ID работы: 594072

Плывя по поверхности воды

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2691
переводчик
.midnight бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
105 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2691 Нравится 214 Отзывы 1076 В сборник Скачать

4

Настройки текста
Как ни странно, Лиам больше не видел Луи на той неделе. Он не пришел к нему на урок серфинга, не встречался ему на пути из главного здания в Оверлук. Он просто... уехал, по всей видимости. Но в то же время Зейна он тоже больше не видел. Уезжать домой на выходные — это словно глоток свежего воздуха. Гарри оставался спать у него дома две ночи подряд, свернувшись клубочком на кровати под боком у Лиама. Пейн привык к постоянному нытью Гарри о Луи Томлинсоне. Но обычно он матерился на него и проклинал, а теперь... Лиам был не уверен, хорошо это или плохо, серьезно. Он не знал, сможет ли выдержать разговоры о том, как Луи целуется или запускает руки в кудри Гарри, или еще раз услышать о том, какая у Томлинсона замечательная задница, потому что Лиам был уже на грани. В понедельник парни снова немного опоздали на работу. Когда они пришли в раздевалку, оказалось, не одни они такие. Лиам не узнал человека, который стоял к ним спиной на другом конце комнаты; пока он не повернулся. Поло было ему к лицу. Он оставил две верхние пуговицы расстегнутыми, и каким-то образом умудрился придать их рабочим брюкам выигрышный вид, чего никогда не удавалось Лиаму. По сути, он выглядел не как неряха с сигаретой в зубах, а скорее как сын какого-то богатого бизнесмена (каковым он и являлся), который собрался провести выходные в загородном клубе. Если не брать во внимание татуировки, конечно. - Что? - огрызнулся Зейн, заметив, что Лиам пялится на него. - Что ты здесь делаешь? - спросил Гарри, нахмурившись. - Не твоё дело, блять. - Зейн достал из шкафчика солнечные очки, надел и пропихнулся между Гарри и Лиамом, больше не сказав ни слова. Как только дверь за ним захлопнулась, Гарри повернулся к Лиаму с вопросом: - Он же в курсе, что мы находимся в помещении, да? Лиам проигнорировал его и начал переодеваться. Ему не хотелось знать, почему Зейн не только был в рабочей раздевалке, но еще и в рабочей одежде. Конечно же, он всё равно об этом думал, и, кажется, он знал ответ на этот вопрос: родители наказали Зейна за вечеринку. Малику было поручено обслуживание номеров, о чем Лиам узнал позже. В то время как Гарри нянчился с сестрами Луи, шатен убирал комнаты в Оверлуке. Он дважды наткнулся на Зейна в коридоре, и оба раза у брюнета было такое лицо, будто он готов швырнуть поднос с едой в Лиама. Если всё это уже было достаточно странным, то на ланче было еще хуже. Зейн сидел в одиночестве. Все замирали, видя сына начальника, и затем осторожно обходили его стол стороной, даже если это означало, что им придется ввосьмером тесниться за столиком, рассчитанным на шестерых. Зейн заметил это, и всё закончилось тем, что он раздраженно отпихнул от себя тарелку с едой и вылетел из комнаты. К обеду он выглядел уже не так хорошо. Рубашка на нем слегка висела, и можно было сказать, что он наконец-то ощутил на себе, как отвратительно носить брюки-хаки весь день. Хохолок на его голове почти распался, и он сидел за столом, ковыряя вилкой в еде и не поднимая ни на кого взгляда. Лиам сел напротив него. Гарри с Найлом непонимающе взглянули на Пейна, а Элеанор последовала его примеру и молча села рядом с Зейном. Позже Найл и Гарри присоединились к ним, и только тогда в помещении воцарилась привычная атмосфера. Стайлс и Хоран завели разговор, и Элеанор время от времени вставляла свои комментарии. Лиам провел долгое время ковыряя вилкой мясной рулет, при этом не сводя глаз с Зейна. Наконец, спустя, как показалось, вечность, Зейн поднял взгляд на Лиама со словами: - Не смотри на меня так, словно тебе меня жалко, Волшебник. Лиам не сразу нашел, что ответить. - Это не... это не так. - О, так значит, это, блять, не благотворительная вечеринка? - Не разговаривай с ним в таком тоне, - громко возразил Гарри. Зейн удивленно поднял брови и окинул Гарри взглядом, от которого Лиаму захотелось бы спрятаться под столом, но кудрявый лишь еще больше выпрямился - Мне кажется, ты забываешь, кто я такой, - медленно проговорил Зейн. - Ой, и кто же? Ибо по тому, что я вижу, ты как раз один из нас, - ответил Гарри, приторно улыбаясь. Зейн взглянул на свои рубашку и брюки. - Это просто какая-то херня, - гневно пробормотал он, вставая из-за стола. - Увидимся завтра на работе, Зейн! - крикнул ему вслед Стайлс. - Это было не очень умно, - тут же прокомментировал Лиам. Гарри только пожал плечами. - Он может меня уволить, мне плевать. Я не собираюсь сидеть здесь и смотреть, как он обращается с тобой, как с дерьмом, после того, как ты переступил через себя, проявляя к нему дружелюбие. - Но он же меня не просил, - заметил Лиам, хмуро глядя на мясной рулет. Он больше не казался аппетитным. - Нет, ну честно, разве кто-то из нас удивился этому? - Нет, - тут же ответил Найл. - Я знала, что это плохая идея, еще когда сюда села, - вставила Элеанор. Гарри покачал головой, глядя на них троих, переводя взгляд от одного к другому. - Это не меняет дела. И ты должен перестать оправдывать его, Лиам. Я знаю, что вы... теперь вроде как друзья с Луи, и может быть, он не какой-то мудак, что раздает нам приказания. Но не у каждого- - Есть светлая сторона, - закончил Лиам за него. - Да, кажется, я это понял, спасибо. - Я просто проверял. - Дело в том, - начал Лиам, все так же задумчиво глядя в тарелку, - я не понимаю, почему его поведение должно влиять на моё. Если он хочет быть подонком, пусть будет. Но я не такой, и не собираюсь им становиться только из-за того, что он на меня срывается, презрительно смотрит или говорит свысока. Гарри внимательно на него посмотрел и затем молча кивнул. Ему не нужно было что-то говорить, Лиам и так понял. Он больше не будет вмешиваться. Если Пейн хочет, чтобы с ним обращались, как с мусором, Гарри не станет его за это упрекать. - Это, - неожиданно сказал Найл, - была глубокомысленная хреновина. Серьезно, Эль, у тебя есть ручка? Мы должны это записать. Но Элеанор его проигнорировала. Она окинула Лиама тем же взглядом, что и Гарри, и слегка поджала губы. - Мне все еще велено передать тебе завтра ключи от бассейна, - сообщила она. Лиам был удивлен. Он подумал, что, учитывая вечеринку, отец Зейна отменит уроки. Или, опять-таки учитывая то, что произошло на вечеринке, Зейн отменит их. Вместо того, чтобы произнести все это, он спросил: - Неужели все в курсе? Я совсем не умею хранить секреты? - В общем-то, да, - радостно заявил Найл. - Ой, замолчи, - засмеялась Элеанор. - Это же ты мне и рассказал. - Ах, точно. - Я не понимаю, почему я с вами дружу, - сказал Лиам, вставляя вилку в рулет. - По той же причине, что и мы с тобой, - ответил Гарри, закидывая руку Лиаму на плечо. - Мы друг другу необходимы. Найл промычал в знак согласия, Элеанор кивнула, а Лиам приткнулся к Гарри, потому что отчасти кудрявый был прав, хоть он и идиот. ___________________________________________________________________________________________________ Лиам не собирался идти на урок плаванья с Зейном в тот вечер, и это никак не было связано с поведением брюнета в последнее время. Дело в том, что Лиам едва ли мог сидеть без угрозы вырвать на пол. - У тебя жар, - сказала Мэри, стоя над ним. - Лучше будет остаться в постели до конца дня. Я бы даже не советовала тебе ехать домой, солнышко. Лиаму хотелось поблагодарить ее за то, что она сразу же пришла сюда, когда Гарри сбегал за ней на кухню. Ему нравилась Мэри, но им редко удавалось видеться из-за плотного графика. Она напоминала ему о маме. Она — это теплые улыбки, старомодные свитера