Пять
1 декабря 2017 г., 16:35
— Неужели я действительно готов всё бросить, и вновь начать сначала?, — такая логичная, но почему-то до сих пор не приходившая в голову, мысль на мгновение поразила Итана, вытеснив все прочие. Предаваясь размышлениям, отрекшийся лежал прямо на пыльном полу своей каморки, похоже не слишком заботясь об одежде. Мужчину не оставляло странное ощущение, будто бы в нем что-то изменилось, после всего чему он стал свидетелем сегодня, однако он никак не мог понять, что именно. Временами ему казалось, что какая-то часть его души словно снова ожила, но он никак мог в это поверить. Итан вновь и вновь прокручивал в голове воспоминания о девушке, соборе, толпе людей. Кипевшая там жизнь заворожила его, вновь став такой привлекательной в его глазах, что теперь ему так захотелось стать частью её, как никогда прежде.
Прошло совсем немного времени с момента его возвращения из Штормграда, может пара часов, вряд ли более, а он уже успел придумать далеко не один план на будущее. Но все они, рано или поздно, отвергались им самим, так как Итан находил в них множество изъянов.
— А что если… отказаться от магии?, — он запнулся, поначалу и сам не веря в то, что сказал. Мысль была совсем не праздная, Итан уже не однократно приходил в своих умозаключениях, к тому, как много он потерял, в обмен на магические силы и знания, коими теперь обладал. Однако никогда раньше ему не приходило в голову отречься от этого дара. Это казалось диким, нелепым, в конце концов — невозможным, ведь магия уже давно стала неотъемлемой частью его самого.
— Но я же собираюсь начать жизнь с чистого листа, — вслух продолжил Итан свои размышления. — Главное не вспоминать, что я уже пробовал так делать, но что-то как-то ничего толкового не вышло, — возразил он сам себе. — Предыдущие попытки были обречены на провал именно потому, что я ничего не менял кардинально! Отказ от магии — вот где кроется решение, — осенило его вдруг.
— А смогу ли я?.. — неуверенность охватила его, мгновенно заставив засомневаться в логичности своих рассуждений. Всю жизнь он полагался лишь на магическую силу, и отказ от неё, казалось мужчине, сделает его абсолютно беспомощным. Фактически ему предстояло отречься от всего, чему он посвятил свою жизнь, от того, во что верил. Несомненно, это было сложное решение, возможно сложнее всех, что стояли перед ним ранее.
— Нет, ну не дурак ли я?!, — воскликнул он почти в отчаянье. — Что же я смогу без магии?, — словно среагировав на эти слова, небольшой магический пульсар, которым Итан освещал комнату, внезапно потух, оставив отрекшегося одного во тьме.
Мужчина невольно хмыкнул, сам поразившись своему безразличию к объявшей его темноте. Ни страха, ни удовольствия, одна лишь скука. Глазу было не за что зацепиться.
Впрочем, вскоре он заметил, что темнота была не абсолютно кромешной. Из-под дверной щели пробивался слабый тускло-зеленоватый свет уличного освещения. Никогда ранее Итан не задумывался, какое оно неприятное, отталкивающее и холодное. — Такое неестественное… и зачем они только его используют?, — мелькнуло у него в голове. — Ага, а нежить — это прям вот очень естественное явление, — моментально нашелся язвительный ответ в его сознании.
Продолжая лежать в этой тьме, неожиданно перед внутренним взором мужчины предстало давно позабытое воспоминание. Он и Амелия — девочка, что стала ему сестрой, хоть их и не связывали никакие родственные узы, совсем ещё детьми, тайком сбегают из дома ночью, чтобы посмотреть на звезды. В то время темнота ему казалась такой привлекательной и таинственной. Он вспомнил, как им непременно хотелось оказаться за пределами города, чтобы получше рассмотреть созвездия. На их счастье, отцовский дом располагался совсем недалеко от городской стены, и им предстояло прокрасться всего один квартал по спящему Даларану. Однако они планировали эту вылазку чуть ли не месяц, готовясь к любому развитию событий, начиная от того, что их поймает стража, и заканчивая совсем уж невероятными исходами. Когда же они приступили к исполнению своего плана, никаких затруднений у них не возникло.
