Часть 3 Глава 24
28 февраля 2013 г., 18:52
Билл ловко подрулил к самому забору и остановил машину. Не говоря ни слова, Джессика первая выскочила из машины и тут же скрылась на территории стройки. Билл задержался и обратился, к поспешно выбирающейся из машины Сьюки:
- Прошу тебя, нет, я настаиваю – возвращайся в поселок. Мы разберемся сами.
- Пошли, Билл, Мы теряем время, - делая вид, что не слышит его, бросила Сьюки. Девушка побежала вперед, направившись прямо к зданию отеля.
- Вы слышите? – встрепенулся мистер Хэмби, снова останавливая занесенную руку. - Этот шум?
- Это машина. Кто-то подъезжает к стройке, и они уже совсем близко, - сквозь зубы проговорил один из тех, кто держал Пэм. - Говорили вам, делайте все по быстрому и сматываемся. Вы же развели целый драмтеатр, - и говоривший смачно сплюнул.
- Кстати, ваш вампир вырубился, и он уже ничего не увидит и не почувствует, - добавил второй голосом, в котором слышалось усталое презрение. – А этой давайте просто свернем шею и уберемся поскорее отсюда.
- Ладно, делайте с этой падалью, что хотите, - небрежно махнул рукой с колом мистер Хэмби в сторону обмякшей в руках мужчин Пэм. – Я сейчас все закончу и уходим.
Он торопливо вынул из кармана куртки заготовленный шприц, наполненный мутноватой жидкостью, и нагнулся над Эриком. Вампир лежал с закрытыми глазами, не шевелясь и ни на что не реагируя. Судя по образовавшейся под ним луже крови, в самом теле ее осталось совсем мало. Многочисленные раны, образовавшиеся от соприкосновения с серебром, уже не затягивались чудесным образом, а продолжали слабо кровоточить.
Наблюдая угасание вампира с наслаждением победителя и одержимый слепой жаждой исполнить задуманное до конца, мистер Хэмби не обратил внимания, что позади него развернулась молчаливая борьба.
Пэм, до сей поры не проявлявшая никаких признаков «жизни», наконец улучила подходящий момент и собрала оставшиеся силы. Один из державших ее примеривался, взявшись за голову вампирши и намереваясь свернуть шею одним рывком. Вампирша вдруг оскалилась, резко дернула головой, высвобождаясь из хватки и молниеносно вонзила клыки в руку своего потенциального убийцы. Мотнув головой, как голодная собака и с таким же рычанием, Пэм вырвала кусок плоти своего несостоявшегося палача вместе с тканью куртки. Тот вскрикнул и выпустил вампиршу. Пэм жалобно, совсем по девчачьи взвизгнув, сорвала с шеи опутавшую ее цепь, благо руки ее были хоть и связаны цепью тоже, но эти кретины не додумались связать их ей за спиной. Цепь чиркнула по раненой коже, словно раскаленная и Пэм отшвырнула ее в сторону. Она двигалась так быстро, насколько позволяли путы из цепей на ногах, от которых у нее совершенно не было ни времени, ни возможности освободиться. Приходилось импровизировать на ходу. Повернувшись к своим мучителям лицом и превозмогая слабость, Пэм отпрыгнула вглубь коридора. Пока первый, подвывая и согнувшись пополам от боли, зажимал рану от клыков вампирши, второй, который был вервольфом, бросился на Пэм. Вампирша смогла немного увернуться, едва удержавшись на опутанных цепью, ослабевших ногах. Тяжелое, грузное тело вервольфа все же задело ее, но, промахнувшись, нападавший часть силы своего броска вынужден был потратить на то, чтобы не врезаться в стену со всего размаха. Этой крошечной заминки оказалось достаточно для того, чтобы Пэм рыча, как тигрица бросилась на вервольфа и молниеносно впилась в лицо, разрывая его клыками. Она, как тигрица выгрызла часть щеки и глаз своего врага, ослепив его, и снова вонзила в него клыки, но уже в шею. Жадно глотая кровь, Пэм чувствовала, как тело ее снова стало медленно наполняться силой.
