ID работы: 5953923

Дорога домой

Джен
NC-17
Завершён
565
автор
Размер:
141 страница, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
565 Нравится 241 Отзывы 185 В сборник Скачать

Любовь

Настройки текста
      Я уворачиваюсь от удара щитом, подныриваю под меч противника, замахнувшегося слишком высоко (типичная ошибка, когда дерёшься с кем-то ниже своего роста) и резко бью по внутренней стороне запястья. Противник стонет от неожиданной боли и разжимает пальцы, сталь звенит о булыжник. Победа!       Или нет. Удар кулаком в солнечное сплетение разом вышибает из меня весь дух, я скорчившись падаю на бок и хватаю ртом воздух.       — Ваше величество? Простите, я… вы не ранены?       Я нетвёрдо встаю на ноги. Будет синяк, это как минимум.       — Ваше величество, я вовсе не хотела… это получилось машинально, вы выбили мой меч, ну я и…       — Ничего, леди Бриенна. Всё нормально. Предлагаю на этом закончить.       Бриенна, красная как рак, неловко поднимает меч и кланяется в пояс.       — Благодарю за урок, ваше величество. Я многому научилась.       Хриплый смех доносится из-за её спины. Сандор Клиган уже минут пять как наблюдает за нами, но Бриенна, увлечённая боем, замечает его только сейчас.       — Никогда не видел такой здоровенной бабы, — кривит рот Пёс. — Нашего короля ты отделала, поздравляю. Ну, а как насчёт меня?       — Сир Сандор, для меня будет честью сразиться с вами.       Клиган сплёвывает на землю.       — Мой брат был рыцарем, а стал трупом. Я не сир.       — Пусть вы не рыцарь, — вмешиваюсь я, — вы храбро сражались за меня в двух битвах, против Станниса и против Тайвина. В знак признательности я хочу предложить вам место в Королевской Гвардии.       Клиган недолго раздумывает.       — Почему бы и нет? Замок Клиганов Серсея отняла, жениться с такой рожей мне не светит, а опыт телохранителя имеется. — Пёс ухмыляется. — Врагов у вашего величества хватает — есть кого убивать.       Бриенна выглядит шокированной.       — Ваше величество! Вы не можете предложить белый плащ человеку, отвергающему все рыцарские обычаи!       — Могу и предлагаю. Я даже могу предложить его женщине, что тоже не предусмотрено рыцарскими обычаями.       Бриенна хлопает глазами, потом до неё доходит. Она опускается на одно колено.       — Ваше величество, это огромная честь для меня!       — Встаньте, леди Бриенна. И простите моё изначальное недоверие. Сегодня прилетел ворон из Близнецов. Леди Кейтилин пишет, что её старший сын вступил в брак с леди Рослин Фрей, а кроме того, она подтверждает вашу историю про тень, убившую Ренли.       — Тень? — фыркает Клиган. — Да вы там перепились обе, и Ренли с вами заодно. Небось по пьяни его и зарезали, а?       — Не смей оскорблять Ренли! Он был королём, лучшим из всех!       — Лучше меня? — я иронически приподнимаю бровь. Бриенна опять краснеет, а Клиган опять смеётся.       — Врать ты не умеешь, женщина, так что лучше молчи и сразись со мной.       Я сажусь на бочку и устраиваюсь поудобнее. Интересно, кто победит? По силе они примерно равны. У Клигана больше опыта, но Бриенна способна на неожиданные приёмы, и сегодня от меня она узнала пару новых.       Увы, поединок между новоиспечёнными гвардейцами мне посмотреть так и не удаётся. Во дворе появляется Тирион, подходит к бочке и, задрав лобастую голову, докладывает:       — Оберин Мартелл здесь, ваше величество.       — Он не сказал, что ему надо?       — Говорит, что хочет встретиться с королём наедине и сообщить ему нечто важное. Не советую заставлять его ждать. Союз с Дорном нужен нам, в особенности теперь, когда Томмен…       — Я понял, — перебиваю я десницу. — Хорошо, я приму его немедленно.

