Глава 3: Выступление
13 сентября 2017 г., 22:14
- Какого лешего мы вообще сюда пришли? – Не переставала возмущаться Зил, откинувшись спиной на стог сена. Люциус перестал обращать внимание на ее причитания, еще в первый час их пребывания здесь, на эльфийской конюшне. Их с Зил не пустили на постоялый двор: Люциуса - потому что он конь, а Зил из-за нелюбви эльфов к полукровкам. Им даже специальное распоряжение Оберона не помогло. Зато изящные белые жеребцы оказались гораздо благороднее своих хозяев, и радушно приняли гостей. Кобылки, к слову, не упустили шанса состроить загадочному незнакомцу глазки, но к их несчастью Люциус слишком увлечен чтением очередной книги. При помощи телекинеза, он перевернул страницу вперед, скосив на спутницу свой большой сине-голубой глаз.
- "Считаешь, нам не стоило сюда приходить?" – Как бы между делом спрашивает конь.
- Да! – Незамедлительно отвечает полуптица. – Здесь нас не ценят. Прогоняют, отправляют на всякие самоубийственные миссии, и вообще цепляют ярлык пожизненных неудачников и преступников!
- "Последнее относится только к тебе" – Прочитав еще страницу, со смешком говорит Люциус.
- Тебе смешно, а мне это клеймо всю жизнь портит. – Обиженно замечает Зил.
- "Именно для этого у тебя есть я" – Конь ласково утыкается ей в волосы синим носом, и девушка благодарно треплет его по гриве.
- Спасибо, Люциус – если бы не ты, не знаю, что бы я делала. – Полностью остыв, полуптица опускает голову на плече друга.
- "Мы должны во всем разобраться, Зил – Отвечает Люциус, на заданный с самого начала вопрос девушки – Помочь Титании, выяснить, что задумала темная чародейка Ариадна"
- Странно это все, если честно. Колдунья из рода лекарей, и вообще самых чистых и светлых людей во всем мире (даже я это признаю), и владеет темной магией. Еще и дракон этот, Астра. Что-то нечисто здесь, старый друг, не сходится. Мог ли Оберон нам приврать, в надежде, что так мы быстрее согласимся на его безумную идею?
Конь помотал головой.
- "Не думаю. Оберон слишком убит горем и отчаянием, что бы выдумывать историю, в которую мы, может быть и не поверим. К тому же, мы сами пришли в замок и предложили помощь, значит – были готовы к тяжелой и опасной работе, и тогда весь план с поддельной историей летит в тартарары, за ненадобностью. Нет, здесь что-то другое."
- Но что?
- "Это мы выясним в пути".
Робкое покашливание прервало их разговор. Удивленная Зил и как всегда спокойный Люциус, повернули головы, в поисках предполагаемого источника звука. Мальчишка… точнее существо, более всего похожее на обыкновенного человеческого подростка – медно-рыжие короткие волосы, пытливые глаза, нескладная фигура. Однако, проживши не один год среди эльфов, начинаешь быстро подмечать детали – кончики заостренных ушей, проглядывающие сквозь непослушные пряди, крепкие и упругие мышцы на руках, и опасная хитринка во взгляде выдают в пареньке - взрослого кендера. Зил не провести – она на этом деле собаку съела, а Люциус и без того знает, кто перед ним, и потому, не успев и удивится, напарники вновь возвращаются к своим делам.
Кендер явно не ожидал такой реакции, что видно по его весьма погрустневшему лицу, но ему горевать некогда – работа не ждет! "паренек" изящно преклонился перед Люциусом, встал смирно, громко и четко проговорил:
- Король Оберон нашел третьего участника похода, и ждет Вас на площади перед главными воротами.
- "Благодарю за сообщение. Можешь идти" – Поблагодарил Люциус, закрывая свою книгу. Кендер еще раз поклонился, и живо убежал, словно настоящий мальчишка.
- Каких только чудес не встретишь в эльфийском царстве. – Пробубнила Зил, закидывая на плече свою походную сумку. – Интересно, кого же нам на эту миссию подобрал Оберон? Одного из своих "идеальных" и чрезмерно заносчивых эльфов?
В ответ Люциус только по лошадиному фыркнул.
От конюшни, в которой они отдыхали, до главной площади замка всего пять минут пути. Стоит ответить, что летняя резиденция эльфийских монархов, сама по себе не настолько уж и велика. Всего несколько домиков слуг, кузня, конюшня, постоялый двор да сам замок, разделенный на два больших зала – тронный и бальный – на первом этаже, да спальни короля с королевой – на втором, и все это размещено очень компактно, но аккуратно. При всем желании, в замке невозможно потеряться, видь любая дорога обязательно выведет на главную площадь перед воротами.
