***
Лиза скорее чувствует, чем видит, как Йель дергается. Трёт ладонью в области сердца и закрывает глаза. Она буквально нутром ощущает его боль. Ловчий резко поднимается — стул с грохотом падает на пол. Детективы недоуменно переглядываются, совсем не понимая, чем вызвано такое поведение. Йель открывает глаза, почувствовав их неловкость или просто взяв себя в руки. — На встречу можно не идти, — тихо и совсем глухо сообщает он. И Лиз с трудом может себе представить, каково же Ловчему на самом деле. Её… связи несколько иные, не такие глубокие, но она старается вообразить, что будет, если в тот же миг уничтожить Скади. Или Фрейю. По всему выходит, что ей самой придется несладко. — А, может быть, наоборот — нужно, — кажется, её губы сами произносят эти слова. Лиза вздыхает: вот и богиня высунулась — просим любить и жаловать. — Атэ теперь всё равно. — Ловчий кривит губы в болезненной усмешке. — Сложить ему погребальный костер я всегда успею. Она видит, как нервно вздрагивает Айрис и ждет, что женщина начнет возмущаться, но слово берет детектив Ли: — Вы хотите сказать, что мистер… Атэ погиб? Откуда вам знать? На этой записи… Ловчий обрывает его одним резким движением кисти. — Я бы с удовольствием такого не говорил. Но я не успел вытащить этого лисёнка. — А разве он не нужен был похитителям живым? Чтобы было чем торговать? — наконец-то вмешивается Айрис. В ее огромных ярко-зеленых глазах плещется такое недоумение, что Лизе невольно становится жаль этих людей, из-за собственного любопытства оказавшихся посреди круговерти интриг Иных. Такой круговерти. Она уже открывает рот, чтобы хоть как-то прояснить ситуацию, успокоить людей, так неожиданно, но своевременно вставших на её сторону, когда вмешивается Йель. — Я не сказал, что его убили. Желание саркастично закатить глаза и поаплодировать Ловчему Лиза сдерживает с большим трудом. — Ворон… — Слова с покровительственной интонацией снова сами вырываются из горла, и Йель резко разворачивается в ее сторону. — Оставь меня в покое! — Лиза чувствует темную мощь древнего бога, приходящую в вороньем клекоте и хлопанье тёмных крыльев. Её собственная сила не может не ответить: искры молний собираются на кончиках пальцев, Лиза вдыхает терпкий запах прибитой дождем пыли и озона. И выдыхает: — Успокойся, Ворон. Он снова резко дергается, зло сверкает глазами, и две силы сталкиваются. Пробуют друг друга на прочность, проминают, стараясь захватить соперника, но сдаются, возвращаясь к своим владельцам. — Остыл? — спрашивает она, возвращаясь на свое место и складывая ладони в замок на собственные колени. Пальцы мелко подрагивают: Йель слишком силен и более опытен, и удержать его удалось только чудом и собственной злостью. — Да. Простите. — Он возвращается к разглядыванию поверхности стола. — Ничего… — Детектив Ли старается выглядеть уверенно, но Лиз почти на физическом уровне ощущает его страх. И ей хочется утешить, но сейчас не до того. Сейчас бы не дать одному индейцу наделать непоправимых глупостей. — Оставайтесь. — Она поднимается со своего места, хлопает Ловчего по плечу. — Ты же не против? Йель удивлённо моргает и трясет головой, и Лиза безумно радуется тому, что бог сейчас в растрёпанных чувствах: иначе вряд ли он стал бы так спокойно относиться к тому, что какая-то девка распоряжается в его доме, как в своем. — Ну вот и хорошо. Завтра разберемся на трезвую голову. Когда там встреча? — В полдень. — Отлично. Как раз подготовимся, чтобы надрать им всем задницы! — Лиза! — Голос Ловчего полон праведного гнева, и она едва удерживается от смешка. — А что, отличный план, по-моему. Что