Они легко добрались до городской стены, преодолеть которую предстояло с помощью довольно непростого заклинания. Несмотря на их юный возраст, они с сестрой уже располагали немалыми магическими знаниями. Любопытство и жажда познания, подкрепленная успехами в обучении, сделали их одними из лучших учеников среди сверстников. Заученная почти до автоматизма магическая формула, позволила им без труда справиться с поставленной задачей. Оказавшись за стеной, они довольно переглянулись, а потом, что было сил, наперегонки побежали в сторону огромного озера Лордамер.
Удалившись достаточно далеко от Даларана, они решили остановиться на большой поляне, поросшей высокой травой и луговыми травами. Чуть вдалеке уже виднелись крыши небольших домов, по всей видимости, какой-то рыбацкой деревушки, что были раскиданы по всему побережью озера.
Всю ночь они всматривались в небо, находя знакомые созвездия и придумывая названия тем, что не знали. Им было весело и легко. Приятный теплый июльский ветерок нежно колыхал траву вокруг них, наполняя воздух душистым ароматом трав. Изначально они хотели вернуться домой к рассвету, чтобы отец не заметил их отсутствия. Однако они и сами не заметили, как усталость сморила их, и они уснули на поляне.
Сейчас, лежа на полу, Итан невольно задумался, когда последний раз он любовался звездным небом, или течением легких облаков в солнечный день. Казалось, прошла целая вечность, когда такие вещи волновали его. В погоне за знаниями и могуществом он перестал замечать красоту мира. Ситуация лишь сильнее усугубилась с потерей Амелии. Что уж говорить о том периоде, когда он и вовсе стал призраком. Теперь ему непреодолимо захотелось увидеть звезды. Пообещав себе, что сегодня он уделит этому занятию время, отрекшийся вновь мысленно вернулся к тому воспоминанию о ночной прогулке с сестрой.
То ли от сильных впечатлений, то ли от усталости они крепко проспали всю ночь. Даже громкое утреннее пение птиц не пробудило их. Когда Итан наконец проснулся, солнце уже было высоко над горизонтом, отовсюду доносился стрекот насекомых. Амелия ещё спала, подложив ладошку под щеку и укрывшись легким пледом, что слегка сполз с её плеча. Он заботливо поправил его, стараясь не разбудить сестру. И внезапно его осенило, что вчера они не брали с собой ничего. Несколько секунд он бессмысленно смотрел на плед, не понимая, откуда тот мог взяться.
Наконец опомнившись, Итан оглянулся по сторонам, и почти сразу же увидел отца. Он сидел чуть поодаль от детей, устремив невидящий взгляд в пространство, словно крепко о чем-то задумавшись. Понимая, что их застали прямо на «месте преступления», и придется отвечать за свои поступки, Итан осторожно поднялся и направился к отцу. Он был твердо уверен в том, что не стоит оттягивать неизбежное наказание. Так же он собирался взять всю ответственность на себя, чтобы защитить сестру. Он подошел к мужчине почти вплотную, но тот никак не среагировал, словно не заметив его. Итан в нерешительности окликнул его: — Пап?
Тот вздрогнул от неожиданности и устремил свой взор на Итана. Отрекшийся вспомнил, как его тогда сильно поразила смесь непонимания, страха и отчаянья — чувств, которыми, казалось, сквозила вся сущность отца. Он и до сих пор до конца не мог понять, что тогда так напугало мужчину. Неспособный вытерпеть такого взгляда, Итан поспешно опустил глаза к земле, все заготовленные слова моментально испарились из его сознания. Ожидая, что его сейчас отчитают, он замер на месте. Однако вместо того, чтобы услышать поток ругательств, мальчик увидел, как его отец опустился перед ним на коленях. Заглянув прямо ему в глаза, он спросил: — Почему, Итан? Почему вы сбежали?