Люциус и Зил застали Оберона прямо перед гостиницей, рядом с пьющим воду громадным грифоном, привязанном цепью к лошадиной стойке. Вокруг столпилась королевская охрана, что то и дело заглядывает под каждый куст в поисках возможной опасности, да отгоняет все норовящих слететься на короля морр. Сам Оберон выглядит значительно лучше, чем утром – стал на вид значительно живее, и даже нежно поглаживает пьющего монстра по оперенной шее, хотя болезненная бледность и круги под глазами все так же никуда не делись.
Почувствовав приближение незнакомцев, грифон насторожился, навострил уши, вытянулся в струнку. Когда он поднял голову и распушил перья, стало ясно, на сколько красивый зверь предстал перед спутниками – примерно семь футов в холке, с потрясающими серебристо-стальными ухоженными перьями, и вычесанной шерстью. Могучий клюв запросто смог бы перекусить хрупкое эльфийское тело, стоящего рядом с ним короля, пополам, а сильные лапы, с гибкими пальцами, оканчивающимися острейшими когтями легко докончили бы дело, распотрошив все еще дергающуюся жертву. От таких кошмарных мыслей, Зил спряталась за Люциуса, в надежде, что не проявляющий агрессии грифон, будет продолжать сохранять спокойствие. Воистину, это не с чем не сравнимая, дикая, хищная красота, достойная однажды стать восхитительным рисунком, на полотне искусного художника. А гибкие пластинчатые доспехи лишь подчеркивают это великолепие. Неизвестный мастер непостижимым образом подогнал широкие пластины переливающегося синим металла, под размеры крылатого монстра. Из уголков его рта свисают тонкие цепочки узды, плавно переходящие в удобно сидящие в руке ремни. Совсем новый доспех украшает золотая окантовка и герб хозяина, изображенный в виде белого дерева. Такой зверь может принадлежать только благородному и умелому воину, не иначе – грифоны, умные существа, и приручить одного из них не каждому по силам.
Тем временем, Люциус и Зил подошли вплотную к Оберону. Конь отметил, что на устах хозяина эльфийского царства появилась едва заметная тень самодовольной улыбки. Люциус напрягся, готовясь к неожиданному повороту дел.
- Позвольте представить – Громко декламирует король эльфов, вытянув руку в сторону выхода из гостиницы. По инсценированному коридору из белых роз, тяжело ступая, и бряцая сталью, идет рыцарь. Тяжелый доспех, явно из той же серии что и у грифона, подчеркивает широкие плечи и сильные руки вышедшего мужчины; лица не видно из-за закрытого луковидного шлема.
- Сэр Гвенливальд Орвен, мой хороший друг, и человек не раз помогавший всему эльфийскому царству.
Рыцарь не стал дожидаться, когда эльф его представит - звякнули крепления шлема, и мужчина легко и непринужденно снял мешающий предмет рыцарского гардероба. Золотистые кудри с проявляющимся серебром проседи рассыпались по плечам. Открытое благородное лицо украшает аккуратно остриженная борода, а ясные голубые глаза цепко цепляются за образы пока незнакомой ему пары дивных существ. Все вышеперечисленное ясно дает понять, что рыцарь – не из эльфийского рода.
Из груди Зил вырвался приглушенный звериный рык. Все ее существо свернулось в тугую пружину, готовую развернуться, подбросить испуганную и разозленную девушку в любой момент, и тогда она точно раздерет в клочки ничего не подозревающего рыцаря.
- Человек. – Отчетливо услышал Люциус. Быстро среагировав, конь оттеснил взбешенную подругу от мило беседующего с Обероном сэра Гвенливальда.
- "Успокойся, Зил. Ты ставишь под удар всю нашу миссию!" – Попытался успокоить подругу конь, и слова его были обращены только к ней. Острые черные когти впились в белую шкуру, вызывая приступ боли.
- "Плесень и болотная поганка! Оберон, ты все это заранее спланировал!" – Теряя все свое спокойствие от кровоточащих ран на спине, бросил Люциус. Злобная улыбка ни миг перекосила красивое лицо эльфа.
- "О, что ты. - Притворно возмутился Оберон. – Как я могу свершить такую подлость. Но если ты захочешь, уверен, один из моих подданных с удовольствием заменит то… существо, что дрожит от ярости рядом с тобой."
- "Ее зовут Зил, Оберон, и она из племени Хорусов, и моя подруга, и ты это отлично знаешь."
- "Что ж, как знаешь." – Оберон развернулся к рыцарю, давая знать, что разговор окончен. – Идемте, сэр Гвенливальд, обсудим наши планы.