… Чуть поколебавшись, мистер Хэмби, не заботясь о точности, спешно вонзил иглу в шею Эрика, в отверстие между ячейками сети, как раз там, где находилась сонная артерия. Голова вампира дернулась и повернулась в сторону, открывая взгляду вздувающийся на месте укола дымящийся кровавый пузырь, который тут же лопнул, выбросив вверх струю темной крови. Показалось, что горло Эрика разорвало изнутри.
Зрелище было столь неожиданным и ужасающим, что на секунду словно пригвоздило «мстителя» к полу, заставив заворожено наблюдать за результатом. Но затем мистер Хэмби быстро развернулся и бросился к выходу с этажа, туда, где должна быть пожарная лестница. И вот он, все еще сжимая кол в руках, уже несся вниз, перепрыгивая через ступеньки. Он уже не интересовался, что произошло с его помощниками, и не видел, как в противоположном конце коридора пирует вампирша, которая еще пять минут назад должна была встретиться со своей окончательной смертью. Хэмби бежал и думал только о том, что все, наконец, свершилось, на улице его ждала машина и двое надежных помощников, вполне способных, защитить его, если придется.
Мужчина, воодушевленный удачно осуществленным планом, пусть и не совсем так, как задумывалось, подбежал к ожидавшей его машине, и быстро забравшись в нее, проговорил сидящему на водительском месте:
- Быстро, как только возможно, убираемся отсюда.
- Куда отвезти тебя, папа? – раздался голос сидящего за рулем. Водитель стянул с головы капюшон и мистер Хэмби, как зачарованный наблюдал за рассыпавшимися по плечам огненным прядям волос.
Создание, раньше бывшее его дочерью Джессикой, повернуло к нему голову. В зеленоватых отблесках полярного сияния, искажающих естественные краски окружающего мира, ее лицо выглядело совсем нереальным и зловещим. Джессика, не сводя глаз и потерявшего дар речи отца, улыбнулась ему, показав белоснежные клыки. Мистер Хэмби шумно втянул воздух, и обмяк на сиденье, уронив руки на колени. Наверное, нужно было отреагировать как-то иначе, но весь адреналин, поддерживающий боевой дух, вдруг куда-то испарился, и остались только пустота и бессилие.
… Билл опередил Сьюки и первый вошел в темное здание отеля. Здесь велись работы по внутренней отделке, закончить собирались в течение месяца, а пока здесь еще не было некоторых дверей, совершенно отсутствовала мебель и на втором этаже еще не были до конца отделаны пол и стены. Шаги вампира были почти неслышными, Билл быстро огляделся – первый этаж был, судя по всему пуст. Но в здании явно ощущалось чье-то присутствие, а сверху доносились звуки какой-то возни.
- Сью, кто-то есть этажом выше, - тихо проговорил Билл, стоящей рядом Сьюки, - И там что-то происходит.
- Это даже я слышу, - шепотом отозвалась Сьюки. - А ты можешь определить, сколько здесь всего человек? Или НЕ человек.
- Судя по всему, здесь полный комплект – и люди, и вампиры и, кажется, даже вер имеется, - ответил Билл. – А ты не можешь включить свою телепатию и попытаться узнать получше, что к чему?
Сьюки ничего не ответила, лишь неопределенно мотнула головой и пожала плечами. Не время сейчас было пускаться в объяснения, что телепатией она больше не обладает.
В это время где-то справа в темноте, там, где располагалась пожарная лестница, раздались торопливые шаги. Кто-то быстро сбегал вниз и через секунду раздался стук двери и шаги стихли.
- Ты слышал, там кто-то был и ушел по пожарной лестнице! – воскликнула Сьюки. - Ты разве не проверишь, кто это?