Окончательно сбитый с толку, Итан чуть осипшим после сна голосом нетвердо промямлил: — Мы не сбегали, пап, мы просто не успели вовремя вернуться. Просто хотели посмотреть на звезды, то есть я хотел, — чуть подумав, добавил мальчик, — и уговорил Амелию пойти со мной.
— А вот и не правда! Это ведь я хотела пойти, а ты согласился, — звонкий голос сестры внезапно прервал сбивчивое объяснение Итана. Ни он, ни отец не заметили, когда девочка подошла к ним.
— То есть вы не направлялись в эту деревню?, — всё ещё удивленно и с ноткой страха в голосе спросил отец. Рукой он указывал в сторону домов, что виднелись вдалеке.
— Тут есть деревня?, — перехватив инициативу, удивленно переспросила Амелия, мило нахмурив брови. — И зачем нам туда идти?
Казалось, искреннее удивление девочки стало развеивать потаенные опасения отца, однако тот пристально посмотрел на Итана, словно стараясь заметить в его лице намек на обман. Но мальчик был в таком же недоумении, как и его сестра. — Я просто подумал, что… — отец не договорил, мотнув головой, словно отгоняя какую-то неприятную мысль.
В тот момент Итан не придал особого значения словам отца о деревне, да и позже никогда не вспоминал этот случай. Но сейчас вновь остро ощутил страх отца, очевидно вызванный тем самым поселением, в непосредственной близости от которого они тогда случайно оказались. — Что же такого там было?, — пробормотал Итан, досадуя на то, что это теперь навсегда останется загадкой для него. Безусловно, был один способ получить ответ на этот вопрос, но он никогда не посмеет этого сделать, ведь для этого ему придется вновь предстать перед взором отца. Это было немыслимо, только не после всего, что Итан натворил. Так, во всяком случае, считал отрекшийся.
— Как ты нас нашел, пап?, — невинно поинтересовалась девочка, пристально смотря на отца.
— Ну я же маг, в конце то концов. Зря, что ли в академии учился?, — легкая улыбка озарило лицо отца, впервые с момента этого странного разговора.
Поняв, что гроза миновала Амелия подбежала к мужчине и обняла его. — А нас научишь? Мы тоже так хотим! Чтоб мы могли бы найти тебя, если вдруг ты потеряешься!, — возбужденно тараторила девочка, продолжая обнимать мужчину. — Правда ведь, Итан?, — повернув голову к брату, уточнила она.
— Ага, — поддакнул мальчик, уже мысленно прикидывая, какие возможности может дать такое знание.
Отец усмехнулся: — В отличие от некоторых, я не теряюсь! Знаете, как я испугался, когда не обнаружил вас с утра?, — добавил он затем, моментально отбросив веселость.
— Прости, па, мы не подумали, — опередив сестру, ответил Итан. — Мы больше так не будем.
— Да, да! Больше не будем от тебя ничего скрывать, — воскликнула девочка. — Так ты нас научишь этому заклинанию?, — сверкнув глазами, выпалила она.
Отец вздохнул: — Оно относится к тайной магии и довольно сложное. Вам ещё слишком рано практиковаться в подобном. Когда-нибудь потом я обязательно его покажу, — поспешно добавил он, заметив, как Амелия недовольно хмурится.
Итан вновь вынырнул из своего воспоминания, привычная тоска затопила его сознание. — Если бы только, Лия, ты была жива, мне бы никогда не нужно было бы принимать такое решение, — тихо произнес мужчина. — Она была бы жива, если бы не магия!, — упрямая мысль никак не хотела уходить из его сознания.
— Не хочу больше повторять предыдущих ошибок!, — воскликнул Итан, — не хочу больше никого потерять!
