Полюби меня, если сможешь

NC-17
Заморожен
401
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 10 945 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
401 Нравится 107 Отзывы 88 В сборник

Часть 3

Настройки
Новый фотограф с первых секунд вызвал у Эммы смешанные чувства. Он был хорош собой: дорого одет, ухожен, больше походил на бизнесмена, а не на творческую личность; но в то же время в глазах его был какой-то странный, даже безумный блеск, а улыбка и вовсе казалось дьявольской. Роберт Грей — так звали нового сотрудника «Дерри’с Дэйс». — Приятно познакомиться, мистер Грей, — девушка неуверенно протянула руку мужчине. — Я Эмма Хьюстон, младший редактор. — Вы либо очень хорошо сохранились, либо у вас была тяжелая жизнь, — Роберт пожал руку в ответ и улыбнулся. — Простите, если лезу не в свое дело, миссис Хьюстон. — Мисс Хьюстон, но вы можете называть меня просто Эмма. Или Хью, — девушка жестом пригласила гостя присесть в кресло напротив ее стола. — Что привело вас в такой город, как Дерри? — Я жил здесь, сколько себя помню, — взгляд больших глаз скользнул по уставшему лицу собеседницы и ее фигуре. — Последние двадцать лет провел в другом месте, но сейчас вынужден был вернуться ради девушки. — Чем занимались до этого? — журналистка постаралась перевести тему. Как и любая девушка на ее месте, она уже успела представить их вместе и решила, что союз вышел бы неплохим. Но раз он уже занят… — Я психолог. Помогаю детям справляться с их кошмарами, — Роберт снова улыбнулся, и в этот раз улыбка его показалась Эмме особенно зловещей. Он будто скрывал что-то отвратительное и ужасное, что никто бы не смог принять. — Просто в последнее время их кошмары начали мучить меня самого, и я забросил это дело. Малышка Хайди изменилась. Стала такой женственной и уверенной в себе. И по-прежнему рядом с ней внутри Его мертвого тела что-то происходит. Как будто непереваренные останки мертвых детей в животе начинают летать, так же, как в Его канализации. Оно хочет больше знать о ней. Оно хочет быть ближе. Ему интересно, каково это — дотронуться до нее. — Простите, мисс Хьюстон, мне надо идти, — увлекшийся своими мыслями, мужчина встал, застегивая пуговицы пиджака. — Надеюсь, мы скоро увидимся. И вышел, плотно затворив дверь. Несколько секунд посмотрев на его силуэт, мелькающий за матовыми окнами кабинета, Эмма вернулась к работе. Сегодня ее больше всего интересовал пропавший утром мальчик, Альбер Жато. Родители — небогатые иммигранты-французы, поэтому в его похищении не было смысла. Пожилая миссис Коллинз, последняя видевшая мальчика, утверждает, что он сидел на дереве во дворе, держа связку красных шаров, и разговаривал с кем-то. Красные шарики. Красные пуговицы на грязном цирковом костюме. Красные полосы на лице. Красная кровь на губах. Девушка была уверена, кто стоит за этим. Ее старый детский кошмар пробудился. В шесть вечера у Хьюстон была назначена встреча с владельцем нового ночного клуба. Интервью проходило в недорогом, но популярном ресторане итальянской кухни. Паста, сыры, пара бокалов вина — и разговор завершился на положительной ноте. Попрощавшись с молодым человеком, Эмма, уставшая, но довольная, вышла из заведения. Она шла домой, размышляя, какой фильм посмотрит перед сном и стоит ли открывать ещё одну бутылку вина. «А почему бы и нет? — решила она, уже заходя на кухню и небрежно кидая ключи на стол. — Ведь завтра выходной.» Посреди ночи раздался звук бьющегося стекла. Спросонья Эмма подумала, что это кот, и она уберёт все с утра, но через минуту пришло осознание того, что ее кот умер уже год назад. Дверь в комнату со скрипом открылась. — Моя маленькая Хайди, — послышался хриплый голос, и по спине девушки пробежали мурашки. — Ты готова полетать?
401 Нравится 107 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (3)