- Кто бы это ни был, снаружи его поджидает Джесс. Она разберется, я надеюсь. Ну, а я иду наверх, - уверенно заявил Билл.
- И я иду наверх, - в тон ему отозвалась Сьюки.
И прежде, чем вампир смог что-то сказать, девушка уже прыгала через две ступеньки по центральной лестнице, раздваивающейся после первого пролета на правый и левый входы на второй этаж.
Сьюки не совсем отключила свои инстинкты. Конечно, ей было страшно до дрожи в коленях и конечно, она безумно боялась навредить своему будущему ребенку. Ведь худшего времени для остросюжетных игр, чем период беременности, трудно было и придумать. Но сильнее всего этого было ее желание сделать все возможное, чтобы будущее не превратилось в один большой, непрекращающийся кошмар. А значит, отсидеться на диванчике перед уютно горящим камином и со стаканом теплого молока в руках, и ожидая, пока все разрешится, вряд ли получится.
На последней ступеньке, перед поворотом в холл второго этажа Сьюки приостановилась. Звуки борьбы, стон и странное урчание слышались настолько отчетливо, что сначала девушке показалось, что где-то совсем близко от нее находится голодная собака, пожирающая заживо свою добычу.
Картинка, возникшая в воображении, была настолько яркой и ужасающей, что Сьюки зажала рот рукой, чтобы не закричать. Девушка прижалась спиной к стене и выглянула из-за угла.
- Ничего не могу разобрать, - одними губами прошептала она, стоящему рядом Биллу.
Вампир кивнул, тронул ее за руку, давая знак оставаться на месте и, выглянув в коридор, вдруг совершил гигантский прыжок в темноту.
Сьюки опешила на миг, не ожидая подобного от Билла, а потом, шагнула следом за ним, выставив вперед руку. Не то, чтобы она боялась наткнуться на что-то в темноте, просто сейчас для нее даже собственная рука являлась чем-то вроде оружия. По крайней мере, больше рассчитывать ей особо было не на что.
Сьюки сделала два осторожных шага вперед и тут же увидела, как слева от нее там, где начинался коридор, в который выходили двери номеров, мелькают какие-то силуэты и тени. На фоне завешенного толстой пленкой окна в конце коридора едва можно было разобрать несколько фигур. Две, возможно, три, но они перемещались, словно сплетаясь в странном танце.
Девушка постаралась разглядеть еще что-нибудь и чуть впереди, в нескольких метрах от нее, различила что-то лежащее на полу. Приглядевшись, Сьюки поняла, что это сложенные один на один рулоны с каким-то отделочным материалом. Помещение было пустое, и размеры его выглядели больше, чем были на самом деле, и девушка внимательно оглядела все уголки.
Не увидев больше ничего, Сьюки сделал еще один решительный шаг вперед.
- Сью, пожалуйста, - позвал вдруг ее Билл, - скорее, нужна твоя помощь.
Девушка бросилась на зов и едва не споткнулась о чье-то неподвижно лежащее тело.
- Сью, здесь Пэм, - сказал вампир, когда Сьюки приблизилась, - Помоги ей снять цепи. Они из серебра.
Сьюки не сразу смогла понять, что за бесформенная масса лежит на полу перед ней. Два неподвижных тела, навалившихся друг на друга, а рядом, изогнувшись в странной позе, еще кто-то, издающий как раз те самые звуки, которые так напугали Сью минутой раньше.
Девушка нагнулась и узнала в этом рычащем нечто Пэм. Вампирша бессильно лежала на боку, волосы ее были всклокочены, как у безумной ведьмы, пряди склеились от присохшей крови. В слабом свете дежурного фонаря, проникающем с улицы, Сьюки смогла разглядеть Пэм. Лицо вампирши было измазано кровью так, словно на ней была одета кровавая маска. И на этой жуткой маске жили только безумные, горящие дикой яростью, глаза. Взгляд Пэм был устремлен в никуда, она будто бы и не узнала ни Билла, ни Сьюки, лишь продолжала издавать звуки, схожие с теми, что издает раненое животное после окончания смертельной битвы.
