулась ему та.       — А мне твоего смеха, — отозвался он, после чего поехал дальше.       Некоторые солдаты Ланнистеров отделились от основной группы вместе с малым количеством людей в чёрном во главе Тириона. Дядя обернулся через плечо и помахал рукой племяннице, та сделала тоже самое в ответ. Вот бы сейчас ей поскакать галопом за ним, держа путь к Стене, но этому никогда не бывать. Никогда…       Кажется, что сплошная жизнь Глории — это заключение в определённом месте. Сначала этим место был Штормовой Предел, теперь им станет Королевская Гавань. Самым смешным в этой ситуации было то, что мать обещала ей полную свободу и право побывать в различных местах и увидеть не мало интересного до свадьбы, которая только-только маячила на горизонте, но Баратеон уже была полна скорби о том, что отец просто так взял и продал её Старкам.       — И долго ты собираешься любоваться на нашего милейшего дядю? — усмехнулся Джоффри, остановив своего коня рядом с ней. — Поехали, уверен, впереди будет, на что посмотреть.       Конечно! Леса, поля, реки, болота… Это же намного лучше великой Стены, не так ли? И это был совершенный сарказм, правда, Глория решила промолчать, и, просто кивнув, поехала за братом, догоняя остальных.

***

      После того, как Роберт помочился, то поспешил сесть за стол и начать трапезу. Сейчас они с ним были вдвоём. Нед чувствовал себя так лет двадцать назад, когда ему не нужно было нести какую-либо ответственность, и он просто шёл за своим другом по пятам. Будь то война, или же поход в бордель.       — Боги, вот это край! — хохотнул Баратеон. — Я не прочь бросить их всех здесь, а самому поскакать вперёд.       — А я не прочь последовать за тобой, — Старк посмотрел в сторону, где сейчас находилась остальная часть королевского кортежа, а вместе с ним и семья друга.       — Что скажешь? Только мы с тобой по Королевскому тракту, с мечами на поясе, — вздохнул король, а затем продолжил. — А ночью пара трактирных девиц согреет нам постели…       — Позвал бы ты меня двадцать лет назад, — усмехнулся Эддард.       — Нужно было то воевать, то жениться… — с каплей досады сказал Роберт. — Не было случая побыть молодыми…       — Ну, пару случаев я припоминаю… — Нед потёр свой подбородок.       Баратеон тут же залился смехом. Как давно они оставались вдвоём и могли поболтать о прошлом, настоящем и будущем? Это было так давно… Кончились эти моменты после того, как его друг стал королём, а он сам — Хранителем Севера. У них и впрямь не было случаев побыть молодыми…       — Сейчас у нас есть семьи, — заметил Старк, обращаясь к нему.       — Но это не помешало тебе обесчестить ту девку! — хохотнул Роберт. — Как же её звали? Такая, из самых простых… Та, что смогла затащить в постель нашего Неда… Я помню, один раз ты упоминал её… Бекка? Такая с огромными сиськами, в которые можно было зарыться лицом.       — Бесси, и она была твоей, — напомнил ему он.       — Бесси! Хвала Богам за Бесси и её сиськи!       Эддард не смог сдержать своего смеха. Сейчас они оба были такими беззаботными и искренними друг с другом, будто бы всего того, через что им пришлось пройти, вовсе и не было.       — А твою звали Алина? Ты же мне говорил… Морел, верно? Ну, мать твоего бастарда?       Улыбка тут же спала с лица лорда Старка. Когда кто-то упоминал Джона, на душе становилось тяжко. Ох, если бы Роберт знал, чей он сын на самом деле… Если бы знал, кто его мать… Но если бы Баратеон узнал имя отца, то тут же отсёк Джону голову, не жалея ни о чём. Пусть всё остаётся так, как есть. Джон всегда будет его сыном, пусть не совсем таким, как многие считают…       — Вайла, — назвал он ложное имя.       — Точно! Должно быть, редкостная девка, раз заставила забыть лорда Эддарда Старка о чести. Какая она была? Ты никогда не рассказывал мне о ней.       — И не стану, — закончил Нед. — Всё это давно в прошлом, поговорим о другом.       — Была война, и мы не знали, вернёмся ли мы домой. Ты слишком строг к себе, ты всегда был таким. Клянусь, не будь я сейчас королём, ты бы мне врезал, — вздохнул Баратеон. — Но, да, у нас есть разговор поважнее… — он вытянул из-за пазухи мелкий свёрток и протянул его другу. — Пришло сообщение о том, что выродки Безумного Короля заключили союз с дотракийцами.       — Дейнерис Таргариен вышла замуж за дотракийского кхала, — прочитал сообщение Старк. — Ну, и что? Следовало послать ей подарок к свадьбе.       — Не нож ли? — поинтересовался Роберт, делая глоток из чаши с вином. — Было бы лучше, что бы он был острым, и вручил его палач.       — Она ещё невинное дитя, — возразил десница.       — Это дитя скоро пошире раздвинет ножки и начнёт делать потомство.       — Ты же не можешь всерьёз думать об этом? — спросил он.       Роберт всегда был таким. Был яростным. Он поклялся себе, что убьёт всех, в ком течёт кровь Таргариенов, и Эддарда это пугало. Его друг не понимал того, что Безумный Король был мёртв, и теперь бояться было нечего. Неужели его испугал ещё не родившийся ребёнок?       — А ты не хочешь думать об этом? Только вспомни, что её отец сделал с твоей семьёй! Что Рейгар Таргариен сделал с твоей сестрой — моей возлюбленной! Я убью каждого Таргариена, до которого только сумею добраться!       — Однако до неё тебе не добраться, или это не так?       — Как утверждают, у этого кхала Дрого в орде сто тысяч человек.       — Даже миллион дотракийцев не опасен для государства, — возразил десница. — Пока они остаются на другой стороне узкого моря. У них нет кораблей, Роберт!       — В Семи Королевствах найдётся достаточно народу, который считает меня узурпатором, — сказал король. — Если юный Таргариен пересечёт море с дотракийцами за спиной, предатели присоединяться к нему.       — Не пересечёт! — Нед оставался не преклонен. — Но если это всё-таки случится, мы сбросим его в море!       — Надвигается война, Нед, — Роберт взял в руки чащу и сделал очередной глоток вина. — Не знаю, когда она и с кем, но она близко. Мы должны убить этого мальчишку, его сестру и ребёнка!       — Ты не можешь, Роберт! — процедил сквозь зубы Старк. — Она всего лишь ребёнок! Представь, если бы это были твои дети! Если бы это была твоя дочь!       — К счастью, это не моя девочка родилась дочерью предателя, — короля это словно никак не тронуло. — Но, если ты не прислушаешься к моему мнению, она, и все мы погибнем! А я не хочу этого, Нед… Разве то, как мы живём сейчас, не прекрасно? Ты видел наших детей вместе? Ты же хочешь, чтобы Семь Королевств не принадлежали ублюдкам Таргариена! А ведь будут, если мы ничего не предпримем! Они явятся сюда, и будут убивать всех и вся. Сначала нас и, не удивлюсь, если они сожгут нас также, как твоих отца и брата. Затем очередь дойдёт и до наших детей… Подумай над этим, — Баратеон встал из-за стола и направился в сторону своей лошади.       — Тогда чем мы будем лучше Безумного Короля? — пробормотал Эддард.

***

      Честно говоря, Глория, кажется, понимала, почему отец вместе со своим десницей как можно быстрее смылся куда подальше. Находится в обществе всех эти расфуфыренных, извините Боги, но по другому их назвать было нельзя, клуш было ужасно. Конечно, она видела, с каким почтением они склонили перед ней свои головы, когда она прошла мимо них, но так же от её слуха не скрылись тихие смешки за спиной. По крайней мере, ума у неё будет побольше, чем у них.       Кажется, точно такая же ситуация постигла и Сансу. Девушка брела меж шатров вместе со своим лютоволком и, пройдя мимо королевской кареты, у которой сейчас стояли фрейлины, услышала в свой адрес такие же смешки и косые взгляды. От этого Старк даже не заметила Илина Пейна, в которого и врезалась.       — Простите, сир, — робко отозвалась девушка.       Неожиданно, для Сансы, на её плечо упала тяжёлая рука, и она вздрогнула. Рыжеволосая обернулась и увидела перед собой пса. Да уж, в эффектном появлении ему не было равных.       — Неужели я так испугал тебя, девочка? — спросил он. — Или ты из-за него вся дрожишь?       Конечно, испугал. Пока Глория наблюдала за этой сценкой только со стороны.       — Он пугает и меня самого, посмотри на это лицо.       Санса повернулась и посмотрела Илину Пейну в глаза, после чего виновато проворковала:       — Извините, если я оскорбила вас, сир.       Пейн смерил её суровым взглядом и, ничего не ответив, побрёл прочь.       — Почему он не заговорил со мной?       — Он уже двадцать лет не особо разговорчив, — ответил Пёс. — С тех пор, как Безумный Король велел вырвать его язык раскалёнными щипцами.       Было видно, что общество Клигана явно напрягало девицу, поэтому Глория поспешила ей «на помощь». Она приблизилась к ним, после чего приятным тоном обратилась к Псу:       — Прошу прощения, могу ли я украсть у вас леди Сансу на минутку? — Сандор кивнул, кажется, его это не особо волновало.       Баратеон заметила на себе благодарный взгляд той, после чего обе поспешили удалиться. Наконец, уже тогда, когда они были на достаточном расстоянии, принцесса заговорила с ней:       — Сандор явно не умеет общаться с девушками, — усмехнулась она. — Почему ты была одна? Я думала, с тобой будет твоя сестра.       — Я не знаю, где она, Ваше Высочество, — робко ответила Санса. — Спасибо, что помогли мне.       Неожиданно лютоволк Старк подал голос и встал на задние лапы, упёршись прямо в живот Глории. Боги, хорошо, что они отошли в уединённое место, иначе начались бы упрёки в сторону животного и её хозяйки.       — Простите, я не…       — Чудесное животное, — она погладила его по голове. — Как зовут?       — Леди, это девочка, Ваше Высочество, — Старк улыбнулась ей.       Лютоволчица опустилась на все четыре лапы и радостно завиляла хвостом. Глория, конечно, не была специалистом по животным, но, кажется, она ей понравилась.       — О, нет, ваше платье… — прошептала Санса. — Давайте я помогу вам, сейчас я найду тряпку…       — Не нужно, — Глория улыбнулась, даже не взглянув на мелкие пятна, которые не так-то хорошо выделялись на чёрной ткани. — Должна признать, Джоффри с тобой сильно повезло.       — Правда? — девушка словно озарилась.       Смотря на неё, Глория видела в ней себя, только менее высокую и взрослую. Она ведь такая маленькая и ещё не знает, что её ждёт в Королевской Гавани.       — Мой брат привык обращать внимание только на внешность, но у тебя имеется и славный характер.       — Спасибо, — щёки Сансы залились краской. — Но мне кажется, что это мне повезло с Джоффри! Он ведь такой чудесный!       — «Как бы не так», — подумала Баратеон, но промолчала.       Их одиночество нарушил её брат, который, кажется, просто не любил оставлять хоть кого-то на секунду в покое. Он приблизился к ним, после чего учтиво кивнул обоим.       — Вижу, ты познакомилась с моей невестой? — обратился он к Глории. — Она чудесная, не так ли?       — Несомненно, — кажется, от всех этих слов Санса была готова свернуться в маленький клубочек от смущения.       — Я бы хотел прогуляться с вами, леди Санса, — обратился принц к девушке.       — Да конечно, — затем она наклонилась и наказала своей лютоволчице. — Сидеть, Леди.       После этого парочка побрела дальше по тропинке, а затем скрылась в лесной чаще.       «Да, при сестре тебе не удастся впечатлить свою даму», — усмехнулась про себя Глория, идя к шатрам.       Сейчас она направлялась к месту своего ночлега, но путь к нему ей преградила Серсея. Боги, ну, что ей ещё понадобилось? У Баратеон создавалось такое чувство, что мать просто не хотела оставлять её в покое. Ни на минуту. Кажется, она поняла, откуда в Джоффри есть такая «приятная» черта характера.       — Вижу, ты сдружилась с девчонкой Старков, — сказала она. — О чём вы говорили?       — Джоффри не дал нам говорить, он очень сильно спешил рассказать ей о своих подвигах, — не удержалась от ехидного комментария принцесса.       — Пусть, — кажется, сейчас Серсею меньше всего интересовал сын, удивительно. — Меня больше волнует то, как ты себя ведёшь.       — Разве я что-то сделала не так, дорогая матушка?       — Да, где твои приличия? Почему ты едешь верхом, вместо того, чтобы сидеть в карете, как все остальные леди? Почему позволяешь блохастой псине Старков к себе прикасаться?       — Я — не остальные леди, мама, — заметила Глория. — Я делаю то, что считаю нужным.       — Или делаешь то, что хочешь, — пренебрежительно фыркнула королева. — Совсем, как твой отец.       — Уверена, не у одного отца есть свои желания и прихоти… — Баратеон хотела договорить, как их разговор прервали крики стражи:       — Принца Джоффри ранили!