нам нужно для его реализации? — В разговор вмешивается детектив Уорт. — Айрис! То есть…— детектив Шон Ли мгновенно исправляется, — простите, детектив Уорт. Вы же не серьёзно, не так ли? Та усмехается. — Как знать, как знать… — Дамы, — начинает Шон, но шумно выдыхает и запинается, встречаясь с суровым взглядом своей коллеги. Но ему на выручку приходит Йель: — Никто никому ничего не будет драть. — Звучит двусмысленно. — Лиза чувствует, как губы сами по себе расползаются в нахальной улыбке. — Лиза! — гневно возмущается Ворон, но сама Лиз в тайне радуется, что сумела его отвлечь: скорбеть они будут потом, когда над миром не будет нависать угроза. — А я что? — Она ехидно вздергивает бровь. — Ты сам так сказал. — Лиза! — Успокойся, птенчик, а то перья повыпадают. — В голосе сквозит неприкрытая насмешка. — Но вообще, что тебя не устраивает? Куда тянуть-то? И так чёрт-те что происходит. — А что, собственно, происходит? — перебивает Айрис, вздергивая бровь. — А то у меня такое подозрение, что мы, жалкие человечки, и не в курсе. Лиза замолкает, переглядываясь с Ловчим, и шумно выдыхает, отчего на кухне становится на несколько градусов холоднее. Йель вздрагивает и бормочет: — Похоже, что кто-то пытается стать новым богом. — И чем это нам грозит? — интересуется Ли. — Ну… — Йель хмурится и трет переносицу, пытаясь подобрать слова, — учитывая его методы… — Это грозит гибелью мира, — припечатывает Лиз: она почти уверена, что если этого не сделать, то Ловчий еще долго будет ходить вокруг да около. Это в его природе: не давать прямые ответы на вопросы. Но она так не может: суровые законы ледяных земель требуют такого же сурового отношения. — Что? — Айрис смешно хлопает глазами и, если бы не общий ужас ситуации, то Лиза наверняка бы посмеялась. — Но как? — Он пытается забрать уже существующие божественные силы себе. — Йель грустно улыбается. — А что случится, если стянуть всю массу Вселенной в одну точку?***
Айрис просыпается рывком. Всё тело напоминает натянутую струну, и она не может взять в толк, что же ее разбудило, до тех пор пока не натыкается взглядом на стоящую рядом с кроватью Лизу. Та больше напоминает бледного призрака или видение не до конца отпустившего сна. Но дурман быстро проходит, когда неподвижная ведьма прижимает палец к вздрагивающим в улыбке губам и кивает на спящего на полу Шона. Тот смешно всхрапывает и переворачивается на другой бок. Полицейская понятливо кивает и выбирается из кровати, следуя за бесшумно скользящей по полу ведьмой. Её движения вызывают ассоциацию с позёмкой, которую гонит по земле холодный ветер: столь же стремительны, неотвратимы и легки. Айрис догоняет Лиз уже на кухне. Та ловко колдует над плитой, и в воздухе разносится терпкий и очень домашний аромат трав. Он ложится на плечи душным покрывалом, обволакивает тело… Айрис вздрагивает, когда в тишине на стол опускается заварник. — Мужчины — дураки, — резюмирует Лиза. — Детектив, что, думает, что Йель бы вас по разным комнатам не разместил?.. Айрис пожимает плечами: ей совершенно все равно, что там надумали эти ненормальные по поводу их с Шоном отношений. Она поднимает взгляд и тут же опускает его, предпочитая не смотреть. С Лизой неуютно — черты лица ведьмы в полутьме заостряются, делая его хищным и злым. А голос — точно хрустящий под подошвами ботинок лёд. Лиз вмиг забывает свой вопрос, поджимает тонкие губы и продолжает: — Сделаешь для меня милость? — Смотря какую. — Детектив Уорт не сводит взгляда со своей собеседницы, но не кажется, что та нервничает. — Сущий пустяк, — Лиза даже улыбается. — Открой мне дверь. — Что? — Айрис не