- Вот же гад. – Прошипела Зил, с ненавистью смотря на уходящих вперед эльфа и рыцаря – она все слышала.
- "Хочешь уйти?" – Спрашивает ее Люциус.
- И пойти на поводу у этого змея? Ну уж нет. Спокойно, Люциус, я справлюсь.
Конь подозрительно глянул на нее, но ничего не сказал. Спустя доли секунды, напарники нагнали заходящих в сторожку эльфа и рыцаря. В округлой, сияющей белым комнате, в которую они вошли, темным пятном высился округлый стол из цельного куска авантюрина, такой огромный, что при должной сноровке его вполне можно накрыть на девять персон и полностью заставить блюдами со съестным. На поверхность стола магией иллюзии проектируется голубоватым светом карта всего Западного Континента. Увидав столь практичную красоту, сэр Гвенливальд не сдерживает восхищенный вздох. Напыщенный Оберон ловко проводит пальцами по нужным местам, и карта съеживается, а затем вновь разворачивается, на этот раз показывая все эльфийское царство, простирающееся от бесконечного леса, названного людьми "Зеленым Морем" и до самых Грифоновых гор, разграничивающих эльфийские земли и человеческое королевство Серафим.
- Мы сейчас здесь – Показал на карте Оберон, и под его пальцами вырос небольшой замок немного левее гор. – Заброшенная башня магов – здесь. – На самой первой, и ближайшей к отметке замка горе выросла старая башня, напоминающая высокий шпиль, с отбитым верховьем.
- Что это за башня такая? – Не удержалась от вопроса любопытная Зил. Во время всего разговора она старалась быть тише воды и ниже травы, старательно избегая любого столкновения взглядом с рыцарем и королем эльфов – первому ей ужасно хочется выцарапать глаза и бросить умирать в каком-нибудь безлюдном месте, второму – просто устроить взбучку. Но она видь обещала Люциусу быть хорошей девочкой, а свои обещания надо выполнять.
Оберон Картинно закатил глаза, мол: как можно показывать свое невежество, задавая такие элементарные вопросы? Но помощь пришла откуда не ждали – со стороны сэра Гвенливальда.
- И, правда, откуда башня? Что-то не припомню в Серафиме таких.
Люциус победоносно глянул на покрасневшего от ярости и стыда Оберона, что совсем не вяжется с его образом старого и могучего короля. Понимая, что надо спасать ситуацию, эльф прикрыл глаза ладонью.
- С Вами все в порядке, Ваше Сиятельство? – Обеспокоенно спросил стоящий рядом рыцарь.
- Со мной все хорошо, не стоит беспокойства. – Отмахнулся Оберон. – Некогда магия в человеческих племенах была под запретом. – Все же решает пояснить король предназначение башен. – А волшебники считались хуже преступников. Многих изгоняли в гиблые земли, такие как Болота Боли и Пустыню Отчаяния, других держали в рабстве, в качестве диковинных домашних животных и дешевой рабочей силы. Но третьи не смогли смириться с притесняющими всех колдунов законами, и возвели магические башни на местах пропитанных волшебной силой, выбрав добровольное заключение и отречение от мира. Те темные времена давно прошли, но напоминания о них остались. Одними из старинных памятников стали руины башен, раскиданные по всему свету, и не удивительно, Сэр Гвенливальд, что Вы их раньше не встречали – Серафим маленькое государство, и в нем нет никаких особо обширных запасов магии.
- Ясно. – Пробубнила полуптица. Рыцарь преклонил голову пред королем в немой благодарности за просвещение.
На карте, между замком и башней, красным полозом пролег кратчайший путь.
- Самая ближайшая дорога – через чародейский лес, к ущелью Френгара, а оттуда по скорскому мосту дойдете прямо к подножью башни.
- К чему такие трудности? – Возмутился рыцарь. Я могу сесть на грифона, и долететь туда к закату!
- Не пойдет. – Отказал ему король. – Дракон ведьмы – Астра – сбивает всех летающих существ в радиусе ста метров от башни.
- "Когда нам выдвигаться?" – Переходит к делу Люциус.
- Сейчас. – Незамедлительно и обеспокоенно отвечает эльф. – Припасы собраны; дорога каждая минута – не знаю, сколько еще сможет продержаться Титания… надеюсь, ведьма не обманула, и раньше окончания Двулуния яд ее не убьет. Уходите через задний ход – так ближе, и никто вас не задержит. Путь займет около двух с половиной дней, с оговоркой на привалы. Не теряйте времени, идите!
- "Спаси мою жену, Люциус". – Мысленно взмолился король. Конь обернулся всего на мгновение.
- "Я сделаю все возможное."