***
— Согласна, я в каждой бочке затычка, лезу, куда не просят, но я же пытаюсь помочь людям, попавшим в беду. Как можно с таким безразличием относиться к чужому горю? — причитает Лиза, прокручивая курицу в мясорубке. — Должна быть причина ее столь категорического мнения в деле о пропаже Нэнси и трупа, закопанного под полом подсобки. Что ты скрываешь, Дженнифер? А может, покрываешь близкого тебе человека? С Дженнифер они договаривались об ужине через час после уроков. Вполне хватит этого времени на приготовление картофельной запеканки. Отец Лизы перевелся на старую должность — менеджером, в розничную торговлю. На иную должность он мог не рассчитывать, все места уже заняты, а в магазины менеджеры с продавцами всегда нарасхват. У Ричарда сменный график работы: два дня девушке приходится терпеть общество отца и его непрекращающиеся попойки, через два дня он уходит на работу и не приходит до десяти часов вечера. В это время Лиза изображает спящую, избавляясь от тупых разговоров. Дома абсолютная тишина, настолько тихо, что девушка слышит свои мысли. Отец сразу после происшествия в школе вернулся на работу, а Лиза — на уроки, хотя детский психолог настаивала на трехдневном отдыхе — не всем дано так спокойно перенести находку трупа, требуется разговорная психотерапия. В особых случаях применяется медикаментозное лечение. В кои-то веки Лиза всё свободное время посвятит своим делам. Заботясь об отце, она совсем забыла о себе. Тяжко быть одновременно и дочерью, и матерью. Лиза, может, и пошла бы на свидание с парнем, сходила бы в кино с подругой, но отец не разрешит. Раньше Яна позволяла гулять ей без чрезмерного контроля. Сейчас приходится докладывать отцу обо всех своих перемещениях. Из-за причуд отца Лиза практически перестала выходить гулять. Весь ее маршрут заключается в передвижении от дома до школы и обратно, изредка заходя в магазин по пути. Долгожданный обед с подругой проходит не так, как рисовала в своих мечтах Лиза. Дженнифер держалась отстранено, и все разговоры, которые косвенно могли касаться пропажи Нэнси или других подростков средней школы, обрывала на корню. Что-то другое Лизу не интересовало. Они посидели с полчаса, потом подруга, сославшись на помощь родителям с ремонтом, быстро ретировалась. И надо признать, чувствовать себя Бёрк стала гораздо лучше. Дженнифер показалась ей милой девушкой, лицо у нее доброе, но, как обычно бывает, именно такие люди улыбаются, а за спиной прячут нож. Вся сущность Лизы в одно мгновение обращается против Марш. Против отца тоже. Оба они вызывают у нее отвращение. Пеннивайз материализуется на кухне неслышно, уже по обычаю подсовывая сахарную вату. Девушка никогда не застает ни его приход, ни уход. Он появляется где угодно и когда заблагорассудится, минуя любые двери. Лиза сказала бы, что клоун умеет телепортироваться, но это уже совсем бред. — Моя подруга — отменная лгунья, — начинает она разговор с неприятной темы. Это даже более странно, чем найденный в школе труп. Лизу жутко тревожит поведение Дженнифер, и поделиться мнением девушке было бы не с кем, если бы не знакомство с клоуном. Отца подобные разговоры мало волнуют, совета от него не дождешься. Пеннивайз так удачно повстречался Лизе. — Врать нехорошо-о-о-о, — цокает языком клоун, уставившись на нее. Лиза выключает кран, оставляя немытую посуду в раковине, и берет вату. — Хочешь, чтобы я растолстела? Тогда я перестану нравится парням. — Ты будешь очень аппетитной, пирожочек. — Ну да. Для тебя буду, но ты не можешь стать моим парнем. Мы друзья. Между прочим, я с важными новостями. Не поверишь, что я сегодня нашла в школе! — она ведет хихикающего клоуна в гостиную. Он — единственный, кого переполняет радость от общения с ней, поэтому Лиза каждый день жаждет встречи с ним. — Что? Что? Что? — повторяет он как заведенная игрушка. — Труп девушки. Представляешь? В школе! Имя жертвы еще не установили, но она наверняка училась в этой школе. Это не Нэнси. Бедолагу по-прежнему ищут. — Молодец. Всё правильно сделала! — он хлопает в ладоши, поздравляя Лизу за ее успехи. Девушка от похвалы вся зарделась. — Ты храбрая! А что за Нэнси? — Ой, ты же не знаешь ее. Она пропала на днях. — Это плохо. — Я разбирала газетные статьи в библиотеке, изучала историю города. Судя по всему, полиции ни разу не удалось выйти на след маньяка. Тела пропадали без вести. Где-то они должны быть, пусть и зарытыми. Собаки бы учуяли. Я займусь расследованием, и пусть весь мир будет против меня. Никто не помешает мне докопаться до истины. — Да, никто не помешает, пирожочек. В глазах Пеннивайза мелькает дьявольский огонек. Игра началась.***