***

      Хотя ему уже перевалило за сорок, Оберина Мартелла можно назвать красивым мужчиной. Оливковая кожа, гладкие чёрные волосы, зачёсанные назад, маслянистые чёрные глаза. Их цепкий взгляд быстро перемещается по комнате и останавливается на мне.       — Приветствую вас в Королевской Гавани, принц Оберин. Ваш дом всегда был верным союзником моего дома, и я надеюсь на возобновление этого сотрудничества.       — Сотрудничество. Вы выбрали интересное слово, ваше величество. Сотрудничество предполагает взаимную выгоду. Дорн нужен вам, но нужны ли вы Дорну — большой вопрос.       Наглости ему не занимать.       — Вы забываетесь, принц Оберин. Я ваш король!       — Король? — усмехается дорниец. — Нет, всего лишь претендент. Которому присягнуло одно королевство из семи.       — Два из семи, — поправляю я. — Почти все штормовые лорды склонили колено.       — Почти не считается. Штормовой Предел вы пока не взяли.       Это, увы, правда. Держится и Драконий Камень: безумная королева Селиса решительно отказывается сдаваться и сжигает «изменников» одного за другим.       — Ланнистеры разгромлены. Скоро я двину армию на запад и покончу с Серсеей.       На самом деле я не так уж уверен в этом. После бегства Томмена (также исчез один из тюремщиков) осторожный генерал-капитан убедил меня не предпринимать резких шагов, пока не выяснится местонахождение беглеца.       — О да. Вы изрядно порадовали меня, моих дочерей и даже моего брата, когда отрубили Тайвину голову. Гора тоже сдох — отлично. Если бы принцы руководствовались чувством благодарности, Дорн был бы вашим… но мой брат человек расчётливый. Даже не надейтесь, что он ввяжется в тяжёлую войну, не получив серьёзную награду.       — Какую награду?       — Ту, о которой я договорился много лет назад с вашим опекуном, сиром Виллемом Дарри. Был заключён тайный договор, обязывающий Дорн поддержать вас в борьбе с узурпатором в обмен на вашу женитьбу на принцессе Арианне.       Вот так новость. Оказывается, все эти годы меня в Дорне ждала невеста, которая, возможно, даже не знала об этом, как и я сам.       — И вы хранили тайну столько лет?       Утвердительный кивок.       — Кто ещё знает о договоре?       — Только мой брат. Также знал Морской Владыка Браавоса, но он умер.       Я не спрашиваю, почему мне не сказали раньше. Принц Дорнийский не знал меня и не доверял мне. Он бы навлёк на Дорн гнев узурпатора, попади информация не в те руки.       — Вы, должно быть, знаете, что я уже женат.       — Развод не проблема. Брак, заключённый красными жрецами, не имеет силы в глазах Семерых. Одно слово верховному септону — и вы холостяк.       — Серсея говорила то же самое. И я отвечу вам то же, что ответил ей: я люблю Дени и не собираюсь жениться ни на ком другом.       Дорниец смотрит на меня долгим взглядом.       — Любовь погубила вашего брата, — изрекает он наконец. — Погубит и вас.       Не дожидаясь конца аудиенции, Оберин Мартелл встаёт и уходит.