удивилась бы, скажи ведьма станцевать ей чардаш на столе, но эта просьба вызывает недоумение. Лиз терпеливо повторяет тоном, которым общаются с умственно отсталыми: — Двери. Входные. Открой, пожалуйста. Айрис недоуменно моргает: и ради этого ее разбудили посреди ночи? — А у тебя руки отсохли что ли? По кухне разносится странный звук: не то смешок, не то фырканье, и Айрис ловит себя на мысли, что подобным образом реагировал и волк. Лиза улыбается и, наконец, присаживается за стол. Подтягивает к себе заварник и задумчиво смотрит на плещущуюся внутри янтарную жидкость. Ведьма откидывает голову назад, глядя на свою собеседницу из-под полуопущенных ресниц, и Айрис кажется, что в глубине ведьминых глаз прячется чудовище. — Если это сделаю я, то на карте, скорее всего. появится новая пустошь. — Лиза пожимает плечами. — Или нет. Но в любом случае Йель заметит. А этого мне бы не хотелось. — А у меня, значит, всё выйдет? — детектив хмурится, но Лиза просто кивает. — И почему же? — Потому что это ты. — Отличное объяснение! — Айрис чувствует, что сейчас сама зарычит, точно зверь, так долго пробывший её компаньоном. Ведьма тяжело вздыхает и разводит руками: — Это как… — она задумывается на мгновение, — дежавю, но не совсем. Я просто знаю, ладно? Но не знаю почему. — Прости, но нет. Такого объяснения мне недостаточно, — Айрис точно не собирается подставляться ради какого-то мифического «знания». Тем более, что все происходящее от начала до конца кажется совершенно абсурдным. — Погуляешь как-нибудь потом. Лиза улыбается: — Попытка не пытка, как говорят. Она поднимается со своего места и все той же лёгкой шелестящей походкой выходит из кухни, оставляя Айрис один на один с травяным настоем. Детектив закатывает глаза, наливая себе ароматный напиток. Женщина делает первый глоток, и ей на какое-то мгновение кажется, что чай переносит её в старый дом прабабки, на чердак, где всегда горько пахло собранными травами. В то время, когда сухонькая рука старой женщины трепала её по волосам, а сама бабка приговаривала, что Айрис уготована великая судьба. Тогда — будучи ребёнком — она думала, что станет принцессой волшебной страны. А потом воспоминания стёрлись, спрятались под ежедневную рутину. Интересно, что бы сказала старуха сейчас? Айрис познакомилась с богом и вляпалась в очень поганую историю из которой практически нет шансов выйти живой. Что бы там не говорили эти двое, Уорт чувствует: на самом деле все гораздо хуже. Второго Большого Взрыва этот мир явно не переживёт. Она откидывается на стуле точно так же, как до этого делала Лиза, и прикрывает глаза. Кажется, что проходит всего мгновение, прежде чем до слуха доносятся шаги, и Айрис вскидывается, с удивлением обнаруживая, что за окном начинает заниматься матовый рассвет. Детектив неловко оборачивается, чтобы увидеть полусонного растрепанного Йеля. Тот широко зевает, едва не вывихнув челюсть, и проморгавшись, наконец замечает, что не один. — Доброе утро, — он трёт щетину на подбородке и снова зевает. — Неожиданно застать кого-то в такую рань здесь. Айрис пожимает плечами: говорить не хочется, а Ловчий не настаивает. Он проходит к холодильнику: в отличие от ведьмы, Йель движется тяжело, словно ходить по земле ему до чертиков непривычно. Айрис кажется, что еще немного — и бог начнёт путаться в своих длинных ногах. Но этого не происходит. Ловчий просто выуживает лоток с яйцами и поворачивается к плите. — Завтракать хочешь? Айрис снова пожимает плечами, позволяя Йелю интерпретировать это по своему. Тот задумывается лишь на мгновение и добавляет к уже шкворчащим на сковородке яйцам ещё