и постоянный аромат выпечки. Но всё, что он смог из себя выдавить, это стон. Он молча смотрел, как она повернулась к Гарри. - Тебе придется найти кого-то, чтобы его подменили, и лучше всего поискать человека, который за ним присмотрит. Гарри кивнул. - Я как раз знаю нужного человека, - сказал он. Когда Мэри последний раз вяло улыбнулась Лиаму и покинула номер, Гарри сообщил: - Я приведу Луи. - Я в порядке, - соврал Лиам. - Ты выглядишь херово, - прямо сказал Гарри. - Ну, спасибо. - Прости, Лиам, но это правда. И я не хочу оставлять тебя одного, но мы не можем оба взять выходной. Я приведу Луи. Он бы наверняка взбесился, если бы узнал, что мы так не сделали. - Ладно, - нехотя согласился Лиам, чувствуя, как к горлу поступает комок тошноты. Он запрокинул голову на подушку и крепко зажмурил глаза, мечтая просто отключиться. Его стошнило уже дважды, и рвать было больше нечем. А рвота на голодный желудок — это больно, и в этот раз он был не уверен, что успеет добежать до ванной. - Только... не умирай хотя бы до моего прихода, ладно? - Я так тебя ненавижу, - простонал Лиам. Гарри скривился и поспешно покинул комнату. Когда он ушел, Лиам сосредоточился на том, чтобы не вырвать, а затем на том, чтобы уснуть. Он не мог вспомнить последний раз, когда ему было так плохо. Он знал, что пропускает работу и пропустит уроки с Зейном. Он пропускал в тот день всё, и ничего не мог с этим поделать, потому что единственный повод, по которому он бы покинул кровать, - это сходить в туалет или/и вырвать. Может быть даже, то и другое одновременно, учитывая состояние его желудка. К несчастью, дело было не только в нем. Он чувствовал слабость и истощение, и голову словно разрывало изнутри. Такое впечатление, что каждая часть его тела решила заболеть в один день. Должно быть, ему удалось задремать, потому что следующее, что он услышал, это голос Луи: - Ого, ничего себе, он, правда, выглядит хреново. - Я же не буду врать, - огрызнулся Гарри. Лиам приоткрыл глаза, и Луи подошел к нему и приложил ладонь ко лбу. - Ты горячий, - сообщил он. - Очень горячий. - Думал, ты сказал, что я выгляжу хреново, - отметил Лиам, от чего Луи засмеялся. - Это правда, детка, - признался он. - Но не волнуйся, я тебя прикрою. Ты оставайся в постели, а я позабочусь о том, чтобы номера были чистыми. Где твоя форма, кстати? Сомневаюсь, что я умещу свой в зад в твои брюки, но хотя бы рубашка мне подойдет. Лиам не единственный, кто удивился его словам. - Я думал, что ты за ним присмотришь! - громко воскликнул Гарри. - Не ори, - умоляюще простонал Лиам. - Пожалуйста. - Прости, - прошептал Гарри, и снова повторил, - но я думал, что ты за ним присмотришь, Луи. Лиам посмотрел, как Луи покачал головой, от чего у него самого закружилась голова. - Кто-то должен подменить его, иначе тебе придется работать за двоих, верно? - Да, - признался Гарри, - но... - Никаких «но». Я его подменю и пришлю другого человека присмотреть за ним, - твердо заявил Луи. - Не волнуйся. Все будет хорошо. Мы можем пережить день без Лиама. - Сомневаюсь, - ответил Пейн. - Ты дерзкий, когда болеешь, - в голосе Луи чувствовалось, что он приятно удивлен. - Мне это нравится. - Тогда... просто иди работать, Луи. - Точно, - кивнул Томлинсон. - Я навещу тебя в обед тогда, солнце. Просто подожди, пока он придет, ладно? - Он — это кто? - одновременно спросили Гарри и Лиам. Луи только улыбнулся и вышел из комнаты чуть ли не вприпрыжку, что не могло не вызвать подозрений у парней. - Ты точно будешь в порядке, пока Луи не приведет сюда кого-то? Лиам кивнул. - Я просто посплю. - Ладно. Он выглядел так, словно хочет остаться и хлопотать над Лиамом весь день. У Пейна было чувство, что если кудрявый так сделает, то к концу дня он будет не единственным больным здесь, потому что уже сейчас обеспокоенный вид Гарри действовал ему на нервы. Ему нужно было идти на работу, а не стоять над Лиамом и волноваться о нем. Стайлс закрыл за собой дверь, и Лиам снова остался один. Где-то минут через пять ему стукнуло в голову, что он должен был попросить кого-то подать ему пульт, потому что тот лежал на комоде рядом с телевизором аж в другом конце комнаты. И по каким-то неизвестным причинам у Пейна не получалось уснуть. Должно быть, дело в температуре. Он попытался сесть, но его снова замутило, и он наклонился вперед, положив голову между ног и молясь о том, чтобы не вырвать на себя. Он бы правда не смог этого выдержать. На самом деле, если бы его опять стошнило, то это было бы как в сцене одной из этих ужасных комедий, где кого-то вырвало, и за ним по цепной реакции вырвало еще кого-то. Только в этой ситуации он был бы один, сидя в кровати и рыгая, и затем рыгая, потому что он только что рыгал, и это продолжалось бы до момента, пока он, например, не умрет или не выплюнет желудок. Он не слышал, как открыли дверь, но внезапно почувствовал, как кто-то круговыми движениями гладит его по спине. Это помогло, хоть и рука была слишком теплой для его и так горячей кожи. Движения были идеально плавными, что помогло забыть о тошноте, и в целом ему стало лучше. - Спасибо, Гарри, - сказал он, не открывая глаз. Лиам знал, что это Гарри, потому что он единственный человек, который знал о любви Лиама к поглаживанию спины, когда он болен. - Это не Гарри, - ответил слишком знакомый голос. Он идиот, потому что резко поднял взгляд на Зейна, и от этого у него снова закружилась голова. - Черт, - выдохнул Лиам, опрокидывая голову на спинку кровати. Лучше бы он для начала положил подушку между своей спиной и твердой поверхностью, но он этого не сделал. - Может, тебе лучше перестать вертеться, а? - предложил Зейн. Лиам наклонил голову вбок, злобно глядя на него. - Что ты здесь делаешь? Зейн пожал плечами и присел на край кровати Гарри. - Луи сказал мне прийти. - Что он сделал? - спросил Лиам, он ненавидел то, каким тихим и слабым был его голос. - Пригрозил побрить на лысо, если откажешься? Зейн натянуто улыбнулся. - Нет. Он сказал, что тебе очень плохо, и у всех много дел, чтобы побыть с тобой и убедиться, что ты в порядке. А я вроде бы тебе должен, так что... Лиам поднял голову к потолку и закрыл глаза, потому что так голова не кружилась. - Ты мне ничего не должен, - сказал он, не открывая глаз. - Если честно, тебе лучше просто уйти. Я прекрасно справляюсь сам. Я не ребенок. Зейн громко рассмеялся. - Если бы захотелось воды, что бы ты делал? - Пошел и принес бы. - Да неужели? Потому что создалось впечатление, что тебя вырвет на меня только от того, что ты поднял голову. Мне бы хотелось посмотреть, как ты поставишь хотя бы одну ногу на пол, не то что встанешь и принесешь себе попить. Лиам издал звук, который предполагался как раздраженный и взбешенный, но получился слабым и жалким. - Как будто тебе не все равно, - добавил он, чтобы как-то компенсировать это. - Но я же здесь, разве нет? - спросил Зейн, и ему без проблем удалось выдержать раздраженный тон. Лиам ненавидел его за это. - Только потому, что все посчитали тебя сволочью, если бы ты не пришел, - заметил Лиам. - Все и так уже считают. Лиам открыл глаза, только потому что ему хотелось узнать, такой же у Зейна безразличный вид, как и тон его голоса? Но у него не вышло, потому что Зейн лежал на кровати Гарри, глядя в потолок и сложив руки на груди. Где-то спустя минуту он повернул голову и спросил: - Итак, ты будешь дальше пытаться выставить меня за дверь или позволишь остаться и помочь? Лиам попытался пожать плечами. Не получилось. Он ненавидел свою жизнь. Он снова прикрыл глаза, но услышал, как Зейн сел. - Хочешь, я закажу нам завтрак? - Нет, - моментально ответил Лиам. - Господи, даже не говори о еде. - Ладно. Эмм... Ты... хочешь что-нибудь? Хочешь, я включу телевизор или... или принесу тебе... воды? А может