***

      История о том, как маленькая девочка и сын мясника набросились на Джоффри, обезоружили его, а затем натравили на него лютоволка, вызывала лишь недоумение. Глория знала, что её брат всегда был большим вруном, это она ещё усвоила в детстве. И приукрашивать он тоже любил.       — Мне кажется, ты сгущаешь краски, — сказала Глория.       — Как ты можешь так говорить? — процедила сквозь зубы мать, перевязывая его ладонь куском белой ткани. — Он мог умереть.       — Интересно, что скажет Леди Санса и её сестра Арья? Было бы интересно послушать их точку зрения, — заметила Баратеон.       — Не забывай, что ты — Баратеон. Ты не Старк, и не кто-то ещё, ты — Баратеон, и должна поддерживать свою семью, — Серсея как всегда опекала своего сына, и он, собственно, был не против этого. — Идёмте, сейчас ваш отец решит, кто прав, а кто нет.       Они направились в сторону королевского шатра, где их должен был ожидать король. Весть о том, что его сын якобы пострадал, не заставила себя ждать, поэтому Его Величество и десница прибыли сразу же. Лорд Старк взял своих людей, а дядя Джейме своих, после чего они разделились и отправились искать маленькую Арью.       Ланнистеры нашли их первыми, и по приказу Серсеи её сразу же доставили к королю. Глория была уверена в том, что её брат опять окажется во всём виноват, но мать станет его выгораживать и сделает виноватой в этой истории Арью.       Войдя в шатёр девушка увидела много народа, то были обычные солдаты и стражники, или же слуги и фрейлины. В самом конце восседал сам король, и все быстро расступились, чтобы пропустить Серсею с Джоффри и Глорией к нему. Напротив Баратеона стояла Арья Старк, переминавшаяся с ноги на ногу. Серсея встала рядом с королём, Джоффри же не отходил от неё ни на шаг. Глория встала около брата. Теперь им оставалось только дождаться десницу.       Но и он не заставил себя долго ждать. Лорд Старк вошёл в шатёр и уверенным шагом прошёл дальше, расталкивая столпившийся народ. Когда он наконец оказался рядом со своей дочерью, то крепко её обнял и обеспокоенно спросил:       — Ты цела?       — Да. Прости меня, прости, прости, прости… — заверещала девочка.       — Ну, ничего, — затем он повернулся к королю и спросил. — Что всё это значит?! Почему мою дочь не привели сразу же ко мне?!       — Как ты смеешь так разговаривать со своим королём? — процедила сквозь зубы Серсея.       — Помолчи, женщина, — одёрнул её Роберт. — Прости, Нед, я не хотел пугать девочку. Но нужно быстрее закончить с этим делом.       — Твоя дочь и сын мясника напали на моего сына, — сказала королева. — Её зверь чуть не оторвал ему руку.       — Неправда! — возразила Арья. — Она лишь укусила его… слегка. Он сделал больно Мике.       — Джоффри поведал нам о том, что произошло, — продолжала мать. — Вы с тем мальчиком били его палками, и ты натравила на него волка!       — Всё было не так! — не уступала девочка.       — Нет, так! — наконец подал голос принц. — Они напали на меня, и она бросила мой меч в реку!       Ну, сейчас он хотя бы не прятался за материнской юбкой.       — Лжец!       — Заткнись!       — Довольно! — воскликнул король. — Один говорит одно, вторая — другое. Седьмое пекло! И что мне теперь делать? Где твоя вторая дочь, Нед?       — Она уже спит, — ответил десница.       — Нет, — возразила Серсея. — Санса, милая, подойди сюда.       В тот же миг из толпы вышла рыжеволосая девушка, а за ней шли два солдата Ланнистеров.       — Итак, дитя, расскажи мне, что случилось, — попросил Роберт. — Во всех подробностях и правдиво. Лгать королю — великий грех.       Санса посмотрела сначала на отца, потом перевела свой взгляд на Джоффри. Было видно, что она мешкала. Конечно, с одной стороны, она должна была поддержать свою сестру, с другой — своего будущего мужа. Но кто же из них на самом деле был прав?       — Я не знаю, — наконец сказал она. — Я не помню, всё случилось так быстро. Я не видела.       — Лгунья! — крикнула Арья и вцепилась ей в волосы. — Лгунья, лгунья, лгунья!       — Арья! Хватит, прекрати! — лорд Старк стал разнимать своих дочерей.       — Лгунья, лгунья! — продолжала повторять девочка.       Глория заметила, как при этом улыбнулась её мать. Боги, кажется, её вообще ничего не волнует, и всё это для неё — всего лишь игра.       — Арья! — прикрикнул на неё десница, схватив за плечи и оттащив в сторону.       — Она столь же дика, как и её зверь. Пусть её накажут, — сказала мать.       — Мне что, приказать прогнать её с кнутом по улицам? — со злобой в голосе спросил Роберт. — Обычная детская драка. Всё кончено!       — У Джоффри навсегда останутся шрамы! — возразила Серсея.       — «Ах, бедный Джоффри! Как несправедлив к нему этот мир!» — эти слова Глории хотелось просто выплюнуть.       — Ты позволил девчонке разоружить тебя? — обратился король к сыну.       — «Уже второй раз», — заметила про себя принцесса.       На лице Джоффри было столько эмоций: возмущение, гнев, стыд. Что же, он сам виноват, устроив весь этот спектакль.       — Нед, проследи, чтобы твою дочь наказали, — обратился к деснице Баратеон. — А я сделаю со своим сыном тоже самое.       — С радостью, ваша милость, — согласился он.       Король встал, и все уже собрались расходиться, как вдруг Серсея спросила:       — А как насчёт лютоволка? Эта тварь изуродовала твоего сына!       — Да, про волка я забыл, — вздохнул Роберт, после чего обернулся к одному из солдатов Ланнистеров.       — Мы не нашли и следа лютоволка, ваша милость, — заявил он.       — Нет? — спросил король. — Ну и ладно.       — Есть ещё один волк, — вновь вмешалась королева.       Неужели ей недостаточно того, что Арью накажут? Что ей нужно от простого животного? Да, оно напало на Джоффри, но, даже если это и произошло, то только потому, что оно стремилось защитить свою хозяйку.       — Как угодно, — кинул напоследок король и поспешил удалиться.       — Ты же не серьёзно? — спросил лорд Старк.       — Лютоволк — свирепый зверь, заведи ей собаку, и пусть радуется, — ответил Роберт.       — Он ведь не про Леди, правда? — Санса умоляющим взглядом посмотрела на отца. — Нет, только не Леди! Леди никого не кусала! Она хорошая!       — Леди там не было! — поддержала её Арья. — Оставьте её в покое!       Мать и брат только наслаждались тем, как они умоляли их пощадить бедную лютоволчицу. Глория вспомнила хрупкую и милую Леди, которая даже муху обидеть не могла, не то, чтобы наброситься на человека.       — Останови их! Не дай им убить её! — взмолилась Санса, хватая отца за рукав. — Прошу вас, это была не Леди!       — Такова ваша воля, ваша милость? — обратился к Роберту лорд Эддард.       Король остановился и посмотрел на своего десницу. Боги, Глория поняла, что отцу было и вовсе всё равно. Он просто спешил уйти и избавиться от тяжкого груза разрешать подобные проблемы! Она должна была хоть что-то сделать!       — Зачем трогать ни в чём неповинное животное? — обратилась она к присутствующим. — Я лично видела, как лютоволчица осталась сидеть у шатра, а принц Джоффри и леди Санса отправились в лес! Она не была с ними! Она попросту не могла даже тронуть кого-нибудь!       — Ты вообще на чьей стороне? — прошипел сквозь зубы братец.       — Ты думаешь, что таким способом сможешь добиться любви своей будущей супруги? Убив её зверя? — поинтересовалась Баратеон.       Отец всё также стоял, пристально глядя на свою дочь. Боги, пусть до него наконец-то дойдёт, что не нужно карать невиновную лютоволчицу! Пусть до него дойдёт!       — Ваше Величество, вам бы стоило проникнуться уважением к этим животным! Они весьма преданны, в отличии от многих людей здесь! Было бы глупо трогать бедное животное только из-за того, что мать пытается взвалить вину на кого угодно! — продолжила Глория.       Принцесса заметила, каким яростным взглядом на неё посмотрела мать. Пусть смотрит, как будто этим она её напугает! Ей уже надоело смотреть на то, как она относится к окружающим и ухмыляется при чужом несчастье.       — Моя дочь права, — наконец сказал король. — Животные не виноваты, они просто защищают своих хозяев. Лютоволка не трогать.       Затем он быстрым шагом удалился, оставляя позади себя толпу людей. Серсея что-то фыркнула и, взяв за руку Джоффри, поспешила удалиться. Глория почувствовала в себе такой прилив сил и уверенности, а самое главное — ярости. По крайней мере, она сделала хоть что-то справедливое и хорошее для кого-то, и от её глаз не укрылись благодарные взгляды лорда Старка и его дочерей. Продолжение следует…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.