ID работы: 595666

Nocturne in Tempo Rubato

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
412
переводчик
MsHelena бета
Hineriko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 208 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
«Я не буду несчастен. И это не будет таким уж горьким ожиданием, как ты себе это рисуешь. Я всю эту ситуацию вижу в довольно-таки оптимистическом свете». Шерлок. Pantomime. Глава 7 Самым тяжелым во всей этой ситуации было не то, что Джон отказал Шерлоку во взаимности, высказав твердое «нет», а то, что Шерлок обязательно его простит за это. Между ними не было никаких оговорок, они не ставили друг другу условий, особых надежд никто из них не питал. Они жили и работали вместе, потому что это делало их счастливыми, по осознанному решению и обоюдному согласию. О некоторых вещах они никогда не говорили, да и ни к чему это. Правда в этом доме была известна обитателям без лишних объяснений, правда, вроде той, что Шерлок Холмс влюблен в Джона Ватсона или то, что Джон Ватсон в свою очередь, безусловно, любит Шерлока. Но любовь это далеко не все. Костюм, выбранный для него миссис Хадсон, был очень хорош, этого нельзя было не признать. Джон, конечно, с трудом мог представить, зачем он ему может пригодиться, официальные мероприятия со строгим дресс-кодом едва ли были частью его жизни. Белая накрахмаленная рубашка с запонками из слоновой кости хорошо сочеталась со светло-серым жилетом, на котором настоял Шерлок. Да и наличие привычного галстука вместо бабочки не могло не радовать. Черные пиджак и брюки были точно пригнаны по фигуре. Он жил с Шерлоком под одной крышей вот уже несколько недель, уж такой внимательный человек как он не мог ошибиться в размерах. От личного подхода, внимания к деталям и просто заботы в груди что-то начинало болеть. Подвинув вешалки в своем гардеробе, освободив место для нового костюма, Джон аккуратно повесил его, даже не сняв защитного чехла. Джон постарался заставить себя игнорировать звуки работающего душа, доносящиеся из соседней комнаты, но с такими тонкими стенами как в их квартире, удавалось ему это не слишком хорошо, сам того не замечая, Ватсон считал минуты: четыре, восемь, пятнадцать. Джон изо всех сил старался не думать о высоком худом мужчине, стоящем сейчас под струями горячей воды, вот он уткнулся лбом в холодный кафель, закрыв глаза. Или вот он сидит на дне ванны, так что горячие струи с еще большей силой бьют его по обнаженной спине. Дверь в ванную открылась. Джон, сидя на кровати, уткнулся в экран ноутбука у себя на коленях, имитируя полнейшую поглощенность работой. Один и тот же параграф он прочел пять раз, и с каждым разом смысл написанного ускользал от него все больше. На шестом разе он сдался, просто сидел и рассматривал иконки на рабочем столе. Джон и сам не ожидал, что от шума приближающихся к его двери шагов он испытает такое волнение. Пересев лицом к двери, так чтобы экран монитора был не виден от входа, начал быстро стучать по клавишам, игнорируя проскользнувшего в комнату Шерлока, замершего у двери. Детектив хотел убедиться, что Джон не передумал, а Джон не передумал. Шерлок откашлялся, неуверенно переминаясь с ноги на ногу в дверях. Ботинки начищены, стрелки на брюках отглажены так, что о них порезаться можно. - Не думаю, что в Скотланд-Ярде понимают насколько им повезло, с таким трудоголиком как ты, Джон. Трудно было сказать, было ли это проявлением пассивной агрессии Шерлока или просто попыткой поднять настроение и сбавить царившее в комнате напряжение. Решив поднять глаза на друга, Джон увидел, что тот улыбается, значит, все-таки шутил. Как бы там ни было, а улыбка не скрывала явного разочарования детектива. Шерлок выглядел великолепно, впрочем, как и всегда. Простой черный пиджак с черными пуговицами, на несколько тонов светлее, но такая же черная рубашка с таким же галстуком. В полумраке комнаты Шерлок походил на собственную тень, только глаза блестели в свете лампы. Этот костюм, выбранный, судя по всему, за свою простоту и скромность, приковывал взгляды к лицу детектива, оттеняя его уникальную красоту. Джон еле сдержался, чтобы не высказать все это прямо Шерлоку в лицо. Повисла неловкая тишина. Шерлок повернулся, чтобы уйти, но прикрывая за собой дверь, он произнес ровным спокойным голосом: - Я буду в Роял Гарден Отеле до семи. Джон кивнул, просто чтобы не быть грубым. - Я думал, ты не голоден. - А я и не голоден. Ватсон вздрогнул, прикусив губу от раздражения. - …Шерлок, я не приду… - Я знаю. - Так не…Постой-ка, ты собираешься весь вечер ждать меня, надеясь на мое появление? Шерлок пожал плечами, вовсе не