книгу, или еще что-то. - Просто помолчи. - Хорошо. Помолчать. Я понял. Лиам бы зыркнул на него, но даже на это не было сил. Ему нужна была энергия, чтобы сесть, потому внезапно стало слишком жарко. Ему было жарко еще с момента, как он проснулся, но это чересчур. Он словно задыхался от жары, и было просто необходимым избавиться от футболки. И от одеяла тоже. Как можно медленнее, Лиам сел, тяжело опираясь на руки. С трудом он потянулся рукой вниз и задрал футболку, выбираясь из одного рукава. Затем он проделал то же самое со вторым. Лиам затратил столько сил на это, но, когда он лег обратно на спину, тяжело дыша, футболка уже лежала у него на коленях. Чуть позже он скинул ее на пол, следом спихивая ногами одеяло. Но через секунду оно снова оказалось на нем, и Зейн подоткнул одеяло ему под плечи. - Не надо, - заумолял Лиам, смотря на него жалостливыми глазами. Ему даже было все равно, что он просит о чем-то Зейна Малика. Он перешагнул ту грань, когда его что-то волновало. - Слишком жарко. - Ты же знаешь, что моя мама — медсестра, да? - спросил Зейн, подняв брови. - Тебе нужно пропотеть. - Мне нужно умереть, - театрально простонал Лиам. Он снова попытался спихнуть с себя одеяло, но Зейн только встал над ним, придерживая ткань, пока тот не сдался. - Я ненавижу тебя. - Да, я знаю, - тихо сказал Зейн. - Не двигайся, Волшебник. Я принесу влажное полотенце. - Вот бы ты меня так не называл, - отозвался ему вслед Лиам. Ну или попытался. Получилось намного тише, чем он рассчитывал. - И не надейся, - ответил Зейн уже из ванной, и после послышался шум воды из крана. Лиам, правда, не хотел Зейна рядом. Если честно, он предпочел бы любого другого человека в тот момент. Он был слишком слаб, изнурен и болен, и Зейн наблюдал за ним во всей его жалкой «красе». От этого было не только стыдно, но и досадно. Почему это Зейну всегда удавалось оставаться скрытным, а Лиам всегда был будто обнаженный? Он схватился руками за край одеяла, и в этот момент как раз вернулся Зейн. - Перестань, - скомандовал он. - И подожди минутку. Лиам не знал, чего ему ждать, да и в любом случае он не мог двигаться. Зейн просунул ладошки под его голову и затем медленно приподнял; он был таким нежным с ним, что у Лиама перехватило дыхание. Брюнет подложил ему еще одну подушку и опустил голову обратно, после чего аккуратно положил Лиаму на лоб смоченное в холодной воде полотенце. Лиам вздохнул, уголки его губ непроизвольно поднялись вверх в улыбке. Полотенце приятно охлаждало его пылающую кожу. Ему хотелось попросить Зейна взять одеяло и тоже намочить его, а потом положить сверху на Пейна. Или, может, ему стоило принять холодную ванну с кубиками льда внутри. Он даже представлял себе, как от его слишком горячей кожи исходит пар при контакте со слишком холодным льдом. По какой-то причине от этого становилось легче. Так он и уснул, слабо улыбаясь. Когда Лиам проснулся, первое, что он сделал, - это попытался сесть. Он мастер принимать плохие решения, так как попытка привстать с такой резкостью была словно удар под дых. Его тело пронзила боль, и шатен вцепился в одеяло, стараясь удержать крик. Влажное полотенце свалилось ему на колени, и он уставился на него, восстанавливая дыхание. - Почему я до сих пор болен? - задал он вопрос самому себе. - Потому что прошло только два часа, - ответил Зейн. Лиам повернулся к нему с широко распахнутыми от удивления глазами. Он был совершенно уверен, что Зейн ему почудился в бреду лихорадки. Но нет, он лежал, развалившись на кровати Гарри, с книгой в руках и смешно поднятыми бровями. В этот раз Лиам обратил внимание на то, как хорошо выглядит брюнет. Сегодня Зейн не побрился, оставив легкую щетину на щеках и подбородке. Он был одет в джинсы и простую футболку, но не это делало его вид столь привлекательным. Это всё волосы, которые в этот раз не были собраны в идеальный хохолок, а просто торчали во все стороны, выглядя так, словно кто-то прошелся по ним лезвием. В хорошем смысле. Лиам ненавидел его так сильно, что ураган в животе начинался по новой. - Ты все еще здесь, - выдавил он из себя, как только убедился, что его не вырвет при первом же открытии рта. - Я выходил на десять минут, чтобы взять книгу, но да, все еще здесь. Лиам вздохнул и упал обратно в подушки. Он был не уверен, благодарен ли он за это, или взбешен. Может быть, всего понемногу. - Ты не против? - спросил Зейн. Лиам взглянул на него и обнаружил в руках пачку сигарет. - Это место принадлежит твоим родителям, - подметил Лиам. - Ты можешь делать всё, что захочешь. - Это неправда, на самом деле, - ответил Зейн, подходя к столу возле окна. Он открыл его, и Лиам сощурился от яркого света, после чего закинул руку на глаза, чтобы вовсе отгородиться от солнца. Он услышал щелчок зажигалки и через несколько секунд громкий выдох. Может, сейчас свет для него и был подобен смерти, но он был благодарен Зейну за то, что тот открыл окно, потому что, если хорошенько подумать, то от запаха дыма его скорее всего снова бы затошнило. - Тебе стоит что-нибудь съесть. - Ну уж точно нет, - сразу же ответил Лиам. - Крекеры, или тост, - предложил Зейн. - Я сейчас же принесу тебе. - Я не буду есть ничего, что ты мне принесешь. - Тебе не станет легче, если ты не поешь, - настаивал брюнет. - Тебе в прямом смысле придется засовывать мне в глотку, - пообещал Лиам. Зейн расхохотался. - Звучит как отличный способ скрасить день. У Лиама заняло какое-то время догнать, о чем речь. Ну, хотя бы у него и так был сильный жар, так что угрозы покраснеть не было. Все же он ответил: - Я не это имел в виду. - Ну конечно, нет. - Кажется, ты собирался принести мне еду. Он услышал скрип стула, когда Зейн поднялся. - Я вернусь где-то через две минуты. Не вставай с кровати. Он бы закатил глаза, если бы мог открыть их. Оставшись верным своим словам, Зейн вернулся обратно в рекордное время, принеся с собой запах жареного хлеба. Брюнет поставил на тумбочку большой стакан холодной воды, а следом — пачку соленых крекеров и тарелку с намазанным маслом тостом. Запах последнего был настолько сильным, что Лиаму даже не хотелось на него смотреть. - Ну же, - ласково попросил Зейн, - привстань, Лиам. Лиам тяжко вздохнул, стараясь вложить в этот жест как можно больше недовольства. Однако он послушался и с большим трудом занял сидячую позу. Он ненавидел одну лишь мысль о том, что его тело настолько слабое. Обычно Лиам сильный и в отличной форме, но сегодня его тело просто отказывалось слушаться. Это вызывало ощущение беспомощности. Зейн присел на край его кровати, и Лиам прикрыл живот одеялом. До него только сейчас дошло, что он до сих пор был без футболки. Сначала Зейн подал ему стакан воды, и Лиам выпил залпом половину емкости. Холодная вода — как раз то, что ему было необходимо. Теплый тост с маслом, который Зейн попытался вручить ему следом, - напротив. Он отрицательно помотал головой, хоть и от этого движения всё перед глазами пошло кругом. - Нет, Зейн, - сказал он как можно тверже. Зейн поставил тарелку обратно на тумбочку и взял в руки пачку с крекерами. Он разорвал ее, и протянул одну печенюшку Лиаму. - Съешь. Лиам недовольно сощурил глаза, но взял эту дурацкую штуку и укусил, потому что крекер хотя бы был без запаха. И, если честно, без вкуса тоже, не считая соли. У него во рту слишком пересохло, поэтому он снова потянулся за водой, но Зейн уже взял стакан в руки и протянул шатену. - Спасибо, - скупо поблагодарил Лиам. После того, как он сделал глоток, Малик протянул ему еще один крекер. - Сколько ты заставишь меня съесть? Зейн пожал плечами - Я не знаю, - ответил он, достав и себе крекер. - Но так делает моя мама, когда я болею, так что... - Я съем, максимум, еще один и затем буду спать. - Ладно, - сдался Зейн. Он дал Лиаму еще один