Вновь призвав магический пульсар, приподнявшись на локтях, он огляделся. Кругом, куда бы он ни посмотрел, всюду взгляд натыкался на книги, фолианты, свитки. Конечно, стоит отметить, что Итан был не слишком придирчив в оценке окружающей действительности. Вероятно, если стороннему наблюдателю задали бы вопрос: — Что Вы видите здесь?, — ответ его был бы не слишком схож с мнением хозяина комнаты. Скорее всего, прозвучало бы что-то вроде: — Я вижу тонны пыли и километры паутины!
— Что же мне делать со всем этим богатством? Не могу же я бросить их, вот так, просто, — мелькало в сознании отрекшегося, когда он переводил взгляд с одного фолианта на другой. — Должно быть решение. Ну же, думай!, — подбадривал он себя, стараясь найти хорошее решение для этой ситуации. — Может сжечь? Нет, нет и ещё раз нет. Я не могу так с ними поступить, эти фолианты содержат так много полезной информации. К тому же многие из них — редчайшие экземпляры. Они ничем не заслужили такой участи!, — возмутился он сам своей же неуместной мысли.
Он поднялся на ноги и стал бесцельно ходить взад-вперед по комнатке, надеясь, что так ответ найдется скорее. Внезапно он стукнул себя по лбу и воскликнул: — Ну, конечно, же! Естественно, ответ элементарен — Даларан. Я должен отправить их туда, уверен, там им найдется должное применение. Да и пора бы их давно вернуть на место, ведь многие тома именно из той библиотеки…
— Хм, как бы лучше переправить эти сокровища? Собственноручно?, — продолжил он свои размышления. Хоть он и не слишком следил за ситуацией враждующих фракций, до него доходили слухи, что нынче в Даларане недолюбливают Орду в целом, и нежить — в частности.
— Может тогда почтой?, — подумалось ему, но тут же вспомнился негативный опыт предыдущей отправки. — Ага, конечно, хорошо бы чтобы после этого хоть часть книг осталась целыми.
— Курьер? Вариант неплох, но нужен тот, кому я доверяю, а вот с этим проблем-ка. Да, нет, слишком уж заморочено!, — отринул он и этот способ. — Ну, вот и остался последний, единственно верный вариант — магия, а я ведь даже подходящее заклинание знаю… — решение было действительно неплохим и даже легким, но никак не стыковалась с тем, что он собирался перестать использовать магию. — Так, ну, видимо, прям сегодня я от магических сил не откажусь, — после длительных размышлений тихо проговорил он.
Итан всегда был слегка импульсивен, он не любил подолгу обдумывать риски и возможные последствия. Если он сразу не находил причин, по которым событие могло пойти не так, ничто уже не могло остановить его от совершения задуманного. Остановившись у своего рабочего стола, он потер руки и произнес: — За дело!
Он быстро рассортировал имеющиеся у него книги. Часть фолиантов решено было оставить. В основном это были часто встречаемые экземпляры или изрядно потрепанные, видавшие виды сборники. Более сложный разбор предстоял впереди — его собственные рукописи. Он должен был решить, кто из них достоин отправиться в библиотеку и быть в свободном доступе, а кто — навсегда сгинет в безызвестности. Вопрос состоял не в том, какие из его трудов были полезны, а в том — какими знаниями он готов был поделиться. Это было нелегко, но, в итоге и с этим он справился.
Когда всё было готово, Итан довольно оглядел ровные стопки книг и свитков, предназначенные для библиотеки. Их оказалось на порядок больше, чем он изначально рассчитывал переправить. Любовно проведя рукой по корешкам фолиантов, он словно прощался с ними. — Ну, ладно, больше, так больше, — подумал он.
— Стоит, наверно, пояснительную записку чиркануть, на всякий случай, — решил он. Схватив перо, он было принялся размашисто выводить текст, но вскоре отринул эту идею и скомкал написанное. — Попахивает ненужным пафосом, — пробормотал он себе под нос. Взял другой листок и вывел: — В благодарность городу за обучение.