расстроено, просто принимая такое положение вещей. - Шерлок, не нужно, - Джон уже начинал закипать. Ему надоел этот спектакль, страдания и вздохи этого неудачного актера за несколько часов успели набить оскомину. Шерлок понял все без слов, он еще раз вздохнул, и спрятав руки в карманы, пошел к лестнице. Уже из-за угла он произнес: - Ты можешь сколько угодно раз говорить, что не придешь. Но ты не можешь заставить меня перестать ждать и верить. - Не смей играть на моем чувстве вины, я не приду и точка! - Я не играю, Джон. Ты никак не хочешь понять того, что я пытаюсь до тебя донести. Ты слушаешь, но не слышишь! Шерлок вернулся в комнату, последняя реплика Джона задела его за живое. Улыбка пропала с лица, остался только хмурый, усталый человек. Забавно, но без улыбки детектив стал выглядеть гораздо моложе, а не старше, как большинство знакомых доктора. - Я буду ждать, - Холмс был непреклонен. – Я всегда буду ждать. Потому что ты не придешь, если я не буду. Ведь так это работает, не так ли? Один из нас должен стоять на месте, иначе мы вечно будем блуждать впотьмах. У Джона в горле застрял комок, никак не получалось сглотнуть. Нужно было сказать что-то, нельзя было молчать, никак нельзя, но не получалось. Несколько длинных секунд спустя, Джон разомкнул губы. - Я не потерялся, Шерлок. - Я такого и не говорил. Как бы там ни было, ты знаешь, где меня можно найти, - улыбнувшись напоследок еще раз, он развернулся и просто ушел. Эхо его шагов еще долгое время отдавалось у Джона в ушах. Ватсон захлопнул крышку ноутбука с такой силой, что она, ударившись, вновь открылась. Джон хлопнул крышкой еще раз, он бы с удовольствием швырнул компьютер об стену, если бы был уверен, что с ноутбуком все будет в порядке. Все-таки для работы эта треклятая машина очень важна, а миссис Хадсон ни к чему лишние дыры в стенах. Мужчина убрал ноутбук на стол – заняться работой сегодня уже не получится, полностью сфокусироваться на одной мысли не удавалось. В голове прочно засел образ голубых – нет, зеленых – нет, серых – нет, светлых, холодных глаз, смотрящих в самую его душу. И хуже всего было то, что именно он, Джон, начал все это, это его вина. Это он первым решил задать «А что если?» и приложил максимум усилий, чтобы найти на него ответ. Он поцеловал Шерлока. Одним глупым, импульсивным действием, о котором Джон уже тысячи раз успел пожалеть, он дал понять своему лучшему другу, что рассматривает возможность зайти в их отношениях куда дальше простой дружбы. И совершенно не важно, что тот поцелуй был ужасен, его можно было назвать поцелуем лишь оттого, что их губы соприкоснулись. Джон сам подставил под удар устоявшиеся отношения с Шерлоком. Это был лишь вопрос времени, когда все пойдет прахом. Ватсон не сомневался, что Шерлок любит его, так как никогда не любил никого другого. Джон нажал на спусковой крючок – и вот Холмс действует именно так, как Джон и представлял в своих кошмарах. Они могли бы прожить всю свою жизнь, любя друг друга, но никогда не поднимая этого вопроса, не давая определения этим отношениям. У них были бы одни из этих странных отношений, которые никто не может охарактеризовать как следует, но, несомненно, принимают важность двух людей друг для друга. Но Джон поцеловал Шерлока и все этим испортил! Джон не хранил целибата, секс был частью его понимания здоровых романтических отношений, и он дал понять Шерлоку, что рассматривает его кандидатуру в этом качестве. Встав с кровати, Джон потер лицо, а мама ведь предупреждала его так не делать – морщины останутся. Ватсона не волновали морщины, тем более это все было детским страшилками. Как и жуткие истории о том, что, реши он строить рожи прохожим, его лицо таким и останется. На кухне царил хаос. Прямо на кухонном столе стоял контейнер с чьими-то ушами, очередная весточка от Молли, и почему она только позволяет ему тащить из морга все что так или иначе можно отрезать? Джон попытался припомнить, что за эксперимент затеял Холмс, но ничего вспомнить не мог, очевидно, эта информация не заняла своего места в его Чертогах Разума. Как и Шерлок не запомнил многочисленных просьб не оставлять части человеческих тел без крышки. Нужно прикрыть это безобразия хотя бы полотенцем, не хватало еще чтобы миссис Хадсон увидела это. Медицинская школа, армия, соседство с Шерлоком – все это накладывало свой отпечаток. Людские тела превратились для него в улики, ключи к разгадке тайн, и лишь изредка им позволялось оставаться людьми. Не хотелось думать, что Мэри стала частью жуткой коллекции образцов Шерлока, Молли так не поступила бы. Он бы женился на ней, на Мэри. Не умри она там, даже зная