крекер, положил пачку на стол и затем вернулся обратно на кровать Гарри. Лиам доел, допил и после, засунув голову под подушку, попытался уснуть. Но он четко слышал все, что делал Зейн. Его дыхание, редкое бормотание при каком-либо движении, шелест страниц. Только когда брюнет начал тихонько что-то мурлыкать себе под нос, Лиаму удалось задремать. Проснулся он от шума. Слишком громкого шума для его раскалывающейся головы. - Что ты вообще здесь делаешь? Лиам поморгал, привыкая к свету. Он не мог рассмотреть владельца голоса из-за все еще затуманенного взгляда, но уже знал, что это Гарри. - Я сказал ему побыть здесь, - ответил Луи. Пейн застонал, желая, чтобы они помолчали, но парни продолжали разговор. - Нет, ты сказал, что пришлешь кого-то. Думаю, я бы запомнил, если бы ты сказал, что пришлешь его, потому что я бы сказал этого не делать! - Почему? Очевидно же, что он проделал отличную работу! - Потому что он козел! - Вы оба можете закрыть свои рты? Он пытается поспать. Лиам простонал в знак согласия с этими словами, и Луи тут же оказался у его кровати, чтобы потрогать лоб. - Как ты себя чувствуешь, детка? - спросил он. - Скажи своему сторожевому псу, что Зейн прекрасно с тобой справляется. - Он... очень помог, - признался Лиам. Теперь Гарри тоже стоял рядом с Луи, и на его лице было явное сомнение. - Хочешь, я отпрошусь с оставшейся смены и побуду с тобой? Зейн раздраженно цокнул языком, но Лиам ответил прежде, чем он успел что-то сказать. - Нет, нет, всё в порядке. У нас... у нас всё в порядке. Иди на ланч. Оба идите. - Видишь? - обратился Луи к Гарри. - Я же говорил. Гарри внимательно смотрел на шатена, но потом вздохнул, сдавшись. - Ладно, хорошо. Если тебе что-то понадобится, просто позвони на ресепшн, и Эль найдет меня. - Обязательно, - согласился Лиам, хотя в его голове даже мысли не было делать этого. Луи еще раз погладил его по голове и затем хлопнул Зейна по колену на пути к выходу. Лиам не упустил из виду угрожающий взгляд Гарри, который он кинул Зейну, но кудрявый вышел сразу же следом за Луи. Они закрыли за собой дверь, и Зейн пробежал рукой по волосам. - Он ненавидит меня почти так же сильно, как ты. - Почти, - согласился Лиам. ___________________________________________________________________________________________________ Он проснулся в кромешной темноте от холода. Лиам подтянул одеяло повыше, но это не помогло. Ему нужно было больше одежды. И еще одно одеяло. Может, даже и теплый душ, потому что было ощущение, что холод пробирал до самых костей, и вряд ли бы дополнительные одеяла решили эту проблему. Он попытался перевернуться на бок, чтобы встать, но лампа на прикроватной тумбочке включилась, и он увидел вопросительное выражение лица Зейна. - Проголодался? - Замерз, - признался Лиам. - Можешь... в комоде, второй ящик, там должен быть свитер. Зейн лишь раз кивнул и мигом слез с кровати. Он включил свет в комнате, заставляя Лиама зажмуриться. Было странным смотреть, как Зейн роется в его ящиках. Но с этим ничего нельзя было поделать, потому что шатен не собирался вылазить из постели. Воздух вокруг него слишком холодный. Скорее всего, он получил бы обморожение, еще не дойдя до середины комнаты. Зейн нашел его красный свитер и остановился возле кровати, пока Лиам привстал. Теперь он, по крайней мере, был в состоянии сидеть, но ему так этого не хотелось. На нем не было футболки, и одеяло сползло с плеч, заставляя по телу пробежать дрожь. Он натянул свитер как можно быстрее, но тот был слишком тонким. На улице лето, поэтому он не подумал о том, чтобы взять что-то действительно теплое. Лиам откинулся обратно на кровать и натянул одеяло до самого подбородка. Он прекрасно понимал, что все еще дрожит, но Зейн тоже это заметил. Мгновение спустя на нем сверху оказалось еще и одеяло Гарри. - Лучше? - спросил Зейн. - Может, включить отопление? - предложил Лиам. Зейн снова кивнул и направился к термостату. Шатен с нетерпением ждал, когда в комнате станет теплее, потому что казалось, что пальцы на его ногах скоро отвалятся. Он попытался свернуться в клубок, чтобы сохранить тепло, но это не совсем помогло. Его пальцы согрелись, но остальные части тела просто зябли. Он ненавидел болеть. Он так это ненавидел. - Тебе все еще холодно. - Это был не вопрос. - Это всё дурацкий жар, - прошипел Лиам. - Или грипп. Или, может, я умираю. Зейн снова слез с кровати Гарри и выключил свет. Лиам больше не мог его видеть, но было бы невозможным не заметить, как его одеяла с одной стороны приподнялись и кровать прогнулась под весом Зейна. - Что ты делаешь? Зейн поудобнее устроился на кровати рядом с Лиамом. - А на что это похоже? - ответил он вопросом на вопрос. Брюнет закинул руку ему на талию, и он был таким теплым, что Лиаму не хотелось, чтобы он уходил. - Я, скорее всего, заразный, - все же сообщил шатен, в попытке избавиться от него. - Замолчи, Волшебник, - тихо ответил Зейн. Лиам отвернулся от Зейна, ложась на другой бок, и брюнет придвинулся ближе к нему так, что теперь они... обнимались. Это нельзя было назвать по-другому. Он был смертельно болен, не мог выбраться из постели и обнимался с Зейном Маликом. Может быть, ему всё это почудилось. Может, он погиб от жара еще в первый раз, когда проснулся, а всё, что было после, - это лишь превью того, что будет в аду. Должно быть, прошло несколько часов, потому что, когда дверь в их номер открылась, Лиам чувствовал себя немного лучше. Кто-то на секунду включил свет, и затем снова всё погасло. - Они обнимаются? - шепотом спросил Луи. - Похоже на то, - ответил Гарри. Лиам лежал на спине, а Зейн свернулся рядом, обхватив его грудь. Пейн опустил на него взгляд, видя отражение света из коридора в глазах брюнета. Они долго смотрели друг на друга, но после Лиам закрыл глаза и никто из них не сдвинулся с места. - Давай, Стайлс, - сказал Луи, - забирай Хорана. Вы можете переночевать у меня в бунгало сегодня. - Они вышли за дверь, но он все еще слышал Луи из коридора. - Мы посмотрим «Бриолин», а потом... - остаток Лиам не услышал, потому что он уже был далеко. ___________________________________________________________________________________________________ Утром он чувствовал себя гораздо лучше. Еще не на 100%, и его тело было обессилено, но, по крайней мере, он не умирал. Лиам почувствовал прикосновение губ к шее, и ему понадобилось какое-то время, чтобы осознать, что это реальность и в постели рядом с ним лежит кто-то еще. Кто-то, кто шепчет «С добрым утром, Волшебник», не отстраняясь от его кожи. Лиам практически скатился с кровати, но успел встать на ноги раньше, чем распластаться на полу. - Мне нужно в душ, - поспешно сказал Лиам, не глядя на Зейна. Он скрылся в ванной, прежде чем брюнет успел ответить, но все же услышал его веселый смех. Лиам включил горячую воду в душе и разделся за рекордное время (учитывая то, что тело до сих пор не совсем слушалось его). Кажется, ему нужно было еще часов десять сна. Но у него была работа. Он не мог взять еще один отгул и передать свою смену кому-то другому. Ему просто надо было принять это. И принять парня в его постели. Почему он до сих пор был здесь? Ах, точно, Гарри ушел к Луи. И черт, ему придется объяснять Гарри, почему Зейн вообще был в его кровати. По какой-то причине, он очень сомневался, что Гарри поверит истине, что Лиаму просто было холодно, а Зейн был слишком теплым, чтобы прогонять. Ну, хорошо, поцелуй в шею не очень вписывался в эту историю, но это была вина Зейна, а не его. Зейна, который с каждым днем продолжал путать Лиама все больше и больше. Он что, получал удовольствие от запудривания мозгов Пейну? Неужели в этом дело? Потому что за день до этого Малик был невероятно груб с Лиамом, а вчера... практически милым, если Зейн Малик вообще был