— Не фонтан, конечно, но сойдет, — буркнул Итан, а затем зачитал небольшую магическую формулу. Фолианты и свитки в фиолетовой дымке исчезли из его комнаты.
— Получите, распишитесь, — довольно проговорил он. — Если я ничего не напутал, то сейчас все эти сокровища должны быть как раз на библиотечном столе Даларана. Проверить что ли?.. Ай, да ладно, я уверен, что всё в порядке, — лениво рассуждал Итан. — Хмм, чем бы заняться дальше, — хмыкнув, подумал он.
Обведя комнатушку взглядом, ему пришло на ум, что стало как-то чересчур пустовато. — Так, что мне ещё может понадобиться?, — спросил он сам себя вслух, разглядывая свой рабочий стол. Помимо оставленных книг и свитков здесь ещё стояло приличное количество всевозможных склянок с настоями, зельями и не пойми с чем ещё. Честно сказать, он даже не мог сам вспомнить, когда пользовался в последний раз той колбой, что нашлась под грудой его рукописей.
— Что интересно я пытался добиться?, — проговорил он вслух, взбалтывая то, что было в пробирке. — Ладно, какая теперь разница-то? Видимо эксперимент не дал нужных мне результатов, — недолго думая, он кинул эту гадость через плечо. Сзади послышался глухой удар — не то, что он ожидал. Обернувшись, ему стало ясно, почему не было этого прекрасного звонкого звука бьющегося стекла, что он ожидал услышать. Колба застряла в одной из паутин. — Ну вот, есть в них польза! Если бы я случайно уронил… — не заканчивая мысль, он опять повернулся к столу, моментально забыв об этом небольшом инциденте.
— Ну да ладно, бес с ними, — подумал Итан об оставшихся колбах. — Точно, тут же есть ящик, в котором я хранил ингредиенты, — вспомнилось ему. — Так-с, что тут у нас имеется?, — пробормотал он, заглядывая в ящик. Оказалось, что запасы у него весьма внушительные. — И когда только я это всё успел набрать? В любом случае, негоже всему этому добру пропадать, надо бы перенести это всё куда-нибудь да припрятать на будущее. Надо решить, где устроить тайничок.
— У меня есть одно место на примете, но до него будет трудно добраться сразу. Впрочем, часть этих растений мне и не пригодится в ближайшее время… Так что, сойдет, — недолго думая Итан произнес ещё одно заклинание — и травы, в той же фиолетовой дымке, испарились в воздухе.
— Значит, остались только самые важные вещи, которые мне пригодятся: немного золота, некоторые полезные травы и пара эликсиров. Хмм, кажется всё, вроде ничего не забыл, — размышлял отрекшийся, скользя взглядом по комнате. В этот момент он заметил, что браслет на его руке чуть замерцал. — Вот зараза! Про тебя-то я точно забыл, а ты мне будешь нужен в первую очередь!, — выругавшись, проговорил Итан. — Так, ладно, с оставшимися вещами я разберусь позже, надо проверить, что происходит.
Памятуя прошлый раз, он сначала порылся в поясной сумке, вытащил камень. — Кто б сомневался!, — невольно вырвалось у него, когда мужчина посмотрел на темную руну. — Фигово. Стало быть, пойду призраком, — решил он для себя.
Он произнес слова заклинания и закрыл глаза. Теперь он видел то, что открывалась её взору. В лучах заходящего солнца торговая площадь какого-то города, скорее всего Штормграда. Тут полно зевак, все взгляды прикованы к нему и ещё одному человеку. Прямо перед ним стоит парень, в боевой стойке. В руках у него длинный меч, направленные прямо на него. Ну, то есть, конечно, не на него, а на Оливию. У неё, кстати сказать, так же обнажен меч. Парень нагло улыбается и что-то выговаривает в адрес девушки.
— Хм, похоже, назревает что-то интересное, я должен быть там!