о ее истинных мотивах и учитывая чем все закончилось, Джон сделал бы ей предложение. Их отношения продлились не долго, иногда Джон сомневался, а действительно ли она была его идеалом, но ему была по душе их совместная жизнь. Сказка с Мэри была не долгой, все хорошее быстро заканчивается. Неприятно было признавать, но приказ Морана расставил все по своим местам, и трус Джон Ватсон получил шанс не предпринимать серьезных шагов. Нужно было заняться ужином. Кто-то пакет с хлебом не закрыл, и тот зачерствел. А рядом с мойкой обнаружилось какое-то подозрительное бордовое пятно крови – скорее всего, или джема – на что Джон искренне надеялся, придется оттирать, пока миссис Хадсон не заметила. А ведь он мог бы сейчас сидеть в кэбе, направляясь на ужин, слушая рассуждения о моменте появления термина «музыка для лифта» или, обсуждая, стоит ли оставить время для десерта. Это не было бы свиданием, просто друзья, так и только так. Хотя общественность разумеется рассудила бы иначе. Джон не был геем. Ни одна из женщин, с которыми он вступал в отношения, ни разу не усомнилась в его мужественности, относительно этой стороны их отношений претензий ни у кого не возникало. Одно иррациональное чувство к мужчине, с которым он делит крышу над головой, никак не влияет на его сексуальную ориентацию. Но современное общество любит простоту и скоро на расправу, по одной предпосылке окружающие делают выводы, вешают ярлык и все – от этого уже никуда не деться. Нет, Джон не считал зазорным или постыдным быть гомосексуалистом, в конце концов, его сестра была из их числа, но ему был противен тот факт, что люди считают его тем, кем он не является. Облокотившись на столешницу, Джон еще раз окинул взглядом весь беспорядок на столе: книги, папки с бумагами, исписанные непонятным почерком блокноты, микроскоп, скальпели, стеклянные трубки и колбы, и еще куча всего, названия чего Джон даже не знал. Этот тщательно организованный хаос будет преследовать его до конца своих дней, и их с Шерлоком поцелуй никак бы этого не изменил. Шерлок красивый мужчина, коротать дни рядом с ним до конца их жизни не было бы такой уж непосильной задачей. Так, кухня подождет. Нужно срочно отвлечься, пока он не додумался ни до чего из ряда вон выходящего. Отворив дверцу холодильника и схватив бутылку пива, Джон опрометью бросился в гостиную, на ходу включая телевизор. Веселая музыка, писклявые голоса и масса несуразностей детского мультфильма хоть на некоторое время отвлекли мужчину от невеселых мыслей. Через несколько лет он разменяет пятый десяток, а кризис среднего возраста начался уже сейчас. Джон начал успокаиваться. Прошло больше часа, прежде чем он услышал торопливые шаги миссис Хадсон по лестнице. - Джон! – миссис Хадсон стянула рукой халат на груди, прикрывая кружева ночной рубашки. Лицо бледное, белое как полотно, губы дрожат и руки трясутся. Весь ее вид говорил о том, что случилось что-то непоправимое и ужасное. – Джон! Он не отвечает на мои звонки! Ватсон, вскочив с дивана, в одно мгновение оказался рядом с женщиной, обнимая ее за плечи, надеясь унять бьющую ее дрожь. - Кто? Шерлок? Я здесь. Что произошло? Покачав головой, женщина испугано прошептала одеревеневшими губами: - Роял Альберт Холл! Там…О боже, там прогремел взрыв! Эти новости по всем каналам, я пыталась до него дозвониться, но… Миссис Хадсон продолжала что-то бессвязно говорить сквозь слезы, но Джон ее уже не слушал. Схватив мобильный телефон со стола, он негнущимися пальцами быстро набрал номер Шерлока. В трубке раздались гудки, ничего, голосовая почта. Джон попробовал позвонить еще раз, и еще, и еще. Голосовая почта. Проклиная все на свете, Джон, посмотрел последний раз на экран мобильного телефона и заметил одну странность: пропущенный вызов, но не от Шерлока, с какого-то неизвестного номера, с него и раньше поступали звонки. Сейчас это не имело никакого значения, самым главным сейчас было добраться до Роял Альберт Холла и разыскать Шерлока. Схватив миссис Хадсон за плечи, он усадил ее на диван. - Если он позвонит вам, сразу же свяжитесь со мной, хорошо? Я поеду туда, нужно его найти. Как только разыщу его, сразу же позвоню. - Ох, Джон… что если… - ее губы снова задрожали, из глаз брызнули слезы. – Что если… - Нет, ничего подобного. Он в порядке, я найду его и приведу домой. Наверняка бегает по развалинам в поисках улик, вы же знаете его. Просто сидите и ждите звонка. Все будет хорошо, обещаю. Миссис Хадсон кивнула, но Джона уже не было в комнате, он уже бежал вниз по лестнице, натягивая куртку на ходу. Эта ночь обещала быть долгой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.