способен на что-то милое, в чем Лиам очень сомневался. К сожалению, он не мог находиться в душе вечность, поэтому Лиам выключил воду и вытерся полотенцем. Он почистил зубы и закончил остальную утреннюю гигиену, после чего осознал, что не взял с собой чистую одежду. Он натянул штаны, в которых спал, и отнес остальную одежду обратно в комнату. Зейна там не было. У Лиама слегка защемило в груди от вида идеально застеленной кровати, но после он облегченно вздохнул. Так было легче, и он понимал это. Оказывается, все слышали о том, что вчера ему было плохо, потому что после того, как он спустился в раздевалку и переоделся в униформу, все улыбались ему, трепали за щеки и высказывали свою радость за то, что ему лучше. Но никто не позволил ему выполнять свою работу. Лиам должен был обслуживать номера, но Мэри и Джесс гоняли его по главному зданию вместо того, чтобы, как обычно, отсылать в другой конец комплекса. Каждый раз, когда он собирался спросить, какого черта они делают, дамы давали ему очередное бессмысленное поручение. - Можешь пойти сказать Элеанор, чтобы она заказала дополнительную партию гамбургеров на завтра? - спросила Мэри. Лиаму не хотелось срываться на нее, потому что она этого не заслужила. Но он все равно не смог сдержать немного резкое «Почему ты просто не позвонишь ей?». Он не любил, когда люди обращались с ним, словно он беспомощный. Да, он до сих пор уставший. Да, вчера он чувствовал себя хреново. Но он в состоянии выполнять свою работу сегодня. - Она не отвечает, - просто ответила Мэри. Лиам подумал, что она врет, но было ясно, что ему не позволят заняться обслуживанием комнат сегодня. - Ладно, - вздохнул Лиам. Он направился к стойке ресепшн. До этого он не подумал о том, что сегодня Зейн снова работал, но когда Лиам спустился на первый этаж, то обнаружил там брюнета в рабочей одежде, который разговаривал со своей матерью. Мама Зейна — приятная женщина. По сути, оба родителя Зейна были приятными людьми, насколько может быть начальство. Но он никогда не видел такого нервного, раздраженного выражения лица у Патрисии раньше. Даже не подумав, Лиам направился к ним. - Всё хорошо? - спросил шатен. Зейн зыркнул на него, и только тогда Лиам заметил, насколько недовольным выглядел брюнет. Его руки были сжаты в кулаки, и плечи выдавали напряженное состояние. Брови были насуплены, губы сжаты в тонкую линию. - О, всё отлично, Лиам, - успокоила его Патрисия. - Просто некоторые, в отличие от тебя, милый, не могут проработать и одного дня. Как оказалось, мой сын не понял, что мы делаем ему одолжение, позволяя работать здесь, чтобы возместить весь урон, который он совершил на днях. И как же он отвечает на нашу доброту? Прогуливает во второй же день. Зейн не отрицал этого. Лиам все еще чувствовал себя не лучше всех, но он быстро сложил детали в единую картину. Вчера Зейн должен был работать, но вместо этого остался с Лиамом. И теперь ему за это влетает. - Оой, - Лиам помотал головой. - Нет, он работал вчера! Мне было невозможно плохо. Вам никто не сказал? Клянусь, я попросил Гарри поставить вас или вашего мужа в известие. У меня был грипп, или жар, или что-то другое. Я не мог встать с кровати. И Зейну вчера было поручено обслуживание номеров, а мне — уборка. - Зейн недоверчиво на него смотрел, но Лиам лишь продолжил тарахтеть. - Джесс и Мэри сказали, что Джейк может заняться номерами Зейна, чтобы Зейн подменил меня. Лучше с опозданием принести пару завтраков, чем предоставить постояльцу грязный номер, верно? - Верно, - медленно протянула Патрисия. Она взглянула на Зейна. - Это правда? - Конечно! - тут же вставил Лиам. - Просто спросите... у Найла! Найл, который проходил мимо с кучей полотенец в руках, развернулся на месте и подошел к ним. - Что случилось? - Патрисия просто интересовалась, как Зейн вчера убирал в номерах вместо меня, - объяснил Лиам, мысленно молясь о том, что Найл подыграет. Найл немного засомневался, но ответил: - Ох, да. Этот парень ответственно подошел к делу, - он хлопнул Зейна по плечу. - Но мне нужно отнести эти полотенца в бассейн, так что, если вам больше ничего не нужно...? - Нет, мы справимся, - ответила Патрисия. - Спасибо, Найл. И Лиам. Ты только что спас Зейна от серьезных проблем. - Она покачала головой, глядя на Зейна. - Почему ты сразу не сказал мне, что подменял Лиама? - Должно быть, вылетело из головы, - пробубнил Зейн, глядя в пол. - Ну, тогда приступай к работе. И, Лиам, солнышко, тебе нужно взять еще один отгул. Восстановить силы. Если кому-то здесь и нужен отдых, так это тебе. Лиам покачал головой, вежливо улыбаясь. - Нужно отработать за вчера. - Если только ты настаиваешь. Но мне уже нужно возвращаться домой. Рада слышать, что тебе уже лучше. Лиам проводил ее взглядом до выхода, и затем Зейн повернулся к нему. - Тебе не обязательно было это делать. Лиам пожал плечами. - Я тебе должен, - просто ответил он, точно так же, как вчера это сделал Зейн. На лице брюнета было написано, что он хочет что-то сказать, но Лиам развернулся и подошел к столу Элеанор, чтобы передать сообщение от Мэри. Когда он оглянулся назад, Зейна уже не было. ___________________________________________________________________________________________________ В пятницу Луи не пришел к нему на урок серфинга. К Лиаму было записано четверо детей, и, если честно, он надеялся, что Луи будет там, чтобы, возможно, помочь. Конечно, это не было работой Луи. Его работой было слоняться без дела весь день. Просто было приятно иметь помощь под рукой. Но пляж не был совершенно пустым. - Я могу помочь, если хочешь, - предложил Зейн. На уроке было три девочки и один мальчик. Лиам не мог поспорить с тем, что в глазах женской части сияла надежда на то, что шатен согласится. Лиаму хотелось отказать. Оба парня были так заняты последние два дня, что он практически не видел Зейна, не считая моментов, когда они пересекались на выходе из кухни или по дороге в Оверлук. И Лиам был рад этому. Ему нужно было отдалиться от Зейна насколько это возможно, иначе парень свел бы его с ума. - Я не думаю, что это хорошая мысль. Кроме того, разве тебе не надо работать? Зейн неловко почесал затылок. - Возможно, я попросил Элеанор слегка поменять мне график, так что... теоретически, я работаю. Перед тобой новый помощник инструктора по серфингу. Лиам открыл рот от удивления, глядя на Малика продолжительное время, пока к нему не вернулась способность говорить. - Учитывая обстоятельства, я не думаю, что это сработает. Зейн расхохотался. - Ты работал здесь последние два года. Я наблюдал, как ты проводишь уроки, как минимум, раз десять, и я знаю, что большая их часть проходит на пляже. Он постарался проигнорировать комментарий о том, что Зейн наблюдал за ним, и сосредоточиться на текущей проблеме. - Но... - Ну же, Волшебник. Расслабься, ладно? - Зейн улыбнулся детишкам. - Кто-нибудь против того, чтобы я помог? - Мы не против, - радостно пропищала одна из девочек. - Это только потому, что ты симпатичный, - пробурчал Лиам. - Это был комплимент? - весело поинтересовался Зейн, на что Лиам только нахмурился. - Это серьезно, Зейн. - Я воспринимаю это серьезно. Дело в том, что это оказалось правдой. Он совершенно потерянный случай в плане самого преподавания, но брюнет развлекал остальных детей, когда Лиам сосредоточивал внимание на ком-то одном. И, конечно же, дети любили его. Это была сторона Зейна, которой Лиам раньше не видел; Малик постоянно улыбался и шутил. И уже на данном этапе Лиам видел столько сторон Зейна, что он не мог понять, какая из них настоящая, а какая — просто игра. К концу урока Лиам был совершенно уверен, что единственный ученик, который хоть чему-то научился, - это Коул. Девочки провели всё время, хихикая над Зейном. Если честно, у него было подозрение, что