ID работы: 5962952

Страхи за твоей спиной

Гет
NC-17
В процессе
198
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 115 Отзывы 55 В сборник Скачать

Допрос

Настройки текста
Время близилось к вечеру, но Джессика ещё не вернулась домой, где её ждала мать и двое полицейских. Женщина не находила себе места, пытаясь дозвониться до своей дочери, которая куда-то пропала с самого утра. Двое мужчин в форме пытались успокоить несчастную мать, повторяя, что она просто подросток и, наверное, гуляет со своими новыми друзьями. Дороти стразу объяснила полицейским, что они только недавно переехали в Дерри и что её дочь практически сразу попала в лапы того психа! — Как вы можете так спокойно говорить это! Моя дочь!.. — она на секунду запнулась, набирая воздуха в лёгкие, — На мою дочь напал какой-то психопат! Я с ней лично ездила в участок! А сейчас она пропала и не берёт трубку! А если этот ублюдок её… Не договорив Дороти опустилась на стул и закрыла лицо руками, издавая странный звук, который напоминал скулёж. Женские плечи вздрогнули и послышались всхлипы. Молодой полицейский с изувеченным лицом по-хозяйски взял со стола чистую чашку и, налив в неё воды, дал рыдающей женщине. Не переставая плакать, та взяла чашку двумя руками и поднесла к губам, сквозь слёзы наблюдая за тем как Крис садится на стула напротив неё и достаёт из сумки блокнот с записями. Он быстро пролистал его и поднял глаза на женщину, которая с явным любопытством и без чувства стыда разглядывала его испещрённое шрамами лицо. Уловив на себе тяжёлый и явно недовольный взгляд, Дороти опустила глаза и сделала ещё глоток. — Ну, что же вы так убиваетесь? — подал голос Луиджи, который наблюдал за всем этим и также ждал девушку, которая всё никак не возвращалась. — Весь Дерри патрулирует полиция! Не беспокойтесь вы так за дочь. Даже если преступник на свободе, то он вряд ли высунется днём. Вашей дочери ничего не угрожает! Перестаньте плакать! Ей богу! Может и выглядел Луиджи спокойно, но почему-то ему казалось, что догадки миссис Адамс могут оказаться правдой. «А вдруг?» — фраза, которая может посеять в любом сердце сомнение за считанные секунды, не выходила из головы Луиджи. «Возможно, он мог выследить её и напасть днём, где мало людей… И где почти нет полиции.» — задумался он потупив взгляд на шахматном полу. Но мрачные мысли полицейского и рыдания матери прервал щелчок открывающегося замка входной двери. Дороти немного дёрнулась и замерла, уставившись в дверной проём. Из прихожей раздалось шуршание и звяканье ключей, после чего на кухню неуверенно зашла Джесс, держащая в руках свой рюкзак с книгами. Понимая, что она сильно накосячила перед матерью, не ответив на двадцать три звонка, Джессика поморщилась и начала извиняться, делая высокий голос: — Мам, извини, я… — Джессика Адамс! — Дороти вскочила со стула, громко поставив чашку на стол, чуть ли не разбивая её об ровную поверхность. Она быстрыми шагами добралась до своей дочери, которая уже была уверена, что скандала не избежать никак. — Где ты была?! Почему?.. Почему ты не отвечала на звонки?! — Да-да, юная леди. Где вы были? — девушка повернула голову на звук и её взгляд упёрся в насмехающееся уродливое лицо полицейского, который сидел на стуле и с прищуром смотрел на неё. Что-то ей не понравилось в этом человеке. Может его лицо, а может эти Почувствовав стыд, девушка демонстративно отвернула голову и посмотрела на мать. — Прости. Меня после учёбы послали в городскую библиотеку за учебниками, — Джесс потрясла своей ношей и взвалила рюкзак на плечо, виновато отводя взгляд куда-то в сторону. — Почему ты не отвечала на звонки?! Я почти весь день не могла дозвониться до тебя! — не унималась мать, хватая девушку за плечи. Длинные ногти впились в узкие плечи, заставив девушку поморщиться от неприятных ощущений. — Мам, — выдохнула Джесс, — у меня был телефон на беззвучном и я… Девушка на секунду запнулась, чтобы придумать себе хоть какое-то оправдание и сгладить своё будущее наказание: — И я только просмотрела звонки, когда подходила к дому. Честно, мам. Этого больше не повторится! И… Чей-то громкий кашель прозвучал за спиной Дороти, как можно громче, чтобы привлечь внимание двух женщин. Они обе обернулись на звук, посмотрев на недовольного Криса, который заранее приготовил свой блокнот для записей и пытался терпеливо ждать пока они закончат. Но всё-таки время утекает и его осталось совсем мало. — Прошу прощения, миссис Адамс, но нам нужно допросить вашу дочь. Могли бы вы отложить этот разговор? — парень приподнял бровь, уставившись тяжёлым взглядом на мать девушки, от чего та немного сжалась и отошла от дочери. Крис посмотрел на девушку, которая чувствовала себя также не уютно при виде этих голубых глаз и вырезанной улыбки. Непонятно почему Крис решил снять свой шарф. То ли от жары, то ли для устрашающего вида. — Джессика, — обратился он к девушке, — присаживайся. Полицейский глянул на своего коллегу уставшим взглядом и указал девушке на стул, на котором несколько минут назад рыдала её мать.