ID работы: 5962089

you're amazing, richie tozier

Гет
NC-17
В процессе
592
автор
Alice_Fol соавтор
Aliya_Rhymmes бета
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
592 Нравится 479 Отзывы 140 В сборник Скачать

seventh

Настройки текста

***

— Последние известия, Бен: школа на лето закрыта, — Ричи сделал вид ведущего новостей, приставив ко рту импровизированный микрофон, то есть руку, сжатую в кулак. Он с интересом копался в рюкзаке, который Бен принес с собой на карьер. Тозиер достал оттуда черную папку, которая состояла из вырезок из разных газет. — Это для проекта по истории? — Ричи развернул её, чтобы получше разглядеть, что там написано. — Когда я только переехал сюда, мне не с кем было тусоваться, так что я зависал в библиотеке, — Бен следил за тем, чтобы Балаболу не взбрело в голову снова начать шарить в его рюкзаке и найти там подарок для Беверли от Тайного Поклонника.       Папку передавали по цепочке. — Что это за «Чёрное пятно»? — спросил Тозиер у Бена. — Это ночной клуб, в нем сгорело заживо около восьмидесяти человек, — отозвался Хэнском с долей сожаления в голосе. Он действительно изучил достаточно много информации, чтобы точно сказать, что в Дерри с завидной регулярностью происходят очень странные дела. — Что? — Биллу было не до истории города. К нему подсела Беверли, которая тоже заинтересовалась темой разговора. — Беверли, т-т-твои волосы… — Денбро наконец оценил новую прическу Марш. Она обрезала волосы совсем коротко, но это было ей к лицу. — Что? — рыжая удивилась вниманию к своей персоне. — Волосы у тебя красивые, Беверли, — Бен вмешался в их разговор. Беви кивнула, как бы поблагодарив его. Он тут же улыбнулся так широко, как только мог. — Билл, отдай мне это, — Ричи выхватил папку из рук Денбро. — Дай посмотреть, — Сэм подвинулась ближе к Тозиеру. Он тут же отвернулся от девочки, укрыв от ее взгляда все вырезки. Бейкер потянулась за папкой через самого мальчика, пытаясь достать до его рук. — Он всегда такой. Ричи, будь так любезен, — Эдди не успел договорить, потому что Тозиер вскочил и перепрыгнул через бревно, на котором расположился Каспбрак. Саманта побежала за ним. Вид у нее был озадаченный, но вместе с тем целеустремленный, типа «Мне нужна эта папка, даже неважно, что там».       Ричи начал носиться почти по всему карьеру с несчастным портфолио, из которого сыпались бумажки. Сэм гонялась за Тозиером, но мальчик оказывался быстрее. Бен обреченно выдохнул, когда ветер принес ему листик, выпавший секунду назад из его папки. — Говнюк, отдай эту хрень мне! — кричала девочка. Эдди расхохотался, хватаясь за живот. Ричи, задыхаясь от смеха, снова сел на старое место и сам отдал злополучную папку Бейкер. Она взяла её и развернула, представив себя своим отцом, который каждое утро берет газету Дейли Брайтон из почтового ящика и внимательно изучает её, будто бы его действительно волновало, кто победил на скачках в прошедшие выходные или какую шляпку вчера надела королева. — Почему столько убийств и пропавших детей? — Сэм листала вырезки с важным видом. — Дерри не похож на города, где я бывал раньше. Исследователи выяснили, что люди здесь умирают или пропадают в шесть раз чаще, чем по всей стране. И это только взрослые. А с детьми — еще хуже. Гораздо хуже, — закончил Бен. У детей вокруг был встревоженный вид. — Это правда? — Бейкер поежилась от ветра, который обдал её голые плечи. Или от мурашек, пробежавшимся по её спине. — Думаю, да. У меня дома есть еще материалы, если вам интересно, — Бен не выглядел испуганным, как все остальные. Он был взволнован, только и всего. Его больше заботило, что Беверли сейчас придет к нему домой и увидит плакат «New kids on the block». — Нет-нет, — Эдди отрицательно покачал головой.       Несмотря на устрашающую статистику, которую озвучил Бен, дети отправились к нему домой. Он быстрее всех отбросил свой велосипед и вбежал в свое логово. — Да, я слышал! У него там аттракционы и ручной шимпанзе! — Ричи и Сэм оживленно разговаривали. Но стоило им войти в комнату Хэнскома, они сразу же замолчали. На стенах висели в основном объявления о пропаже детей, разные карты и вырезки из газет, что само по себе уже было достаточно жутко. — Ого, — единственное, что смог сказать Ричи. — Вау, — выдавил Эдди. — Круто, правда? — Бен отчего-то был горд показать друзьям все это, в надежде, что они оценят его труд. — Что? Нет, вовсе нет! Это совсем не круто! — отозвался Тозиер, осматривая стены. — Не круто, — повторил за ним Билл, поднеся ко свету карту старого Дерри. — А это что? — Стэн указал на какие-то схемы. Дети были словно в музее, а Бен — экскурсовод. — А это? Это — хартия города Дерри, — ответил Бен. — Ботаник! — Ричи тут же подскочил к Хэнскому и Урису. — Вообще-то, это очень интересно. В Дерри раньше было поселение мохнаток, — тараторил Бен, думая, что это и вправду кому-то интересно. — Их все еще ловят, я прав, парни? — Ричи поднял руку в ожидании, что ему даст пять кто-то из парней. Стэн расстроенно покачал головой, Тозиер на это пожал плечами. — Девяносто один человек подписали хартию и основали Дерри, — Бен посмотрел на копию старого документа, где стояла девяносто одна подпись. — Но позже, зимой, все поселение пропало без следа, — Хэнском перевел взгляд на остальных. Почти все парни собрались вокруг него, за исключением Билла: он смотрел карты, которые валялись на столе. Девочки стояли рядом и тихо о чем-то говорили. — Целое поселение? — Эдди вопросительно посмотрел на Стога. — Ходили слухи, что в этом виноваты индейцы, но следов атаки не было, — продолжил Бен, — Такое ощущение, что в один прекрасный день все встали утром и ушли. Единственная зацепка — след от кровавой одежды, который вел к колодезному домику. — Господи, — Сэм подошла к парням, после того, как услышала эту историю, чувствуя, что с ними ей будет как-то спокойнее. Тут Беверли закрыла дверь в комнату, и исполнилось то, чего так боялся Бен — постер «The Beach Boys» красовался почти во всю длину. Марш улыбнулась, а Бен, как обычно, застеснялся. Но в её улыбке не было ни намека на издевку, она была теплой и солнечной, как и сама Беви. — А г-где колодезный домик? — спросил Билл. Хэнском пожал плечами, подойдя к той стороне комнаты, где висели карты. — Я не знаю, наверное, где-то в городе. А что? — Ничего, — тихо ответил Билл. Он знал, что все это каким-то образом связано с Джорджи. Точно связано.

