ID работы: 5964848

«Четыре кролика» и другие приключения

Гет
PG-13
Завершён
164
автор
Павел Иваськов бета
Размер:
214 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 664 Отзывы 34 В сборник Скачать

Готов!

Настройки текста
Вот кто-нибудь видел, чтобы шеф Буйволсон улыбался? Ну, родители — наверняка. В его детстве. Раннем. Дочка точно. Сказать по секрету, её эти моменты пугали. МакРог, знавший Бого ещё с академии, рассказывал Андерсону, что когда-то давным-давно, объевшись галлюциногенных грибов на молодёжной вечеринке, он даже смеялся. Правда потом сломал руку хозяину квартиры и выкинул самого МакРога с балкона второго этажа. Каково же было удивление офицеров, когда на утреннюю планёрку капитан вошёл с блаженной улыбкой. Он словно помолодел лет на десять и обводил их нежным взглядом, задерживаясь на морде каждого, словно наседка, пересчитывающая любимых птенцов. Офицеры — народ опытный. Даже новички Нелли и Денди сразу смекнули, что дело — дрянь. В головах крутилось: «готов!», «срочно скорую», «нам трындец», «страшно-то как» и «а он милашка» (последнее — это размышления буйволицы-уборщицы, как раз проходившей мимо кабинета). В голове же самого Буйволсона по радуге прыгали невидимые розовые единороги… — Привет, ребятушки! Как вы знаете, я работаю здесь круглосуточно, только на выходных домой хожу, так что у меня накопилась куча переработок. Короче, я в отпуск. На месяц. Мне из мэрии хотели прислать замену — какого-то зайца супершпиона, но я отказался. Бред какой: заяц и супершпион! Сами справитесь. За главного может стать… да не важно, любой может. Пусть вон, ха-ха, Уайлд рулит, — он кинул ошалевшему Нику на стол папки с текущими делами. — Всё, пока. И утопал в воображаемый закат. После минутной тишины Ник встал и взял в лапы папки: — Эмм… Во-первых… ну… для начала… К чёрту, — он швырнул папки обратно на стол. — Подождут, всё равно какая-то хрень. Нужно с шефом разбираться. Звермайер и Дельгато — сядьте на хвост нашему Быкану, кабы он чего не учудил в таком состоянии. Бегом, бегом! Гринмайер и Волчок — потрясите наркодилеров, такая партия, чтобы шефу башку снесло не могла пройти незамеченной, Нелли и Денди — съездите к его жене. Они в разводе, но в личном деле должен быть адрес. Франциска, Хоппс — обыщите его кабинет, если что-то найдёте — не нюхайте, не ешьте и не колите на пробу. Остальные — разбирайте текучку, делите как хотите. Работаем!

***

Звермайер и Дельгато, понурив головы, смотрели на исполняющего обязанности шефа. — Что значит «пропал»? — Ник за полдня свыкся с ролью начальника и теперь драл подчинённых и в хвост, и в гриву. — Ну, мы шли, шли, а потом бах и нет его… — Ага. И кофе с пончиками не покупали? — Ну… — Понятно, балбесы. Чёрт, доверил, можно сказать, самое ценное, что есть в управлении… ну, после кассы с зарплатой… а вы… — Больше не повторится! — Мамке своей рассказывай! Так, вы двое — парковка. Хоппс, Франциска — опросите всех в округе, где потерялся шеф, остальные — работают по текучке.