Сьюки быстро распутала ноги и руки Пэм и отбросила цепи.
- Что с ней такое? Где Эрик? – обратилась она к Биллу.
- Пэм, надеюсь, скоро очухается. Больше ничего не знаю, - ответил Билл, - я лишь увидел, как она впилась вот в этого, - он пнул ногой лежащего без движения вервольфа, - а второй стоит на коленях, раскачивается и воет. Наверное, ему тоже досталось от нее. В любом случае больше они нас не побеспокоят. Я пойду и посмотрю, что здесь есть еще.
- Здесь Эрик… - вдруг хрипло проговорила Пэм. Она зашевелилась и стала с трудом вставать на ноги.
- Где?! Где Эрик?! – воскликнула Сьюки, помогая Пэм подняться и придерживая ее под локоть
- Не трогай меня! – зло рявкнула Пэм, отшатываясь от Сьюки, - Идите же туда. Там! – она кивнула головой в сторону лежащих на полу рулонов. – Он был там…
Сьюки, перепрыгнув, через лежащие на полу тела, уже мчалась туда, куда указала Пэм.
Она увидела его не сразу. Эрик лежал на полу прямо за рулонами, его большое тело было чем-то обмотано от подбородка до ступней, а голова повернута к стене. Он лежал неподвижно, в луже чего-то темного. И Сьюки показалось, что лужа эта продолжает растекаться на глазах. Девушка рванулась вперед и упала на колени прямо в растекшуюся кровь рядом с телом Эрика. Обхватив его голову дрожащими руками, она повернула его лицом к себе. Вопль ужаса, больше похожий на рыдание, вырвался из ее груди, когда она увидела неподвижные, остекленевшие глаза Эрика. Пальцы девушки, скользкие от его крови, которая, казалось, была везде, дрожали так, что она не смогла больше придерживать голову вампира. Осторожно опустив ее на пол, Сьюки повернулась к приблизившемуся к ней Биллу и проговорила:
- Я… я не могу разобрать, что с ним, - она покачала головой, и с мольбой посмотрела на Билла, - если он еще не…если он еще не стал кровавыми останками, то он…жив?
Билл наклонился и, нахмурившись, пристально всмотрелся в Эрика.
- Ну, во-первых, на нем серебряная сеть. Первый раз вижу нечто подобное, - пробормотал Билл и добавил уже чуть громче, - во-вторых, что-то или кто-то разорвало ему сонную артерию, и он лишился почти всей крови.
Слушая Билла, девушка, не сводила глаз с Эрика и одновременно пыталась снять с его тела сеть. Она попыталась это сделать очень осторожно, боясь причинить Эрику еще больше вреда. Серебряные нити, из которых была сделана сеть, словно вросли в кожу вампира, испещрив его торс и руки глубокими порезами. Медленно, с трудом отделяя сеть от тела Эрика, Сьюки видела, что снимает ее вместе с лоскутами кожи и кусочками плоти. Освободив торс мужчины, девушка стала уже торопливо и яростно, обламывая себе ногти, сдирать сеть с его ног, покрытых, к счастью, тканью джинсов.
- Что теперь? – она подняла полные решимости действовать глаза на Билла, наблюдавшего за ней.
- Ты помнишь меня, после схватки с фэйри? – спросил он, выпрямляясь.
Девушка только кивнула. Она прекрасно помнила, что Билл тогда с трудом выжил и с еще большим трудом восстановился, после своих ранений. Ему помогла только кровь другого вампира, без нее он бы наверняка встретил свою окончательную смерть.
- Помоги ему, Билл, - всхлипнула она, - прошу, умоляю, помоги.
