Глава 2.
11 сентября 2017 г. в 15:38
Когда он проснулся, холода не было.
Это было настолько неожиданно, что он не стал открывать глаза, продолжая медленно дышать. Он был не в кресле. Поверхность под ним была слишком мягкой. Сверху тоже что-то лежало. Одеяло, подсказал его мозг.
— Сержант Барнс?
Рядом что-то шевельнулось, и Джеймс напрягся, нащупывая нож. Попытался нащупать. Его рука отказывалась повиноваться, замерзший кусок металла.
— Постарайтесь пока не двигаться, — посоветовал тот же голос. — Вы в безопасности.
Живая рука дернулась и, открывая глаза, Джеймс чувствовал, как его губы изгибаются в улыбке. Еще один человек, темноволосый. На сей раз память не принесла боли, скользнув на место, как пуля в ствол. Зеленый монстр, разносящий город и яростно ревущий, задрав голову к небу. - *Дерьмо*.
— Гм. Хорошо? Простите, я не говорю по-русски.
Он выплюнул еще одно ругательство, затем заставил себя переключиться на английский.
— Что вам нужно?
— В данный момент? Чтобы вы не порвали стежки, — мужчина прислонился к столу. — Что вы помните?
Он попытался пожать плечами и почувствовал, что правая рука привязана. Свободнее, чем следовало бы, будет до смешного легко освободиться. Пока рано. Надо подыграть, чтобы узнать побольше.
— Вы помните Смитсоновский институт?
Это еще что за вопрос, черт возьми? Конечно, он помнит, это было совсем недавно. Да это и не вопрос. Вопросом был человек на мосту, Капитан Америка, и откуда он знал…
Воспоминания больше не причиняли боли. Что не означало, что они не вздымались волной, пытаясь утопить его. Секунду он боролся, содрогаясь всем телом, и слыша, как Беннер кричит что-то непонятное, а тихий спокойный голос отвечает ему.
Затем волна схлынула, оставив за собой ясность восприятия.
— Стив, — произнес он. — Где…
Беннер наклонил голову.
— Все еще в Вашингтоне. Ищет вас.
Услышав это, Джеймс приподнял бровь, и у Беннера хватило совести отвести глаза.
— Да. Что ж, по мнению Наташи, вполне возможно у вас имеется нечто вроде предохранителя, а Стив уже и так в раздрае, не хватало ему еще наблюдать, как вы взрываетесь у него на глазах или что-то в этом роде.
— Это со мной случилось?
— Почти. Только вместо того, чтобы оторвать голову, этот предохранитель лишь выпустил заряд в нервную систему, который бы превратил ваши мозги в кашу.
Он потрогал шею, чувствуя швы, идущие от металлического плеча вверх к основанию черепа, и только потом понял, что сам не заметив, высвободил руку.
— И этого не случилось, потому что…?
— Портативный ЭМИ, — в поле зрения возник Старк, и на сей раз его мозг услужливо добавил детали. Тони Старк, промышленник, гений. Железный Человек.
— Так, может, об этом неудобно упоминать, но я убил твоих родителей, — услышал Джеймс свои слова.
— Нет, Гидра… и, ну, Стейн убили моих родителей, — сухо отозвался Старк. — Я читал досье, ледышка. Твоего мнения никто не спрашивал.
— Тони, — вздохнул Беннер, будто продолжая старый спор.
— Что? Он освободился и не пытался никого убить.
— Ты только что пришел, — услышал себя Джеймс.
— Ночь? день? еще только начался.
На этот раз улыбка Тони стала ярче.
— Прости. Думаю, этот разряд закоротил твою руку. Возможно, я смогу починить ее, или сварганю что получше.
— Пока оставь так.
— Но…
— Старк, заткнись. Немедленно.
— Но…
— Только потому, что я никого не убил, не означает, что мне этого не хочется, — огрызнулся Джеймс.
— Сижу я здесь и думаю, что, судя по скорости реакции Беннера, я мог бы свернуть тебе шею и оказаться за дверями до того как он позеленеет. Даже с замедленными рефлексами, даже без руки, я мог бы быть двумя этажами ниже, прежде чем он…
— Я бы не рассчитывал на это, сержант Барнс, — информировал его спокойный голос с британским акцентом. — При любом угрожающем жесте лаборатория будет опечатана за 2,7 секунды. Вдобавок, агенту Бартону разрешено применить седативы, если вы заставите его нервничать.
— Спасибо, Джарвис, — поблагодарил Беннер.
— Мы закончили с пустыми угрозами? — в поле зрения возник Коулсон, и Джеймс напрягся, размышляя, сколько еще человек здесь прячется, мать их. Для убийцы неприемлемо не знать, сколько чертовых шпионов болтается вокруг.
— Не думаю, что все они были пустыми, — буркнул Джеймс.
Губы Коулсона дернулись в подобии улыбки.
