ID работы: 5958722

Со скоростью света

Джен
G
Заморожен
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 107 Отзывы 11 В сборник Скачать

3 глава

Настройки текста
— 9 месяцев, — ответил незнакомый голос и я повернулся в его сторону. Эрик Уэлс, собственной персоной … Pov Автор Иккинг во все глаза смотрел на кумира всей своей жизни. Тот, в свою очередь спокойно сидел, подперев подбородок руками. — Здравствуйте, Иккинг Хеддок, — прервал молчание учёный. — Здравствуйте, доктор Уэлс,— тихо ответил шатен. — Та-ак, раз все друг с другом по перезнакомились, то теперь думаю нужно осмотреть нашего пациента, — неловко проговорил блондин, медленно подходя к компьютеру и выключая музыку. — Да, доктор Уэлс, Зак прав. Вы не против...? — под конец замялась Дженифер, нервничая. — Нет, нет. Конечно, здоровье человека важнее, — улыбнулся Уэлс, отъезжая к выходу. — Это... это был доктор Эрик Уэлс? — спросил Иккинг, указывая на дверь. — Да, а сейчас если ты не против, помочись сюда, — показывая специальную баночку, проговорила девушка, серьезным взглядом смотря на шатена. — Но не сейчас же, — процедил Зак, отбирая эту самую банку. — Так, стоп, вы можете мне объяснить, как я вообще сюда попал? — спросил Хеддок, вставая с кушетки. — Тебя... ударила молния, — криво улыбаясь, ответил блондин. — Что?! — воскликнул Иккинг, поворачиваясь к зеркалу. Увидев себя, он удивленно спросил, — И... молния накачала мне прессуху? — Твои мышцы все время находятся в состоянии клеточной регенерации, хотя должны были атрофироваться, — нажимая на плечи, скороговоркой ответила Сноу. — Нет, я, конечно, понимаю клеточная регенерация и всё такое... но чтоб настолько! — взлохмачивая свои волосы, выдохнул парень. — Чувак, за девять месяцев регенерация могла накачать тебе не только пресс, — сказал Зак, подходя к зеркалу и напрягая свои мышцы. Точнее, пытаясь напрячь свои мышцы. После нескольких провальных попыток, он выдохнул, — Всё-таки спорт – это не моё. — А, что твоё? — поинтересовался Иккинг, надевая кофту с эмблемой « S.T.A.R.Labs». — Чувак, я гений. Что делают гении в команде? Верно, разрабатывают всякие прибамбасы, — бросая конфетку в рот, гордо ответил блондин. — Ага, а доктор Уэлс где-то рядом пробегал, да? — усмехнулась Дженифер, работая за компьютером. — Доктор Уэлс просто гений. А я ещё и конструирую! — недовольно проговорил блондин, засовывая руки в карман, — Кстати, шутка про бег была не смешной. Учитывая жизненную позицию доктора. — Ребят, вы все проверили? Я могу идти? — уже направляясь спиной к двери, спросил Иккинг. — Проверили, но, кажется, доктор Уэлс хотел с тобой поговорить. Советую тебе подойти к нему, — поворачиваясь к шатену, проговорила Дженифер. — Эм, хорошо, — ответил юноша, указывая на дверь, — Ну, я тогда пойду? — Да, иди. Заходя в цент управления, Иккинг обнаружил Эрика около каких-то приборов. — Доктор Уэлс? — тихо спросил юноша, медленно направляясь к его сторону. — А, Иккинг, это ты, — резко повернувшись, Уэлс засунул синюю пробирку в боковой карман. — Дженифер сказала, что Вы хотели со мной поговорить? — спросил Иккинг, потирая шею. — Да, пройдёмся? — задал риторический вопрос учёный и направился в сторону коридора. Иккинг, хвостиком, пошёл за ним. Немного погодя, им открылся ужасный вид на « Ускорителя Частиц ». Точнее то, что от него осталось. Большие обломки бывшего изобретения все ещё испускали маленький дым и распространяли тепло на на несколько десятков метров. Некоторые провода искрились и, соприкасаясь, издавали характерные звуки. — Это всё, что осталось от «Ускорителя Частиц », — вздохнул Эрик, снимая свои неизменные очки. — Ч-что произошло? Насколько я помню, вы удачно его запустили, — поражено оглядывая обломки, спросил шатен. — Запустил то я удачно. И вроде бы все так хорошо начиналось. Мечта всей моей жизни продлилась всего 45 минут, а потом.... потом обнаружили непонятки в системе и двигатель, не выдержав, взорвался, разнося по городу сгусток темной материи, что и создало грозу, которая, — рассказал Уэлс, грустно смотря себе на руки. — Которая создала молнию, ударившую меня, — закончил он, пустым взглядом смотря на стену. — Всё верно, — коротко ответил Эрик, исподлобья наблюдая за парнем. Наступила тишина. Тишина, давящая на уши. Никто не хотел нарушать её. Но время не вечно, к сожалению. — Думаю, пора возвращаться, — сказал доктор Уэлс, поворачивая кресло к выходу. — Угу. До центра управления они дошли в, уже таком знакомом, молчании. Но чем ближе они подходили, тем громче слышались голоса Зака и Дженифер. — Как можно было спутать биохимикаты?! — ворчала девушка, переливая прозрачную жидкость в пробирку. — Ты же знаешь, я не знаток в Биохимии! — воскликнул Зак, размахивая руками, тем самым задев штатив и опрокинув его. Хорошо, что он был пустой. — Ты можешь просто постоять и ничего не ломать? Хотя бы десять минут! — поднимая этот самый штатив и, весьма опасно, размахивая им, спросила Дженифер. — Эй! Что за шум, а драки нет? — вмешался Иккинг, обращая на себя внимание. — О, поверь, до драки недалеко осталось, — прошипела блондинка, испепеляя своего брата. — Ребята, спокойно! — хлопая в ладоши, крикнул учёный. — Извините, доктор Уэлс, — в унисон проговорили ребята, виновато упустив головы. Немного озлобленно друг на друга посмотрев, сводные родственники принялись убирать беспорядок в лаборатории. — Спасибо, доктор Уэлс, что вылечили меня после удара молнии, — поблагодарил шатен. — Несмотря на мою весьма плохую репутацию, после взрыва Ускорителя, Питер и его дочь отдали тебя на дальнейшее лечение в S.T.A.R.Labs, — проезжая в центр комнаты, рассказал Эрик. — Астрид? — удивленно спросил парень, во все глаза смотря на Уэлса. — Да-да, Астрид. Милая девушка, все время тебя навещала, — ответил учёный. — Она любила рассказывать тебе разные истории, — подала голоси Дженифер, подходя к ним. — А ещё она красивая, — внёс свою лепту Зак, поедая гамбургер. — Мне срочно нужно в « Jittters», — скороговоркой проговорил Иккинг, в спешке направляясь к выходу. — Стой, тебе пока нельзя выходить! Мы не знаем, как молния изменила тебя. Врят ли, она тебе только мышцы накачала, — остановила шатена Дженифер, вытянув руку. — Да, Иккинг, доктор Сноу права. Мы пока не знаем насколько сильно изменилось твое тело. Выход на открытую местность может быть опасным, — сказал доктор Уэлс, гипнотизируя Иккинга. — Спасибо, доктор Уэлс, что помогли мне, но мне пора, — быстро ответил парень и сразу скрылся за углом. Но не прошло и 5 секунд, как он вернулся. — А можно мне оставить кофту? — показывая на себя, спросил юноша. — Да, забирай, — ответил Уэлс, закатывая глаза. Иккинг быстро поблагодарил его и побежал в кафе..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.