Тележка забита предметами для полного набора тревожного чемоданчика: фонарик, нож, еда в консервах, спички, зажигалка, средства первой медицинской помощи, портативное радио с набором батареек и карта местности. В Дерри небезопасно. Лиза поняла это в первый день прибывания в городе. Никто не застрахован от поворота судьбы, ну или случайного выбора маньяка. Под угрозой все дети до семнадцати лет. Бёрк до последнего вздоха будет бороться за свою жизнь. Продавщица на кассе с непроницаемым выражением лица пробивает товар. Лиза, несомненно, не первая, кто запасается таким набором. Горожане молчат, вида не подают, но хранят в доме охотничьи ружья на случай несанкционированного вторжения. Люди обороняются, как могут. — Ты что-то видела? Увидев немой вопрос в глазах Лизы, пожилая женщина поясняет: — Мой внук потратил все свои накопленные сбережения, которые он собирал на телескоп, на тот же набор, милочка, — вся очередь покупателей синхронно закатывает глаза, считая старушку выжившей из ума. — Он заявил тогда, что столкнулся с монстром. Я не верю в существование магии и чудовищ из книжек. Что заставило тебя поверить? Неужто по городу распространяют среди детей какой-то наркотик, вызывающий галлюцинации? — Вы слышали о находке в школе? — Ох, ты про труп девочки? Да, все уже в курсе, городок-то маленький. Какой кошмар, какой кошмар!.. — Первое найденное пропавшее тело за сотни лет. — Говорят, его нашла девочка, что тоже учится в средней школе. Она, наверное, никак в себя прийти не может. Я живу седьмой десяток, многое повидала, но от пережитого… — Простите, я бы с удовольствием еще поболтала с вами, но спешу. Она расплачивается на кассе и забирает покупку. Растягивая время до прихода домой, девушка присаживается на скамейку. У отца выходной. Для Лизы эти дни просто каторга. Распорядок дня Ричарда неизменен. Под вечер опять напьется, и без разницы, вовремя придет дочь или позже, — он найдет причину отругать Лизу. Пусть тогда появится повод. — У тебя проблемы с родителями? — Зрите в корень, — Лиза выдавливает улыбку, отодвигаясь на край скамейки, чтобы освободить место старушке. — Я не спешу никуда. Не хочу идти домой. Мне там тошно. Всё бесит. — Такое во многих семьях случается. Не переживай, всё наладится, — пожилая женщина достает из своего пакета контейнер с клубникой. — Ты не купила продукты. Вижу, что голодна. Угощайся. — Спасибо. — Я знаю, как это бывает, милочка. Однажды ты не выдержишь и сбежишь из дома. Если пойти будет некуда, можешь пожить в моем отеле. Он не пятизвездочный, комнаты на одного, но оснащены всем необходимым. Бизнес ведет мой сын, он вечно отсутствует из-за командировок, поэтому приходится вести его дела. — Но мне платить нечем… Старушка заговорщически подмигивает Лизе: — Мы никому об этом не скажем. — Вы так добры, мне прям неловко. — Все люди разные, не надо грести всех под одну гребенку. Ты купила карту города, давай ее сюда. Я отмечу место, где расположен отель. Вечно бежать от неприятностей невозможно. Отец встречает ее на крыльце в обнимку с недопитой бутылкой пива. — Что так долго? Где пропадала? — В магазине была очередь. — Всё купила по списку? — он лезет забрать пакет, но Лиза заводит его за спину. Недовольный звук, который испустил отец, не отличить от лошадиного фырканья. Смотреть на него невыносимо. — Эта покупка для меня. — Не понял. — У тебя есть ноги, отец. Вместо того, чтобы накачивать организм спиртным, сходил бы за нормальными продуктами, — она засовывает руку в ветровку и сжимает карту с отмеченным отелем на ней. Лиза со смерти матери подумывала сбежать от отца, но было некуда. Сейчас есть тот, кто о ней позаботится. Решение приходит не спонтанно. Она уйдет под покровом ночи, когда отец крепко заснет от дозы выпитого алкоголя. Ей плевать, каковы будут последствия. Больше терпеть этого нельзя. — Кстати, отныне я готовлю только на себя. У тебя и руки есть. Представляешь? Ими можно пользоваться. — Как ты смеешь так разговаривать с отцом?! Задолбал.