— Я Директор ЩИТа Фил Коулсон. Нового ЩИТа.
— Джеймс Барнс, бывший сотрудник Гидры, специализация — Зимний Солдат, — парировал Джеймс.
— Вы в Нью Йорке, в башне Старка. Мы вытащили все следящие устройства и мерзкие сюрпризы, которые оставила вам Гидра, и накачали антибиотиками и прочими полезными вещами. Когда мы нашли вас, ваша мозговая активность была на опасно высоком уровне, которым вы обязаны главным образом исходящему сигналу. К счастью, после ЭМИ этот уровень, похоже, снизился, и вот мы здесь.
— Вот мы здесь, — он приподнялся, свесив ноги с постели. Они не были связаны. Что за игру ведут эти идиоты? Это вот их Стив поддерживает?
Джеймса они не впечатлили.
— Что вам надо?
— Теплых и нежных чувств? — предложил Старк.
Джеймс не скрывал блеклую усмешку, обращенную Тони Старку.
— Я задаюсь вопросом, так ли мудро было оставлять тебя в живых, — вменяемость членов команды Стива начала вызывать у него серьезные сомнения.
Коулсон отмахнулся.
— Прошу, не обращайте на него внимания. Мы все так делаем. Скажем так, я не откажусь от информации по Гидре, но главным образом мы доставили вас сюда, чтобы оценить, представляете ли вы угрозу для себя или других.
Джеймс рассмеялся — короткий, резкий звук даже для его ушей.
— О, я несомненно представляю угрозу, — он взял себя в руки и взглянул на Коулсона. Того, кто держит на поводке всю банду. — А если я захочу уйти?
Коулсон потянулся к карману пиджака, и Джеймс напрягся, приготовился. Вокруг него валялось множество предметов, которые можно в пустить в дело. Шнур капельницы вместо гарроты, ручки. Его рука уже тянулась к игле, когда что-то просвистело возле головы, поднос грохнулся на пол, шприцы и препараты разлетелись по комнате.
— Какого хрена творят твои идиоты? Зимний Солдат, мать вашу! — заорал Джеймс.
Коулсон замер.
— Простите, — он отвернул полу пиджака, демонстрируя, что не вооружен. — Всего лишь документы для вас, — он извлек их и осторожно протянул. Они были сколоты вместе скрепкой, еще одно оружие в руках Зимнего Солдата.
Спустя несколько долгих секунд он заставил себя расслабиться и взглянуть на бумаги. Уставился на собственное лицо, изображенное на ньюйоркских водительских правах. Дальше шел паспорт, пара кредитных карт, все на имя Джеймса Б. Барнса.
— Что…
— Синяя кредитная карта распоряжается вашим основным сберегательным счетом с зарплатой. Черная — ваша карта American Express. Условия: Хотите уйти — пожалуйста. Если займетесь отстрелом целей из Гидры, можете делать все, что пожелаете. Если пострадают гражданские — вы не увидите нас, пока не будет поздно.
Джеймс усмехнулся.
— И кто придет за мной, вы, Агент?
Губы Коулсона дернулись в улыбке.
— Нет. Они, — он указал на высокий потолок, спустя мгновение оттуда свесился мужчина с приятной улыбкой. У него были… ни хрена себе… лук и стрелы? Это объясняло свистящий звук.
А еще секунду спустя он разглядел рядом с мужчиной промельк рыжих волос.
— Наталия Ульяновна Романова, — резко произнес он.
— Я у тебя в долгу.
Она была все той же Черной Вдовой, какую он запомнил, вплоть до перчаток «Укус Вдовы». Спорхнула со стропил, опираясь на выступ окна, и медленно, идеально сбалансировано приземлилась в десяти футах от него.
— Привет, Яша, — мурлыкнула она. — Ты выглядишь… лучше.
— Лучше, чем когда?
— Лучше, чем когда я в последний раз видела тебя.
— А это было… — пришло внезапное воспоминание о том, как он глядел на ее полное ужаса, совсем юное лицо, а мир вокруг него белел от холода. Всегда оставалось несколько минут между началом заморозки и прекращением мозговой активности, и он помнил, как смотрел на ее борьбу с врачами, готовившими ее для ее собственного крио.
Они пытались сбежать вместе, осознал он.
— Ты выглядишь намного взрослее, — пробормотал Джеймс. — Не моя маленькая Наталья.
Она слегка улыбнулась.
— Теперь я по большей части Наташа. Романофф.
Он усмехнулся.
— Даже русское имя переврали.
— На свое посмотри, — огрызнулась она.
— Как плечо? — поинтересовался он, показывая жестом. — Надеюсь, никаких постоянных повреждений?
— Нет. Мы выздоравливаем от таких ран.
— Итак, *Зайчик*. ЩИТ?
— *Да*. После, — Наталья взмахнула рукой, обводя все вокруг.
