Глава 1 "Запах детства"
11 сентября 2017 г., 22:14
Элизабет Смит много где успела побывать в свои 13 лет, так как ее родители часто путешествовали по миру в поисках вдохновения. Куда их только судьба не приводила, они все равно постоянно меняли место жительства. Мать Элизабет была редкой белокурой красавицей родом из Парижа, ее влечением было рисование, а звали ее Шелли. Про Филиппа — отца 13-летней девочки можно сказать, что тот был довольно-таки талантливым писателем, и его частые поиски вдохновения в большинстве случаев оканчивались беготней туда-сюда. Бессмысленное и много тратившее время, занятие. Элизабет ничего не могла с этим поделать, поэтому смирилась со всем, что ее ожидало. Ведь они никогда не сидели на одном месте.
Российская империя дала начало жизни Элизабет в 1812 году. В то время была война с Францией и семья Смит переехала за границу, подальше от войны, когда малютке не было еще и года. Отец с матерью думали, что это будет временным переездом из-за военных действий на территории Российской Империи, но судьба распорядилась совсем иначе.
Таким образом, еще в раннем детстве Элизабет приходилось часто колесить по миру в связи с работой своих родителей. В 5 лет Элизабет побывала в Париже, вкусила всю атмосферу великой столицы Франции, но долго жить там так и не получилось… Спустя год девочка временно переехала в Италию, г. Флоренция, чтобы получить начальное образование. Но проучившись там три года, Элизабет снова поменяла место жительства и выбор на этот раз пал на город Сицилия, в котором семья Смит жила в течение пяти лет.
Сама Элизабет росла образованной и умной девочкой. Свою внешность она полностью переняла у своей матери. Девочка была невысокого роста, с длинными кудрявыми золотистыми локонами. Но ее самая главная особенность — это разный цвет глаз. Правый — зеленый, а левый — карий. Только это редкое необычное явление унаследовала Элизабет у своего отца. Родители ни в чем не отказывали своей дочери, но избалованной ее никак не назовешь. Даже наоборот — она была очень добрым, веселым, бескорыстным и дружелюбным ребенком. Элизабет очень любила цирк и все, что с ним связано, ибо Филипп всегда считал, что ребенок должен видеть, какие потрясающие вещи могут вытворять люди в своих представлениях. Какие таланты скрываются среди нас! Все дети любят цирк и клоунов, особенно клоунов. Ведь клоуны всегда дарят детям радость и смех! Они же такие смешные и добрые! Клоуны — создания, которые никогда не обидят детей и не сделают им ничего дурного… А цирк — лучшее из мест, в котором можно получить заряд позитива и восторга. Элизабет даже хотела сама участвовать в цирковых представлениях, но Шелли ее отговорила, ровно как и отец не поддержал страстные порывы дочери стать членом циркового общества. Поэтому данная мечта осталась пылиться далеко-далеко в глубинах души девочки.
Все, чем занималась юная Элизабет — это рисование и чтение классической литературы. И только строго по часам и по графику. Родители выдрессировали из нее копию самих себя. Она обязана была пойти по их стопам, и иного жизненного пути для нее они просто не принимали. Только так и не иначе.
Как же сильно однажды перевернется мир Элизабет, когда она узнает, что не все клоуны — добродушные хохотуны, а окружающий ее люд — бескорыстные и честные граждане. Но девочка росла без страхов перед будущим и без ночных кошмаров по ночам. Ее жизнь всегда была полна ярких красок и любви к окружающему миру. Люди любили девочку за доброту и открытость души, за ее лучезарную улыбку и за ясный взгляд на мир. Она никогда не плакала, потому что не было причин плакать. Она никогда не грустила, потому что не было причин грустить.