***

      После того, как все вроде как устали после празднования 4 Июля, Билл позвал ребят к себе домой. Он хотел, чтобы они помогли ему. Но не знал, во что это выльется.       Билл повесил карту водосточных труб Дерри на стену. Ричи закрыл дверь гаража, так что в помещении стало очень темно. Он подошел и сел рядом с Сэм, которая расположилась на старом диване, укрытом коричневым пледом.       Денбро включил проектор, предварительно вставив туда слайд с картой старого Дерри, который, при наложении со схемой водосточных труб, должен показать, где находится этот колодезный домик, который не выходил из головы Билла добрых несколько недель. Он хотел забраться внутрь него и продолжить поиски брата там. — Вот здесь исчез Джорджи, — Билл показал на черный крестик, который он сам поставил на карте отца. — Вон там завод и «Чёрное пятно», — место пожара тоже было отмечено. Видимо, Денбро надписал места всех странных событий, которые, как правило, унесли жизни очень многих людей. — Они все с-с-соединены канализационными т-т-трубами, — заметил Заика, — И трубы эти встречаются… — В колодезном домике! — выкрикнул Бен, коротко посмотрев на Билла. Тот загорелся, словно рождественская гирлянда. — Это… Дом на Нейболт-стрит? — осторожно спросил Стэн. Ему эта идея со всеми клоунами, прокаженными и мертвыми детьми не понравилась еще в самом начале. Он был бы рад просто забыть об этом, представить, что это страшный сон, и жить дальше в свое удовольствие. — Жуткий и вонючий дом, где любят ночевать бомжи и наркоманы? Вы про него? — сказал Ричи, и его лицо выражало полнейшее отвращение. Даже мысли об этом доме были просто ужасными. Сразу после его слов, Каспбрак схватил ингалятор и нажал на кнопку. — Ненавижу это место, — отозвалась Сэм. Беверли отрицательно покачала головой, будто предвосхищая предложение Билла наведаться туда. — Я там видел этого клоуна, — Эдди шмыгнул носом, после чего мальчика передернуло. — Т-т-там Оно и живет, — заключил Билл, исходя из этого маленького исследования. Каспбрак вдохнул лекарство второй раз. — Не представляю, что кто-то захочет там жить, — вставил Майк. — Может хватит об этом? — Эдди встал напротив луча проектора, так, что загораживал собой почти всё, но на его майке всё ещё была карта старого Дерри. — Я-я едва дышу! Сейчас лето, мы — дети и должны гулять! Я сижу тут с вами, и у меня приступ астмы! Я в этом не участвую! — Каспбрак сорвал схему со стены.       Дети испуганно переглянулись. — Какого черта? Эдди, успокойся, ради Бога, — Сэм пыталась образумить брата. — Повесь обратно! — Билл перешел на строгий отцовский тон. Эдди кинул ему быстрое «Нет» и остался стоять на месте. В этот момент кадры на проекторе начали переключаться сами собой.       Щёлк. Семейное фото Денбро на выходных в Портленде. — Что за дерьмо? — Билл запаниковал. — Стой, дай я выключу, — Майк спокойно встал и отключил прибор. Но он продолжал переключать картинки.       Щёлк. Билл и Джорджи.       Щёлк. Первый день Джорджи в школе. На фото: Сара, Зак и два улыбающихся мальчика: Билл и Джорджи. — Джорджи, — тихо произнес Билл. — Ребят, — Стэн растерянно огляделся: все были напуганы до смерти, но оставались сидеть на своих местах и внимательно смотреть, что проектор покажет дальше.       Щёлк. Щёлк. Щёлк. — Билл, — протянул Эдди и медленно встал.       Щёлк. Щёлк. Щёлк.       Сэм схватила Ричи за руку, сама того не ожидая. Он, не думая, сжал её руку в своей, пока кадры менялись с интервалом в одну секунду.       