— Я была на миссии, когда пала Красная Комната, я сбежала и взялась за «консультационные» задания, — она наклонилась ближе, блестя глазами. — И если еще раз назовешь меня зайчиком, я тебе кишки выпущу.
— Всегда очаровательна, наша Талия, — пробормотал он. — Мне казалось, *Зайчик* тебе нравится, — улыбка получилась непривычной, но искренней.
— Мне было семнадцать, Джеймс. Мне много что нравилось, — она изящно пожала плечами, и никто кроме Джеймса не заметил, что она готова к схватке. Тихий звон натянутой тетивы отозвался зудом в металлической руке.
Минуту Джеймс молчал, ожидая, когда мысли успокоятся.
— Бумага есть? — неожиданно спросил он.
— Господи, тебя тоже придется учить пользоваться тачпадом? — вздохнул Тони.
— Шел бы ты, Старк.
Коулсон выдал ему бумагу и пододвинул пустой поднос, чтобы писать.
Процесс занял несколько часов и потребовал много бумаги и ручек. К тому времени, как он закончил, правую руку сводило от напряжения. Перед ним лежала еда и запечатанная бутылка воды.
— Это то, что я помню. Если они не дураки, то уже избавились от всего, что можно, пусть даже считают, что я им предан. Слишком много шло онлайн. Кое-что нет, и это я подчеркнул, — он сделал долгий глоток воды и демонстративно игнорировал еду. — Скажи своим людям не стоять у меня на пути, черт побери.
Коулсон медленно кивнул.
— Вы можете присоединиться к нам, официально возглавить ударную группу, — предложил он.
Джеймс покачал головой.
— Пока нет.
— А Стив?
— Пока нет.
Тони издал тихий звук, но под Наташиным взглядом быстро заткнулся.
— Приятно знать, что некоторые вещи не меняются, *Зайчик*.
— Выпущу кишки. Чертовой тупой ложкой,
*Солнышко*.
Джеймс криво улыбнулся.
— Забавно звучит, — он оглянулся на Старка.
— Думаешь, сможешь сделать лучше? — он указал на металлическую руку. — Я бы не отказался от более легкой модели.
— С закрытыми глазами, — отозвался Тони. — Мы ее просканировали немножко, пока ты валялся в отключке, так что размеры у меня есть. Придется найти врача, который займется неврологией, но за деньги можно все достать.
Джеймс покачал головой.
— А то я не знаю, — на секунду он сосредоточился на руке, чувствуя, как серверы возвращаются к жизни. — Черт возьми, Старк, вы действительно думали, что были первыми, кто попробовал ЭМИ? Ты приволок в свой дом гребаного убийцу с более чем тремястами подтвержденными убийствами за плечами и не побеспокоился убедиться, что он останется на том же гребаном месте, куда ты его поместил? — он покачал головой и направился к двери.
— Если быть точным, мы не убийцу приволокли. Мы вытащили друга Стива с того света.
Джеймс остановился, глубоко дыша.
— Его глупость и вправду заразна, да? Нельзя принести одного, не прихватив заодно с ним Солдата.
— Яша, — мягко окликнула Наталья. Только он мог расслышать предупреждение в ее легком тоне.
Он развернулся, скользнув взглядом по каждому лицу, знакомому или нет.
— Пока Красная Комната и Гидра не сломали меня, единственным, кто держал мой поводок, был Стиви. А теперь? — он раскинул руки в стороны.
— Смотрите, ничем не связан, — при виде его улыбочки Бартон натянул тетиву. Он остро глянул на него. — Не стоит. Наталья, похоже, дорожит тобой, ей не понравится, если я сломаю ее игрушки.
Между двумя выдохами Наташа оказалась рядом с ним.
— Яша, — ее пальцы легко коснулись металлической руки.
Спустя секунду он вздохнул.
— *Только для вас,* — взял ее руку своей живой рукой и легко поцеловал.
Подошел Тони, небрежная походка и поза слишком заученные, чтобы быть беспечными.
— Тебя я целовать не буду, — заявил Джеймс, расправляя плечи и сжимая металлическую руку.
Некоторое время Тони рассматривал его.
— Нет, извини. Я уже привык разбираться со своей подростковой влюбленностью, — он протянул мобильный телефон и небольшой конверт. — Вот. Это должно немного помочь.
Открыв конверт, Джеймс обнаружил там нечто, напоминающее бескровную плоть.
— Что за… — когда он извлек содержимое, оказалось, что это хорошо сработанное покрытие для руки. Может, близкого изучения оно не выдержит, но позволит ему слиться с толпой. — Зачем ты это делаешь? — спросил он.
— Капитан Роджерс вдохновляет преданность окружающих, — пробормотала Наташа.
— Ах, Наташенька, уже бросила меня ради доброго Капитана?
Она сверкнула улыбкой.
— Как будто ты не поступил бы так же?
Джеймс обнаружил, что на это у него нет ответа.