После Сицилии, семья Смит переехала в небольшой провинциальный городок, который городом-то вовсе и не назовешь: мелкое население, скудные домишки и бедная экономика. Единственное, что притягивало Элизабет — это окружающая природа. Река Кендускеаг мирно протекала по долинам, украшая окрестности своим течением. А местность наполняла округу звуками жизни. Да, город был мал, но тут стояла жизнь. Это вам не Париж и не Сан-Франциско. Это совсем иная вселенная, которая имела свою атмосферу, свои правила и устои.
И что же привело столь образованную и богатую семью в один из маленьких городков Америки?
Проезжая мимо по окрестностям, Филипп заметил, что здесь, в этих экзотических болотных местах, можно черпать вдохновение для нового романа. Никто перечить главе семьи не стал, потому Элизабет переехала сюда до тех пор, пока отец не передумает уехать. Главное — это работа родителей и их благосостояние.
Поселившись в домике на одном из холмов, семья немедленно приступила к реализации своих рабочих трудовых планов. Благо домишко находился подальше от основного поселения городка, так что никто помешать рабочим будням им не мог.
Все было как обычно: Отец каждое утро вставал и садился за писанину, а мать — сидела на крыльце и делала какие-то наброски. Каждый из них был очень сосредоточен на своем деле. Домик, который стал временным пристанищем для семьи Смит, был рядом с рекой Кендускеаг. Если спустишься вниз по склону и пройдешь сквозь зеленые чащи, то выйдешь сразу на нее. За рекой тянулись высокие кроны деревьев, а за ними — беспросветные леса и болота. Местные жители часто жаловались на наводнения, которые происходили из-за реки Кендускеаг. Берега ее были низкие, а дожди здесь были частые, так что очередное наводнение — обыденность городка. Таким и являлся город Дерри.
Элизабет нравилось новое место, в котором она оказалась. Даже очень. Беззаботная девчушка смотрела на мир сквозь розовые очки, но скоро их придется снять, чтобы увидеть истинную суть. Девочка видела только мелкую верхушку айсберга, даже меньше, чем верхушку. Никто из семьи Смит даже не понимает, куда они приехали. Не представляет, кто правит этим местом. Они ничего не знают, им только предстоит узнать.
Этот город — место скопления главного зла. Это зло, которое веками терроризировало местных жителей еще до появления городка, еще до появления тут поселенцев, еще до появления самих людей в целом мире. Зло, которое скрывается в недрах земли под городом и уничтожает местных жителей каждые 27 лет.
Это — ОНО, не имеющее определенного пола, имени и даже облика. Древнее чудовище, не знающее человеческих чувств, кроме животных инстинктов. Оно любит страх — это его главная еда, главное лакомство, без которого монстр не сможет жить. Люди, живущие без страха, безвкусны и от них толку нет. Люди, что не верят в монстров, — скучны до безобразия, и от них тоже толку нет. Дети — идеальная пища. Они пахнут вкуснее, чем взрослые. Их плоть слаще, чем взрослая. Этот запах «детства» — невинность, беспечность и глупая наивность. Детей можно использовать в своих целях как угодно. А как они вкусны, когда боятся! Ничего прекраснее не попробуешь! Чудищу всегда всего будет мало, Оно хочет больше крови, больше смерти, больше-больше-больше!
Ничто не пройдет мимо него, все беды — это его рук дело.
Оно стало этим городом, а город — им. Сколько крови здесь пролито, сколько детских душ сожрано, и сколько жизней унесло течением? Оно делает, что хочет.
Дерри — его царство, а люди — его игрушки, и кто сунется сюда — не вернется живым обратно.
Монстр почуял запах новой жертвы, которая только ступила на его территорию. Новый вкусненький ребенок окажется в его когтях. Это дитя вкусно пахнет, оно чует ее даже в другом конце города. Оно сожмет кроху в объятьях смерти и покажет, как они все летают здесь…внизу. Подарит ей шарик, какой только захочет, накормит вкуснейшими сладостями, ну а потом…
Мы все однажды полетим!
…И ты — тоже полетишь!