Щёлк. Щёлк. Щёлк.       На месте мамы Билла медленно появился тот клоун, которого видели все. Танцующий клоун Пеннивайз. — Что это за хрень такая? Выключай это, мать твою, выключай! — Ричи вскочил с места и встал за проектором, потянув Сэм за собой. — Вот дерьмо, пиздец, просто пиздец! — Эдди голосил, вцепившись в сестру. Она молча наблюдала за этим, но в глазах её читался ужас. Ужас, сковавший тело и леденящий внутренние органы. — Выключай! Выключай! — Беверли подбежала к Биллу. Тот молниеносно скинул проектор с подставки, он с грохотом разлетелся на запчасти, но картинка все еще не покидала стену. Дети скопились в небольшую толпу.       Пеннивайз на фотографии будто бы испугался и покинул её. На мгновение засветился пустой экран. Эдди жадно хватал воздух.       Темнота. Молчание.       Пеннивайз появился, вышел из картинки, только теперь это не «немного сумасшедший клоун-убийца», а что-то демоническое: глаза навыкате почти покинули орбиты, клыков еще больше и выглядели они острее, а рот увеличился раз в пять.       Пронзительный крик Эдди отразился от стен гаража.       Пеннивайз повернул голову на сто восемьдесят градусов и встретился взглядом с Ричи. Он бежал на него с огромной скоростью, попутно расталкивая детей, встретившихся ему на пути. Тозиер распахнул глаза — через толстенные линзы очков они казались еще больше. Он стоял, не смея двинуться с места. Страх, казалось, бежал по его венам, вдыхался вместе с кислородом и с каждым ударом сердца становился всё сильнее.       Стэн рывком бросился к выходу.       Сэм в темноте на ощупь отыскала Тозиера и, положив голову ему на плечо и крепко закрыв глаза, обняла его. Он обвил руки вокруг её талии и прижал её к себе так крепко, как только мог. Ощущения бурлили в нём: тревога, ужас, боязнь примешались к трепету и приятному удивлению. Всепоглощающий страх брал верх, но он никогда не забудет, как трясущаяся Сэм, тяжело дыша, притянула его к себе и шептала ему: «— Закрой глаза и слушай мой голос, Ричи Тозиер. Оно тебя не тронет, пожалуйста, только не смей открывать глаза, слышишь?» Он слышал топот ног клоуна; помпоны, шаркающие об пол; его жуткий смех и звук капающей слюны. Но глаза он не открыл.       Свет залил гараж. Стэн и Билл открыли дверь. — Ты в порядке? — Ричи посмотрел на Сэм. Она подняла голову. Её щеки и глаза были мокрыми, но голос не выражал даже намека на это. Она покачала головой и устало легла на его плечо. Ричи погладил её спину и выдохнул. В ушах звенело. В голове прошедшие события выглядели как замедленная съемка, но все произошло в доли секунды.       Беверли подбежала к Биллу и обняла его. Он ответил ей. — Оно видело нас! Оно знает, где мы! — голос Эдди отдался эхом в ушах. Он послужил словно сигналом для Сэм, так что она отстранилась от Тозиера. — Оно всегда знало, — Билл отошел от Беверли и вышел из гаража. — Мы идем? — Ты сдурел? Куда идем? — Бен все еще тяжело дышал. — На Нейболт. Туда, где Дж-Дж-Дж-Джорджи. — После такого? — Стэн был не из пугливых, но сегодня он всё-таки поверил, что всё это — реальность. Все клоуны, все шарики. Всё. — Да, сейчас лето. Нам надо развлекаться, — Ричи встрял в разговор. — Если ты с-с-скажешь «лето» еще хоть раз, — Билл кинул неодобрительный взгляд на Тозиера и осмотрелся в поисках Сильвера. Найдя его в кустах, он сел на велосипед и стал жать на педали, удаляясь из поля зрения. — Билл! Подожди! — Беверли кричала ему вслед, но тот не останавливался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.