три. По кухне в мгновение ока начинает разноситься приятный запах, а Йель, пританцовывая, мелко нарезает салат. — Я люблю поесть, — наконец поясняет он, расставляя тарелки на столе. — На самом деле добрый папочка умудрился меня проклясть, так что я теперь вечно голодный. Айрис вскидывает бровь: — За что? — После сна голос звучит непривычно хрипло. — О, ну, конечно же, за то, что против его воли научил людей добывать огонь и ловить рыбу, — он криво усмехается, присаживаясь напротив. — Я вообще не понимаю, зачем он возился с человечеством, если потом бросил его прозябать, — Йель отправляет в рот первую порцию и удовлетворенно жмурится. Айрис следует примеру бога, но совсем не чувствует вкуса. — Жаль, нельзя есть постоянно… — Зачем ты мне это рассказываешь? — внезапная откровенность заставляет детектива насторожиться. Она привыкла к тому, что спонтанные душеизлияния подозреваемых не приводят ни к чему хорошему. А Йель для неё до сих пор подозреваемый. — Мы в одной лодке, разве нет? — Бог совсем по-мальчишески улыбается. — Да вы с детективом всё и так бы узнали. Я часто попадаю в неприятности именно из-за этой особенности. Айрис закатывает глаза. Ей все больше и больше кажется, что её разыгрывают. Ну не может быть божество настолько по-дурацки беспечным. Детектив качает головой и интересуется: — Почему Ловчий? — Она склоняет голову. — Ты же никого не ловишь… вроде бы. — А… это, — он хмыкает. — Одно время я отлавливал всякую нечисть. По большей части ради защиты приютившего меня племени, но прозвище прицепилось. И оказалось очень кстати: если меня не знают, можно оставаться инкогнито. — По-моему, тебе не помогло. — Это потому, что вы с детективом очень проницательные. Начали сразу с… кальянной, — От Айрис не может укрыться, как запинается и сразу же мрачнеет Йель. — Там меня… знали. — Но этот ваш новоявленный бог, — детектив Уорт неопределенно крутит ладонью, — тоже не промах. — Я готов поспорить, что он запустил свои мерзкие щупальца не только в местную полицию, но и в Федеральное Бюро. — Йель вздыхает и виновато втягивает голову в плечи. — А еще я, похоже, очень сильно облажался. Отвык… Айрис снова закатывает глаза. Интересно, как это они все выжили с таким… богом? — Кстати, — Йель задумывается на мгновение, так и не донеся вилку ко рту, — есть у меня тут кое-какие подозрения. А вы с детективом Ли не сможете проверить один адресок? Айрис тоже замирает с пониманием, что она все равно не отвертится.***
Шон просыпается в полной тишине и одиночестве от того, что пол становится невыносимо твёрдым. Кажется, передать Айрис кровать в полное распоряжение было не такой уж хорошей идеей: он далеко не подросток, пора бы делать скидку на собственный возраст, тем более что ложе им предоставили поистине королевское. А свое джентльменство можно и засунуть куда подальше… Когда Шон спускается вниз, он застаёт занимательную картину: прямо посреди гостиной Йель спорит с Лизой, а Айрис сидит на диване и с удовольствием жуёт попкорн из большой миски. В какой-то момент напарница поворачивает голову и призывно машет рукой, освобождая место рядом с собой. — Они так уже полчаса собачатся, — доверительно сообщает Айрис, когда Шон опускается подле неё. — Я вот даже попкорн приготовила, потому что с такими спецэффектами никакого кинотеатра не надо. Будешь? — она протягивает миску и детектив невольно кивает, но на воздушную кукурузу не претендует. Он переводит взгляд на бога и его оппонентку. — Я сказал: нет! — рявкает Йель, и кажется, что за его спиной раскрываются чёрные крылья. — У нас не патриархат, Ворон, — Лиза складывает руки на