***

      Дени лежит на застеленной шёлковыми простынями кровати и делает вид, что читает. Вырез багряного платья демонстрирует грудь, увеличившуюся после родов. Возле кровати стоит блюдо с фруктами. Сестрёнка тянется за вишней, высовывает розовый язычок и облизывает ягоду, прежде чем съесть.       — Ты читаешь одну страницу уже десять минут.       Отбросив притворство, Дени швыряет «Жизнь четырёх королей» мейстера Каэта в угол спальни. Будь здесь Тирион, его бы удар хватил.       — Мне не нравится эта книга, — сестрёнка капризно оттопыривает нижнюю губу. — Она скучная!       — А какие книги тебе нравятся?       — Про приключения! И про драконов!       Ну, а чего я ждал? Сестрёнка выросла в изгнании. Ни мейстер, ни септа никогда с ней не занимались. С чего бы ей интересоваться книжной премудростью? Тем не менее, я делаю ещё одну попытку.       — Разве ты не хочешь узнать больше о наших предках?       — Ну ты же прочитал книгу. Вот ты мне и расскажешь, братик. Но сперва давай потрахаемся.       — Сегодня безопасный день?       Дени улыбается и поглаживает живот.       — Я хочу забеременеть, братик. Хочу родить дочку, чтобы у малыша Джейка была любимая сестричка, на которой он сможет жениться.       — Я тоже хочу ребёнка, милая, но мейстер сказал…       — В пекло мейстера!       Дени встаёт на четвереньки, оттопыривая попку. Платье обтягивает её задницу, подчёркивая округлые ягодицы. Чёрт!       — Браааатик?       Я забираюсь на кровать, рывком задираю ей подол и легонько шлёпаю сестру по попе. Дени ойкает. Я шлёпаю её посильнее.       — Сегодня ты была плохой девочкой, Дени. Ты не выучила уроки. Придётся мне тебя наказать.       — Дааа, брааатик! Накажи меня!       Дени прогибает спинку и похотливо трётся о мои бёдра. Я вознаграждаю её парой увесистых шлепков. Сестрёнка довольно стонет. Я касаюсь её промежности и ощущаю на пальцах влагу.       — Трахни меня, братик!       Всё тело Дени дёргается вперёд, когда я резко засаживаю ей. Сестра поворачивает ко мне лицо, фиолетовые глаза темны от страсти, губа прикушена.       — Сделаем ребёночка, милый братик!!!

***

      — Тиреллы что?!       Тирион поигрывает золотой цепью десницы. Джорах Мормонт смотрит в стол. Гарри Стрикленд повторяет:       — Тиреллы короновали Томмена Баратеона в Хайгардене и женили его на Маргери.       — Да какой он Баратеон?! Он бастард!       — Тиреллы и Ланнистеры считают иначе. Серсея и Мейс объединяют силы, чтобы отвоевать трон для «законного наследника Джоффри» — так они говорят.       — Сколько их? — угрюмо спрашивает Мормонт.       — Около восьмидесяти тысяч.       — Золотых Мечей осталось восемь тысяч, — вслух считаю я. — Тридцать тысяч солдат Долины движутся на юг по Королевскому Тракту и скоро будут здесь. Пять тысяч могут выставить штормовые земли и десять — королевские. Всего пятьдесят три.       — Мы в меньшинстве, но победа возможна, — рассуждает Тирион. — Серсея и Мейс наверняка пойдут напролом, а мы будем действовать с умом. Позволим им дойти до столицы и начать осаду. Основные силы будут удерживать город, пока штормовые лорды совершают рейды по тылам противника. Дети Редвина у нас в заложниках, так что флота у Тиреллов нет. Наши корабли поднимутся по Черноводной и отрежут их от путей снабжения. Еды в городе достаточно, а в Вольных городах всегда можно купить ещё. Мы просто дождёмся, когда наши враги начнут умирать от голода.       — А если они пойдут на штурм?       — Мы их отобьём. Один солдат на стене стоит двух под ней.       — Жаль, что не удалось договориться с дорнийцами, — вздыхает генерал-капитан.       — Они хотели, чтобы я развёлся с Дени и женился на Арианне. Это немыслимо.       — И все равно жаль.       — А кто доставил Томмена в Хайгарден? — внезапно спрашивает Дени.       Стрикленд пожимает плечами, но десница смущённо крякает и нервно чешет нос.       — Вы знаете этого человека, лорд Тирион?       — Знаю, — неохотно признаётся карлик. — Мой помощник Бронн нанял его, чтобы шпионить за Серсеей, которая тоже наняла его, но в качестве телохранителя. Двуличный тип и опасный. Неудивительно, что он нас предал.       — А как зовут этого опасного типа?       — Кеттлблэк, ваше величество. Сир Осмунд Кеттлблэк.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.