Джессика без слов робко подошла к указанному месту и села, при этом не отрывая взгляда от полицейского, словно тот опасное животное. Они несколько секунд смотрели друг на друга поджав губы, пока Крис не прикрыл глаза и не выдохнул. Он достал ручку из кармана куртки и с щелчком выдвинул её стержень. — И так, моё имя Крис Миклз. Как мне известно, ты уже знакома с Роуманом Кридом. Так ведь? — он поднимает глаза и следит за тем, как она одобрительно кивает. Голос полицейского был очень ровный и спокойный, от чего девушке показалось, что находиться рядом с этим страшным человеком намного безопаснее и спокойнее. — Тогда он просил описать нападавшего. Ты что-нибудь вспомнила? В ответ она снова кивает, опустив глаза в пол и немного задумавшись: — Да, мистер Миклз… — Прошу зови меня Крис. Просто Крис. Не люблю эти формальности, — полицейский поморщился, но улыбнулся девушке, от чего его лицо стало ещё более жутким. Не подавая виду, девушка кивнула и продолжила: — Да, я много чего вспомнила. Вы записываете? — в ответ на свой вопрос она получила одобрительное «угу», — Он очень высоки, рост, примерно, под два метра. Ещё на нём клоунский парик? — Радужный? — дал о себе знать Луиджи, подходя к Крису и заглядывая в его блокнот, что-то быстро читая. — Нет, сэр. Рыжий, как апельсиновый сок… У него, кажется, голубые глаза, красный нос и очень белое лицо. И ещё у него такой грим, — Джессика повела указательными пальцами полоски от уголков рта до бровей. Этот жест заставил двоих полицейских напрячься, что заметила девушка. Но всё же она продолжила: — У него большой лоб, пухлые губы и зубы как у кролика? — Как у кролика? — переспросил Крис, приподнимая бровь и немного наклоняясь к девушке. — Угу, как у Багза Банни. У него очень впалые щеки и… — Прости, Джесс, — Крис прервал девушку, от чего та с недоумением посмотрела на него и тут же поджала губы, как-то невинно хлопая ресницами. В голосе полицейского прозвучали нотки недовольства и недоверия. Ему показалось странным, что девушка так хорошо и быстро описывает нападавшего и возможного убийцу именно сейчас, а не в тот же вечер, когда он на неё напал… Почему-то полицейскому показалось, что эта девица нагло врёт ему. Что в её словах что-то не так. Дальше его голос стал громче, словно он отчитывал девушку за что-то: — Можешь мне рассказать, о том как вернулась твоя память? Если я не ошибаюсь, когда тебя допрашивали в первый раз, то ты ничего не помнила. Ты точно уверена в своих словах? Ты понимаешь, что сейчас говоришь? — Мистер Миклз! — вмешалась мать девушки, увеличивая эмоциональное напряжение в этой комнате между людьми. От такого обращения блондин сморщил нос, словно ему было как-то противно, но он замолчал. — Вы хотите сказать, что моя дочь врёт?! — Я ничего такого не говорил, — выдохнул он и вернулся к своему привычному тону. — Я не совсем понимаю, почему ваша дочь, спустя несколько суток, вспомнила как он выглядел. Возможно, её память исказилась. Вы ведь давали ей сильное успокоительно? Да? — Ничего моя память не «исказилась»! — фыркнула Джессика и сложила руки на груди, — Я видела его сегодня… Он преследовал меня, после того, как я вышла из библиотеки… Девушка опустила взгляд на чёрно белый пол и сжала губы в тонкую полоску. По её взгляду можно было понять, что она встревожена. — Что?! Джесси, он ничего не сделал тебе? — мать бросилась к дочери, обнимая ту за плечи. — Нет, — тихо произнесла Джесс, вспоминая сегодняшнюю встречу. Ей хотелось рассказать всё, что было. Но разве ей поверят? Разве можно поверить в то, что клоун преследовал тебя в окружении людей, которые даже не видели его? Разве можно поверить вто, что клоун просто исчез у тебя на глазах? Конечно, нет! Никто ей не поверит, если она скажет правду, похожую на детские небылицы. — Джессика, он точно ничего не сделал? — настойчиво спросил Луиджи, но в ответ получил отрицательный кивок. — Он только преследовал меня недолгое время. А потом он куда-то смылся. — Где это было, Джесс? — спросил Крис, опираясь локтями на свои колени и наклоняясь вперёд к девушке, — Ты можешь назвать место? — Д-да…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.