груди, а в комнате начинает отчетливо пахнуть озоном. — Нет, если ты, конечно, застрял в своем средневековье, то что поделать… Но я давно пошла вперёд. — Это глупо, — бог нервно взмахивает руками. — Он охотился на тебя с самого начала. И теперь ты хочешь позволить себя найти? Может, мне вообще твоё сердце сразу ему на блюдечке принести? Пусть жрёт! — А о чём спор? — тихо интересуется детектив Ли, едва не утонув в гриве волос Айрис, пытаясь нашептать ей вопрос прямо в ухо. — Будем ли мы ловить Маркуса Вайнберга на живца, — живо откликается напарница. — Ну, помнишь, того главу фирмы с питоном… Похоже, именно он и есть наш новоявленный Господь. — Такого забудешь, — Шон качает головой, вспоминая насколько неуютно ему было в башне «Саншайн-индастриз». — И кто вызвался быть наживкой? — Я, — Шон вздрагивает, от холодного голоса ведьмы, ворвавшегося в их разговор. — Лиза, нет! — злится Ловчий. Он подается вперед, нависая над ведьмой, но та его игнорирует. — Лиза, да, — она усмехается. — Ну, серьезно, Ворон. Сколько еще ждать? Сколько еще трупов тебе нужно? — Что-то раньше судьба подопечных тебя не особо беспокоила, — бросает в ответ Йель. — Что изменилось? Она пожимает плечами. — Считай, что я передумала умирать. — Но именно это и произойдет, если мы ввяжемся в твою авантюру! — О-о… — Айрис закидывает в рот очередную порцию попкорна. — Пошли по третьему кругу. Сейчас начнется светопреставление. Шон вскидывает голову как раз в тот момент, когда вокруг Лиз начинают кружиться мелкие снежинки, а по белоснежным косам пробегают электрические разряды. — Ты не Норна, чтобы предсказывать судьбы, — голос ведьмы холоден, как лёд, что растекается от её стоп по полу. — Я прожил достаточно. И я могу судить, — крылья за спиной Йеля становятся заметнее, осязаемее. А сам он в мгновение ока перестает походить на беспечного мальчишку. Теперь Шон не может смотреть на него без того, чтобы не видеть что-то древнее и очень жуткое. — И что ты предлагаешь? — Лиз больше не усмехается. Она прожигает Ловчего тяжелым взглядом бледно голубых глаз. — Я уже говорил: позвать других, — сухо отвечает тот. Лиза громко смеется, запрокидывая голову: — Кого, Ворон? Ты знаешь кого-то такого же, как мы? Воплощение стихий, которому плевать где находиться? Я знаю двоих. Но пока они найдутся, мы получим свой собственный локальный Рагнарёк! Ты этого хочешь?! Хочешь, чтобы твой лисёнок погиб зря?! Это происходит в сотую долю мгновения: Йель взмахивает руками и Лиза врезается спиной в стену напротив. — Перестань! — А что, правда глаза колет? — Лиз поднимается на ноги. — Пригрел самурая и подвел его? Шон смотрит на всё происходящее округлившимися глазами и не замечает, как зажимает в руке горсть воздушной кукурузы, так и не донеся её до рта. Айрис рядом заметно напрягается: он чувствует, как она подбирается, переставая отрешённо глядеть на сумасшедших Иных. — Хватит! — рявкает Йель. — А то что? — Лиза криво усмехается, наступая: под её ногами расцветают ледяные цветы. — Что ты мне сделаешь, птенчик? Ты сам хотел, чтобы я её впустила. Не нравится? — Мне кажется, или я что-то пропустил? — тихо интересуется Шон. — Мне кажется, я тоже, — в тон ему отвечает Айрис. — Что-то очень важное… Лиза скалится — это не улыбка — сейчас она как никогда похожа на своего волка. А впрочем, что значит «похожа», если они всегда были одним целым? Но Ловчего это не впечатляет. — Я теперь понимаю, почему мы никогда не живём вместе, — он тяжело вздыхает и криво усмехается. Ведьма пожимает плечами и вздрагивает вместе с Шоном, когда Айрис неожиданно для всех спрашивает: — А «мы» — это кто?