если спросить их, то они бы даже не вспомнили имя Лиама. Но Зейн помог ему отнести доски обратно в здание бассейна, и он следовал за Лиамом, как потерявшийся щенок. - Тебе разве не нужно вернуться к настоящей работе теперь? - Я закончил обслуживание номеров перед этим. У меня нет работы до момента, пока Луи не вернется с экскурсии с Гарри, и затем, по идее, я должен убрать в бунгало. Но Луи уже сделал это за меня. Лиам наклонил голову набок. - Луи пошел на экскурсию? Зейн заулыбался. - Он хорошенько запал на Гарри. - Я знаю. - Ах, точно, - Зейн слегка прищурился, - забыл, что ты украл моего лучшего друга. Лиам проигнорировал его. - Так, а сколько тебе придется работать? - Сегодня мой последний день, - объяснил Зейн. - Они наказали меня на неделю за то, что я сделал с их студией. Теперь Лиам жалел, что поднял эту тему, потому что его мысли моментально вернулись к той ночи. Он сжал руки в кулаки и медленно вдохнул, надеясь, что раздражение, злость и боль пройдут. - Если это утешит, - начал Зейн, доставая пачку сигарет из заднего кармана, - то я прошу прощения за тот вечер. - Не понимаю, о чем ты говоришь, - тихо ответил Лиам. Зейн хмуро глянул на него. - Нет, ты понимаешь. - Мы можем просто не говорить об этом? - спросил Лиам, останавливаясь на полпути. - Это не имело никакого значения. Всё уже забыто. Зейн наклонился к нему, лишь немножко. На его лице была ухмылка, левый уголок губ слегка поднят вверх. - Абсолютно всё? Лиам отступил от него назад и продолжил путь к главному зданию. - Абсолютно всё. ___________________________________________________________________________________________________ В понедельник утром у выхода из столовой собралась куча народа. Гарри нахмурился и пропихнулся в толпу, пытаясь понять, что происходит, в то время как Лиам слегка затормозил. Точнее попытался, но затем Гарри протянул руку из толпы и схватил Лиама за запястье, утащив вперед. - Собрание, - объяснил Гарри, когда они зашли внутрь. - После завтрака в банкетном зале. - Для всех? - Лиам направился к столу с едой и взял пончик, предварительно намазав его джемом. Он откусил немного, и спросил с набитым ртом: - Думаешь, кто-то угодил в беду? Гарри заерзал на месте и потянулся за маффином, который тут же уронил на пол. Он выкинул его в урну, взял новый и пошел к их столу. Лиам смотрел, как кудрявый разорвал упаковку и после разломал маффин пополам, кроша его пальцами на мелкие кусочки. - Ты волнуешься, - предположил Лиам. - Что ты натворил? Гарри поднял на него взгляд и слабо улыбнулся, но его улыбка исчезла практически моментально. Он вытер руки об штаны, взлохматил волосы и заново поправил — он делает это часто, но обычно, когда очень тщательно и упорно о чем-то думает. - Кажется, я целовался с Луи под деревом во время экскурсии в пятницу, - признался Гарри. Лиам чуть не подавился пончиком. Он сглотнул и прыснул со смеху. - Под деревом? Гарри злобно на него зыркнул. - Это не смешно. Кто-то мог увидеть, и меня могут уволить, и... - Всё будет в порядке, - Лиам закатил глаза. - Я сомневаюсь, что кто-то в самом деле угодил в беду. Гарри кивнул и шумно сглотнул. - Ты прав. Просто... это делает всё серьезней, да? В смысле, да, конечно, это была ошибка и я не должен больше никогда ее повторять. Я не могу рисковать работой, независимо от того, как хорошо Луи целуется, или каким милым он был во время экскурсии. Это продлится недолго, и я не собираюсь променять свою работу на что-то временное. - Он правда тебе нравится, - заключил Лиам. Гарри швырнул в него маффин. - Заткнись. Я все еще пытаюсь понять это, ладно? Каким-то образом я пришел от желания задушить его к постоянному желанию целовать. Это диссонанс. Лиам опустил плечи, кивнув. - Поверь мне, я понимаю, о чем ты. - О нет, - сказал Гарри, качая головой, - пожалуйста, скажи мне, что это не связано с теми обнимашками. Лиам резко на него взглянул. - Мы говорили об этом в субботу. Это не обнимашки. - Вы обнимались. Лиам встал и выкинул остаток пончика в урну. Весь аппетит пропал. - Надеюсь, что тебя уволят, - ответил шатен, когда они отправились из столовой в банкетный зал. Элеанор и Найл уже сидели в конце зала, и Лиам обратил внимание, что они держатся за руки. Он улыбнулся и шумно завалился на стул рядом с Найлом, от чего блондин подпрыгнул и после шлепнул его по плечу в отместку. - Что происходит? - спросил Лиам у Эль. Она пожала плечами. - Не знаю. Они не рассказывают мне обо всем. Гарри потянулся через Лиама, чтобы что-то спросить у нее, но в комнату зашли родители Зейна, брюнет сразу же следом за ними. Весь персонал выпрямил спины, и все разговоры, которые велись, моментально прекратились. Малики направились в начало комнаты, но Зейн уселся на место рядом с Гарри. У Стайлса было перепуганное лицо, но все же он выдавил: - Что происходит? Зейн пожал одним плечом. - Я не знаю. - Уверен, вам всем интересно, что здесь происходит, - начал отец Зейна, и Лиам направил своё внимание на него. - Есть две причины, по которым я сегодня собрал вас здесь, и как бы мне не хотелось заверить вас, что обе из них положительные, я не могу. - Он сделал паузу, и все присутствующие заерзали на местах. - Значит, начнем с плохих новостей? - Никто не ответил. - Недавно до меня дошли вести, что правило «Не встречаться с постояльцами» соблюдается не всем персоналом. Гарри резко побледнел, а Зейн выдохнул тихое «Черт». Даже не задумываясь, Лиам потянулся за рукой Гарри и сжал ее в своей. Кудрявый так сильно стиснул его пальцы, что Пейн был уверен, что он перекрыл ему кровообращение, но парень не отпускал его руку и не просил ослабить хватку. Сердце Лиама слишком быстро билось в груди, чтобы открывать рот. - С работником, о котором я говорю... - Он, Гарри, Зейн, Элеанор и Найл хором вдохнули, - Томасом Матерсом уже провели беседу и попрощались. Это неприятная ситуация, и мне бы не хотелось быть слишком строгим с кем-либо из вас, но мы ввели это правило не просто так, и я уверен, что в ближайшее время его больше никто не нарушит. Гарри отпустил его руку, и по ней побежало легкое покалывание, но Лиаму было плевать. Они только что увернулись от огромной пули. - Ну а теперь, - продолжил Малик, снова улыбаясь, - к хорошим новостям! В эту пятницу мы решили провести вечеринку на пляже для постояльцев. Только некоторые из вас будут работать на этой вечеринке, но это дело коснется всех, так как в этот день объем вашей работы будет увеличен. - Вечеринка, - повторил Гарри. - Блять, я думал, что меня уволят. Лиам и Элеанор резко на него взглянули, и он откинулся на стуле, снова замолчав. - Также в среду в банкетном зале будет проводится свадьба, так что эта неделя будет тяжелой для всех, - заключил Малик-старший. Можете возвращаться к работе, но я попрошу Элеанор, Лиама, Джессику, Найла и Марка задержаться, чтобы обсудить пятничное событие. Гарри застонал. - Ну что такое! Меня никогда не включают в эти дела. - Я посмотрю, что можно сделать, - пообещала Элеанор. Остальной персонал (и Зейн) очистили помещение. В том числе и Гарри, который вышел из помещения, понурив плечи и голову. Малик жестом руки показал им пройти вперед. Джессика села слева от Лиама, Найл — справа. Малик вручил Элеанор планшет и ручку. - Мы еще не определились с тематикой. Это в ваших руках. Бюджет указан там на странице, также число участвующих постояльцев. Вы можете делать всё, как пожелаете, просто дайте нам знать в среду, на чем вы остановились. Мы рассчитываем, что там будет еда, напитки — как алкогольные, так и безалкогольные, - и развлечение для детей. Элеанор задумчиво посмотрела на папку, и набросала пару строк. - Сэр, - обратилась она, глядя на него с широко открытыми глазами. У Элеанор всегда был невинный и жалостливый взгляд, когда надо. Люди могли