Глава 8.
24 сентября 2017 г. в 15:25
Как выяснилось, триггеры Джеймса не были особенно активными.
— Имеет смысл. Они не думали, что для тебя понадобятся триггеры. Красная Комната и Департамент Х возникли во время Холодной войны, когда было гораздо больше паранойи. Гидра считала себя в безопасности, поскольку пряталась внутри ЩИТа.
Беннер пересекся с ними во Флориде, его сопровождала высокая темноволосая женщина.
— Это Бетти, — представил он. — Моя…
— Жена, — закончила Бетти. — Специализируюсь на биоусилителях.
Наташенька держалась очень тихо, готовая сделать ход, если он сочтет Бетти угрозой. Вырубила бы его, если б смогла. Силенок не хватит.
— Тебе больно? — поинтересовалась Бетти, рассматривая место соединения его руки с плечом.
— Нет, — автоматически отозвался он.
Судя по ее взгляду, Джеймс без тени сомнения мог утверждать, что впечатления он не произвел.
— Давай переформулируем, насколько сейчас больно?
Он обдумал вопрос.
— Немного? Я не особо обращаю внимание.
— Ну так обрати, хоть на минуту. По шкале от одного до десяти. Один — не больно вообще, десять…
— То, что Стив сделал с тобой на хеликериере, — предложил Клинт.
Джеймс задумался.
— Около шести?
Бетти посмотрела на него с ужасом.
— Шесть — по сравнению с вывихнутым плечом…
— Трещиной в тазу и сломанным ребром, да.
Бетти поморщилась.
— О. Ясно.
— А по сравнению с обнулением, Яша? — вставила Наталья.
Он скроил гримасу.
— Четыре?
Бетти издала тихий болезненный звук, бросила на Брюса нечитаемый взгляд.
— До какого предела ты можешь терпеть и сохранять функциональность, считая обнуление за десятку?
— Восемь. Девять — это повреждения, несовместимые с функциональностью, десять — бессознательное состояние.
Она буркнула себе под нос что-то вроде:
— Долбаные супергерои.
Джеймс изогнул бровь.
— Я не супергерой. Я… нечто другое.
Она пожала плечами.
— Ты достаточно близок. Мне нужно осмотреть твое плечо. Можно?
Джеймс в ответ пожал плечами.
— Бетти, — сказал Брюс. — Не знаю, следует ли тебе это делать.
— Со мной будет все в порядке, Брюс. Он мне не причинит вреда, — она обезоруживающе прямо взглянула на Джеймса. — Верно?
— Думаю да, но не уверен, стоит ли рисковать…
— С ней будет все в порядке, — твердо заявила Наташа. — Если что-то пойдет не так, Бартон уберет ее отсюда, а я разберусь с Джеймсом.
Бетти экспрессивно закатила глаза.
— Большую часть жизни я провела на военной базе. Я справлюсь.
— В тебе нет сыворотки, — пробормотала Наталья.
— Тони разработал для тебя новую руку, — сказала она, резко меняя тему. — Легче на метрическую тонну, — она присела рядом с ним и легко провела рукой над его плечом, вдоль стыка. — Мы с ним работаем над калибровкой. Надеюсь, у нас получится добиться большей чувствительности, чем есть у тебя сейчас.
Она разложила несколько инструментов и схем руки. Судя по логотипам внизу, все они были произведены Старком. Стоило ей нажать на специальную панель на звезде, рука с довольным жужжанием раскрылась.
Джеймс сидел неподвижно, заставляя себя расслабиться, замереть. Он может позволить работать над собой. И она спросила разрешения. Он прикусил себе язык, только чтобы убедиться, что капы во рту нет. Он сможет. Думать о чем-нибудь — думать о Стиве. О Бруклине, о Франции и Италии. И Альпах. Ну ладно, не будем про Альпы.
— Джеймс? — негромко окликнула Бетти. — Ты со мной? Если нужно сделать перерыв или остановиться — пожалуйста.
Сделав усилие, он заставил себя сосредоточиться на словах.
— Я в порядке. Заканчивай.
Она поймала его на слове и вернулась к осмотру руки.
— Если потребуется перерыв, дай мне знать.
Ее нельзя обвинить в отсутствии врачебного такта. Когда он обращал внимание, она успокаивала, тихим, легким тоном, от которого хотелось расслабиться. Вряд ли получится, но он старался. Это же считается, верно?
— Прежде чем приехать сюда, я проверила свою технику на Стиве, поскольку тот не обращался к врачам с тех пор, как выписался из госпиталя. Как я понимаю, в этом нет ничего нового?
Джеймс тихо фыркнул.
— Нет, ничего. Он вечно держался так, будто неуязвим, даже когда так сильно кашлял, что его сгибало пополам. Никогда не встречал приказа, который он не смог бы игнорировать или напрямую не подчиниться.
— Это мы о Кэпе говорим, я правильно понимаю? — пробормотал Бартон. — Солдате из солдат? Эротической мечте каждого командира?
Наталья встретила его взгляд медленной загадочной улыбкой.
— После того, как я пообщалась с ним некоторое время, у меня появилось чувство, что исторические книги немного приврали.
— Чертовски приврали, — согласился Джеймс. — Особенно ранние… Когда мы в свободное время сидели вокруг костра, Коммандос по очереди травили байки. Придумали игру на выпивку. Мне особенно нравилась бредятина про Стива, видящего в полковнике Филипсе отца.
— Как я понимаю, ничего такого не было? — улыбнулся Брюс.
— Ничерта, — губы Джеймса изогнулись в знакомой улыбке. — Филлипс ценил Коммандос, но не думаю, что он особенно нас любил. А Стива заботило только, чтобы Филипс ставил свою подпись под очередной выбранной Стивом миссией. Думаю, в половине случаев подписи ставились задним числом. Была у Стива привычка несколько превышать параметры задания.
— Я это тоже заметила, — сухо заметила Наталья.
— Хотя, кое-что в исторических книжках изложено верно, — сказал Брюс.
— И что же это?
— За тобой он бы пошел в ад.
Лицо Джеймса вытянулось.
— За своим Баки. Я — не он.
Наталья с граций балерины опустилась на пол перед ним:
— Нет. Но и никто другой.
— Я — Зимний Солдат, — напомнил он, бросив взгляд на свою руку, и обнаружил, что Бетти уже закопалась по запястье в его плечо.
Она покачала головой.
— Нет. Ты не он. Ты сломал программу. Стал призраком.
— Если уж ты такая всезнающая, Наташенька, что будет дальше?
— Ты подберешь оставшиеся кусочки и сложишь себя заново. Немного от Джеймса Бьюкенена Барнса, немного от Солдата. Немного от Яши, которого я знала. Может, что-нибудь новое.
— Вот так вот просто, — засомневался он.
— Я не сказала, что это просто. Я сказала, что будет дальше, — пожала плечами Наташа, сжимая его живую руку. — И где-то в процессе тебе придется решить, что ты будешь делать со Стивом. Будем надеяться, это случится раньше, чем он сведет нас всех с ума.