- Не нужно меня так просить, Сью, - мрачно отозвался вампир, прокусывая свое запястье. – Только вот боюсь, этого будет недостаточно. Кажется, кровопотеря очень и очень большая.
- Прошу, Билл, заткнись со своими прогнозами, - беззлобно прошептала Сьюки.
Все еще не совсем оправившись и опираясь рукой о стену, подошла Пэм. Вампирша была совершенно обессилена и двигалась с огромным трудом.
- Пэм, что здесь было? – робко задала вопрос Сьюки.
- Безутешный папашка Джессики. Такой же мерзкий выродок, как и его отпрыск. Возомнил себя Мессией, Спасителем человечества от вампиров. Вот только боюсь, ему кое-что и правда удалось сделать, - ответила Пэм.- Эй, Билл, с тебя, кажется уже довольно, - вдруг обратилась вампирша к Биллу, державшему свое запястье у рта Эрика. – Нам только не хватает еще и тебя, героически пожертвовавшего собой.
- Но этого недостаточно, Пэм, - Билл вгляделся в лицо Эрика. - Ему этого не хватит.
Сьюки решительно задрала рукав куртки и поднесла руку ко рту Билла:
- Прокуси, - скомандовала она, - и не начинай снова говорить, что в моем положении это вредно и прочее.
Билл скрипнул зубами, бросив на Сьюки гневный взгляд, но, понимая, что если он не сделает того, о чем она его просит, она сделает это сама любым способом.
Вампир быстро и осторожно прокусил нежную кожу девушки, и рука Сьюки тот час сменила руку Билла у рта Эрика.
- Пэм, тебе нужно отсюда выбираться, - говорил тем временем Билл, не забывая поглядывать на Сьюки, чтобы она не особо увлеклась спасением вампира ценой собственной жизни и жизни своего дитя. - Здесь от тебя проку уже не будет, все подробности расскажешь нам потом. А пока попытайся добраться до охраны и расскажи им все. И напоминаю - не пей Настоящую кровь, думаю, с этим у нас, и правда, масштабные проблемы.
- Что ты имеешь в виду? – спросила Пэм.
- Потом объясню, - отозвался Билл. – К нам пожаловала Джесс и рассказала много интересного.
Пэм, выражение лица, которой было невозможно разобрать из-за присохшей крови, покрывавшей его, только помотала головой и двинулась к выходу. С каждым шагом ее движения были все более уверенными.
- Эрик, Эрик, прошу, очнись, - как заводная шептала Сью, вглядываясь в застывшее изуродованной маской лицо вампира, – я не могу тебя потерять. Не могу. Не могу, – твердила она, как заклинание до тех пор, пока Билл не взялся за ее руку и осторожно, но очень решительно не отнял от губ Эрика, сжимая своими крепкими холодными пальцами.
Сью казалось, что слова ее обретут особую силу, которая вдруг волшебным образом материализуется и позволит убедить некие силы в том, что она совершенно не может потерять своего Эрика. Потерять именно сейчас, когда она поверила в то, что они могут и должны быть вместе. Девушка кусала губы и продолжала шептать свое заклинание, не отрывая глаз от дорогого ей лица.
- Достаточно, Сью. Остановись, милая. Тебе больше нельзя этого делать, - говорил Билл, пытаясь поднять девушку с колен.
Сьюки вырвалась и осталась сидеть рядом с Эриком, но позволила Биллу осторожно лизнуть две маленькие ранки на ее запястье. Ранки стали сразу же затягиваться.
- Почему он такой? Что с ним сделали, что он не приходит в себя? Но он ведь и не окончательно мертв еще, ведь так? – глаза Сьюки с надеждой смотрели на Билла, - Может быть нужно, подождать?
- Да. Нужно подождать, - спокойно отозвался Билл и нежно погладил Сьюки по голове.
От этой простой дружеской ласки Сьюки вдруг дернулась всем телом, судорожно втянула воздух и разрыдалась. Её плач разносился по всему зданию, заполняя все его темные уголки.