сказать, что Лиаму всё сходит с рук, но до Эль ему как до Киева раком. - Если я закреплю за Джессикой и Найлом еду и обслуживание, за Марком — напитки, за Лиамом — развлечения, а я буду наблюдать за мероприятием в целом, то мне не хватит персонала. Мне будет нужен кто-то, чтобы убирать со столов и присылать сюда, если у нас что-то закончится. Нет ли шанса дать мне в помощь еще одного работника? Малик вдохнул, а его жена, рассмеявшись, крикнула: - Мистер Стайлс! Дверь открылась, и Гарри просунул голову внутрь, широко улыбаясь. - Да? Патрисия с нежностью покачала головой. - Я знала, что ты будешь за дверью. Эту четверку не разлучить, - сказала она, указывая рукой на Найла, Лиама и Элеанор. - В общем, я уверена, теперь вы справитесь. - Я сегодня же закажу палатки и еду, - пообещала Эль. - И займусь диджеем и всем прочим в течение недели. Все будет идеально, честное слово. - Спасибо, - сказал ей Малик. - Мы пытаемся сделать комплекс более подходящим для детей. Привлечь больше семей. - Не сомневаюсь, что нам удастся это сделать, - уверенно ответила Элеанор. Родители Зейна еще раз им улыбнулись и направились к выходу. Как только они ушли, Джесс встала со своего места: - Мне надо возвращаться на кухню. Мэри скорее всего завалили заказами. Я вам нужна для чего-то или вы сами разберетесь? Элеанор махнула ей рукой. - Я займусь этим. В принципе, я уже всё спланировала у себя в голове. Марк вышел следом за Джесс, и затем Лиам тоже оказался на ногах. - Мне надо начать уборку номеров после выходных, - объяснил он. - Я для чего-то понадоблюсь? - Нет, - ответила Элеанор, не отрывая взгляда от планшета. - Хотя постой. Как ты относишься к бодиарту? - Эмм, - Лиам недоуменно нахмурился, - честно говоря, не знаю. - Отлично, - сказала она на автомате. - Детям понравится. Мы предупредим, чтобы все, кто младше 18, надели старые белые футболки, чтобы родители не злились, если они испачкаются. Дети любят разводить беспорядок. Это будет идеально. И они смогут легко смыть краску в воде. ___________________________________________________________________________________________________ Вторник, как и обещал Малик, был хаотичным. Четвертая часть персонала занималась подготовкой банкетного зала на завтра, кухня была занята готовкой к празднику, а Лиам был загружен уборкой своих и Найла номеров. После окончания рабочего дня он сразу же собирался лечь спать. Лиам практически дошел до своей комнаты, но его перехватила Элеанор и вручила связку ключей. Пейн посмотрел ей вслед, пытаясь понять, что за черт происходит, пока не вспомнил. Вздохнув, Лиам зашел в номер за плавками. У него уже не было сил, но какая-то его часть с нетерпением ждала уроков плавания, не чтобы увидеть Зейна (по крайней мере, так он себе твердил), а потому что он искренне наслаждался временем, проведенном в бассейне. - Ты опоздал, - сообщил ему Зейн, бросив сигарету на землю. - Я забыл, - признался Лиам, открывая дверь. - Чуть не ушел спать. - Забыл? - спросил Зейн с наигранным удивлением. - Как ты мог, Лиам? Это самая важная часть моей недели. Ты меня ранил. Лиам включил свет и повернулся к Зейну, упершись рукой в бок. - Какого черта с тобой происходит в последнее время? - спросил он. - Потому что мне помнится, как в прошлый понедельник ты орал на меня и поругался с Гарри, а потом на следующий день ты ухаживал за мной, когда я заболел, и я проснулся от того, что ты целовал мою шею. А потом ты помог мне с уроком серфинга, и ты... ты был добр со мной, и я просто ничего не понимаю. Я просто не понимаю, Зейн, поэтому, в какие бы игры ты не играл, ты можешь просто прекратить? Он ожидал, что Зейн разозлится. Или хотя бы объяснит, что к чему. Вместо этого он рассмеялся. Лиам начинал понимать, почему Гарри пытался задушить Луи. Он определенно задумался над тем, чтобы сделать то же самое с Зейном. - Ты весьма милый, ты это знаешь? - спросил Зейн, хлопнув его по плечу, и направился в раздевалку с криком «Пошли, Лиам, или ты планируешь плавать в униформе?». Лиам держал себя в руках, представляя, как он толкает Зейна в бассейн, и лицо брюнета, когда он выныривает, как промокнет его одежда и волосы упадут на глаза. Это очень расслабляющая фантазия, и она помогла Лиаму продержаться следующие 15 минут, не нанеся Зейну настоящего вреда. - Ну же, - позвал Лиам, улыбаясь. Он находился на середине глубокой стороны бассейна, не касаясь дна. Зейн все еще стоял на мелкой стороне, где он мог достать до пола. - Я не смогу научить тебя плавать на месте, если ты не переберешься на глубокую сторону. - Я не достаю там до дна, - резко ответил Зейн. - Я не хочу. - Просто плыви сюда. Я знаю, ты можешь, Зейн. Зейн покачал головой, пробурчав «чертов Волшебник» себе под нос и расправил руки перед собой. - Ты лучше держи меня, когда я доберусь туда, Лиам, иначе я клянусь... - Я подержу, обещаю, - успокоил его Пейн. - Поторопись. Вполне возможно, что Зейн — самый неуклюжий пловец, которого Лиам только видел. Однако видно, что он снова тренировался, потому что ему удалось проплыть от одного края мелкой стороны к другому. Он не забирался глубже, и его движения в воде напоминали Лиаму кота. Он плыл хаотично, было очевидно, как ему непривычно. Но он был настойчив, даже если вода — не его стихия. Как только Зейн подплыл к нему, он обвил свои тонкие руки вокруг шеи Лиама и сделал глубокий вдох. Лиам посмеялся над тем, как он помотал головой, словно кот, которого бросили в ванну. - Хорошо, - сказал Лиам, положив руки Зейну на талию, - тебе нужно двигать ногами, чтобы остаться на поверхности. Ты также можешь использовать руки, но основная опора идет на ноги. Зейн кивнул и начал двигать ногами под водой. - Это я понял. - Сейчас я отпущу тебя на секунду, - медленно произнес Лиам, и Зейн широко распахнул глаза. - С тобой всё будет в порядке. Я всё время буду прямо здесь рядом на случай, если ты уйдешь под воду. Просто попытайся продержаться как можно дольше. - Нет... не отпускай, - мягко попросил Зейн. - Дай мне еще секундочку, ладно? Лиам кивнул, и Зейн прикрыл глаза на мгновение, делая глубокие вдохи. После он снова открыл глаза, кивнул Лиаму головой, и Пейн отпустил его, слегка отплыв назад. Зейн двигал ногами слишком быстро, и в этом главная проблема. Он не болтал руками, как раньше, но они все так же особо не помогали. Где-то через три секунды он ушел под воду, и Лиам тут же оказался рядом, чтобы поднять его обратно на поверхность. Зейн жадно сглотнул воздух и злобно глянул на Лиама. - Ты сказал двигать ногами. Я двигал. - Ты двигал слишком быстро, - объяснил Лиам. Зейн надавил на его плечи, пока Лиам не ушел под воду. Но это было не лучшим решением с его стороны, потому что Лиаму пришлось отпустить брюнета, чтобы вынырнуть. Когда он отпустил, Зейн снова замахал руками. - Работай ногами! Просто работай ногами! Голова Зейна едва торчала из воды, но он послушался. Опять же, было очевидно, что Зейну неудобно, и не было ничего элегантного или расслабляющего в том, как он держался в воде, но ему удавалось не уйти на дно, и это уже само по себе было результатом. - Попытайся проплыть, - предложил ему Лиам. - Используй руки и двигайся вперед. - Попытайся... проплыть, - выплюнул Зейн, закидывая голову назад, чтобы не набрать воды в рот. - Ты сошел... с ума? - Ты же где-то в четырех шагах от меня, Зейн, - напомнил ему Лиам. - Просто плыви сюда. Это всё, о чем я прошу. - Что мне... от этого? Что я... получу, если... доберусь туда? - Удовлетворенность знанием, что ты можешь. Зейн прыснул со смеха, но задвигал руками, что, Лиам был уверен, предполагало, что он переместится вперед. Не получилось. Вместо этого он отплыл где-то на шаг назад, и Лиам захохотал. Через несколько секунд он получил по лицу волной воды в отместку. Когда Лиам вытер воду с лица, Зейн оказался в нескольких сантиметрах от него, бессовестно улыбаясь. У него красивая улыбка, когда она не была злорадной или самодовольной. - Это не так уж трудно, - признался Зейн. - По крайней мере, когда я перестаю паниковать. Он был так близко, что Лиам мог разглядеть светлые оттенки в его глазах. Он мог разглядеть легкую щетину над его губой, и, если бы захотел, то вполне возможно, что еще бы смог посчитать каждую из его длинных темных ресниц. - Наперегонки до мелкого дна? - быстро спросил Лиам. Зейн открыл рот, но Лиам уже нырнул в воду. Он предпочитал плавать именно таким способом, полностью под водой. Пейн открыл глаза, не смотря на жгучую хлорку, чтобы убедиться, что он не проплывет по диагонали, как в тот раз, когда он был младше, и не рассечет себе бровь об стенку. У Лиама заняло несколько секунд, чтоб доплыть до другой стороны бассейна. У Зейна — целую минуту. Однако когда он смог достать до дна, брюнет убрал волосы с лица и снова заулыбался, словно то, сколько времени это заняло не имеет значения, потому что в конечном итоге он смог. Это было заразительным, правда. Хорошее настроение Зейна уничтожало внутри Лиама всё то, что кричало ему «выходи из бассейна и убирайся куда подальше от него». - Мы должны... - он собирался сказать «остановиться». Эти слова он четко перебирал у себя в голове. До тех пор, пока улыбка на лице Зейна не стала рассеиваться. - Забудь, - сказал он, помотав головой. Он не мог этого сделать. - Давай, вылезь на минутку. - Мы закончили? - спросил Зейн, нахмурившись. - У нас еще где-то минут двадцать. Как минимум. Лиам подошел к лестнице и вышел из воды. - Да, я знаю, - ответил он через плечо. - Просто вылезь на минутку. Когда Лиам встал на край бассейна, он повернулся к Зейну. Тот смотрел на него настороженно, но все же последовал за Пейном из бассейна, и затем шатен подвел его к краю с глубокой стороны. Зейн уставился в глубины воды, закусив нижнюю губу. Бассейн в их комплексе был большим, и достаточно глубоким. - На днях ты попросил у меня научить тебя нырять, верно? - спросил Лиам, рассеянно дергая шнурки на плавках. - Так что просто... прыгай. Зейн посмотрел на него так, словно он только что предложил брюнету перерезать себе горло. - Чего? Нет! - Я не смогу научить тебя нырять, пока ты просто не прыгнешь, - объяснил Лиам. - Ты пойдешь ко дну, и в первый раз будет немного страшно. Лучше сначала пережить этот момент, а потом уже сосредотачиваться на настоящем нырянии. - Что, если я не смогу вынырнуть? - спросил Зейн, слегка наклонившись вперед, чтобы лучше рассмотреть дно бассейна. - Я даже не вижу, какая тут глубина. - Ты, правда, думаешь, что я позволю тебе утонуть? - спросил Лиам, удивленно выгнув бровь. Зейн пожал плечами. - Иногда мне кажется, что я бы это заслужил, но нет. - Он посмотрел на Лиама. - Прыгнешь со мной? - Конечно, - согласился шатен. - На счет три. - Зейн кивнул. - Раз. - Они оба сделали глубокий вдох. - Два. - Лиам слегка согнул ноги в коленях. - Три. Зейн схватил его за руку, и они оба прыгнули. Лиам любил нырять, но он ненавидел просто прыгать. Их общий вес опустил их намного глубже, и был момент замешательства, когда трудно понять, где верх, а где низ. Они даже не дотронулись до дна, настолько было глубоко. Лиам моментально начал работать ногами, рука Зейна, которая все еще крепко сжимала его ладонь, затрудняла задачу вытолкнуть их на поверхность. Но все же ему удалось. Когда они вынырнули, Лиам сделал глубокий вдох и сразу же проверил, в порядке ли Зейн. Лиам помнил первый раз, когда он упал в бассейн с глубокой стороны. Возможно, он даже плакал. Это был болезненный опыт, который удержал бы его от дальнейших походов в бассейн, если бы он так не любил плаванье. Зная это, он ожидал увидеть Зейна в панике. Зейн радостно улыбался. - Блять, это было невероятно, - сказал он, положив руку Лиаму на плечо, чтобы не тратить энергию на то, чтобы удержаться на поверхности. - Нахуй ныряние, можно мы еще раз так сделаем? - Мы... что? - Это было устрашающе, - продолжил Зейн, мотая головой, все еще с такой же улыбкой на лице. - Это было словно... поездка на очень больших американских горках. - Он оттолкнулся от Лиама, уже направляясь к ближайшей лестнице. - Еще раз, да? Лиам просто смотрел на него в изумлении, пока тот вылазил из бассейна. Каждый раз, когда Лиам думал, что он изучил Зейна, знает, как он отреагирует, Малик делал совершенно противоположное. Лиам вздохнул и решил вылезти, просто используя край бассейна вместо лестницы. Когда он поднялся, Зейн смотрел на него, подняв брови. - Показушник. - Что? - невинно спросил Лиам. Он был в курсе, что весь его тяжкий труд принес ему очень хорошее тело. Он знал, что когда он использует свои руки, чтобы вылезти из воды, мышцы его бицепсов поразительно выпирают. Но, он правда, не пытался произвести впечатление. Как только он встал на ноги, Зейн повалил его обратно в воду. У Лиама даже не было времени, чтобы среагировать. Они со скоростью пошли ко дну, и руки и ноги Зейна переплелись с его. Рука Малика задела его бедро, и Лиам схватил его за бицепс, чтобы они оба выпрямились и он смог вытолкнуть их на поверхность. В этот раз, когда Лиам вынырнул, он строго посмотрел на Зейна. - Это очень опасно. Ты не должен так делать! Зейн засмеялся и цокнул языком. - Что плохого могло случиться? - Мы могли удариться об дно бассейна. Мы могли... я не знаю, но на будущее, больше такого не делай. Существуют... правила безопасности в бассейне, или что-то такое. Это опасно. - Остынь, Волшебник- - И хватит называть меня Волшебником! - сорвался Лиам. Он как можно дальше оттолкнулся от Зейна и поплыл в сторону лестницы. - Лиам, - позвал следом Зейн. - Ну же, не злись. - Точно, - Лиам встал на первую ступеньку. - Я должен расслабиться, да? Он знал, что его злость не совсем оправдана. Он знал, что делает из мухи слона, и, скорее всего, ведет себя как придурок. Но не мог ничего с этим поделать. - Лиам, - снова позвал Зейн, но Пейн не слушал. Он пошел к раздевалке, оставляя Зейна одного. - Не бросай меня здесь. Лиам, ну же, не... не... бросай... Последние его слова прозвучали глухо, и, обернувшись, Лиам увидел, что Зейн с трудом держится над водой, колотя ногами слишком усиленно, чтобы принести какую-то пользу. Лиам уперся рукой в бок и закатил глаза, отказываясь вестись на очередную уловку Зейна. - Ли... - Его голова ушла под воду, и Лиам немного поздно понял, что он не прикидывается. Пейн прыгнул в бассейн и подплыл к Зейну за рекордно короткое время, хватая его за талию, и подтащил к краю. Зейн был не совсем легким, но Лиам поднял его на край бассейна и сам выбрался следом. Он был уверен, что брюнет в порядке, но Зейн просто лежал с закрытыми глазами, тяжело дыша. - Зейн, - начал было Лиам, но Зейн покачал головой, все еще не открывая глаз. - Уходи. Это было пиздец как позорно. Лиам не смеялся над ним. - Что случилось? - спросил он вместо этого. - У тебя хорошо получалось, а потом ты просто... - У меня хорошо получалось, потому что я был слишком занят произведением впечатления на тебя, чтобы паниковать, - тихо ответил Зейн. - А потом, когда я подумал, что тебя не будет рядом, чтобы спасти меня, если я пойду ко дну, я начал панику. - Он поморгал и внимательно уставился на Лиама, не двигаясь с места. - Давай же, Волшебник. Скажи мне, что я жалок. Лиам хмуро посмотрел на него. - Я не собирался этого делать. Зейн слегка приподнялся. - Я знаю, что нет, - признался он. - Но однажды скажешь. - Он встал и улыбнулся Лиаму. - Однажды я тебя сломаю, Лиам. Ты только жди. Лиам посмотрел, как брюнет лениво пошел к раздевалке, его шорты висели на бедрах. И Пейн не отрицал его слов, потому что скорее всего Зейн был прав.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.