***

Джуди примеривалась к автомобилю Франциски. Хм, дотянуться до ручки она сможет, но вот повернуть… Зашуршало опускающееся стекло: — Хоп-хоп, Хоппс! — послышался задорный громоподобный смех. — Пора ехать! Скрежетнув зубками, Джуди со всех сил оттолкнулась от земли, зацепилась лапками за проём бокового окна, со злостью поскребла задними лапками, чтобы помочь себе забраться в окно автомобиля. — Эй, тише, тише! Краску обдерёшь! — Франциска и Джуди не то чтобы были в конфронтации… Просто самой большой и самой маленькой девушкам в коллективе очень сложно найти точки соприкосновения… — Ну как, есть мысли? — Франциска первая решила сломать лёд тишины. Джуди выдохнула: ей было очень некомфортно сидеть в машине на кресле, размером с её квартиру и даже не видеть, куда её везут. — Для начала оглядимся, может, в округе есть камеры… — Эй, мелкая, я не об этом. Есть мысли, почему наш новый шеф нас в пару поставил? Джуди растерялась. У неё было пару мыслишек, но озвучивать их… — Всё стесняетесь? — Франциска пёрла напролом как… слон. — Да ладно, уж кого-кого, а меня стесняться не нужно! Понятно, что к мужикам в напарники не захотел назначать! Спорим на бутылку мартини вечером, что у тебя есть, чем поделиться с тётей Франци по этому поводу?

***

День бесплодных поисков Буйволсона сменился прохладным вечером. Джуди, переодевшись в раздевалке управления поспешила домой, но на выходе из управления её поджидала Франциска в весьма впечатляющем наряде: цветастой юбке выше колен и весьма откровенном топе. «Ну что, мелкая, проветримся?»

***

Джуди разлепила глаза. «О-о-о-й…», — состояние её тренированного молодого организма было явно не на высоте: болело и страдало всё — ноги, голова… Но хуже было другое: с трудом приподняв голову, она поняла, что лежит в овощной тарелке, укрытая листом салата, посреди слоновьего стрип-бара. Джуди познавала прелести похмелья. Ощущения, когда организм берёт над тобой контроль: «Воды!» и бессознательное тело с ошмётками разбредающихся мыслей бредёт, на поводу инстинкта, к ближайшему водопою. «Что вчера было?..». Бедная крольчиха натянула ушки на глаза, пытаясь отдалить момент осознания того, что произошло и где она сейчас… — Доброе утро, цыпочка, твой вчерашний танец — это было… «Хрусть». Судя по звукам — кто-то большой довольно жёстко влупил кому-то помельче. Джуди продрала глаза, чтобы убедиться в этом предположении: сильно потрёпанная Франциска, опираясь на стойку, уже готова была осчастливить какого-то незнакомого волка вторым весьма увесистым подзатыльником, но тот вовремя ретировался куда-то в сторону выхода. — Ой… Сколько сейчас? Мы на планёрку… — запаниковавшая крольчиха замерла под ухмыляющимся, чуточку пьяным взглядом слонихи. — Тихо, мелкая, я нас уже отмазала! Пшли отсюда. Новый шеф ничё… — Хм. Подруги обернулись на этот «Хм», встретившись взглядом с барменом. Патлатый лев повидал за свою долгую жизнь и не такое, так что, хоть и получал удовольствие от происходящего, но виду не показывал. — Эй, девочки! А копытное своё не хотите забрать? — напарницы синхронно вскинули брови. — Вы с ним четвертую… или пятую уже бутылку мартини на скорость распивали. Вон он! — он ткнул пальцем в нужную сторону. В обнимку с пивной кегой под угловым столиком посапывал начальник полицейского управления Зверополиса номер один.

***

— Ой, позор, позор! — крутилось в голове у Буйволсона. — На весь белый свет опозорился. Вон, Гринмайер на планерке чуть не помер, пытаясь серьёзную рожу состроить. А Хоппс с Уайлдом вообще не пришли. Саботаж! Наверняка происки левых. Под Златогрива копают. Или личное? Да нет: те, кто на меня зуб имеют, так тонко не работают, пристрелили бы и всего делов. Ладно, соберись, тряпка. Нужно допрос провести. Вчера Когтяузер, двое суток просматривающий камеры наблюдения, расположенные внутри участка, вычислил злоумышленника, покусившегося на оплот спокойствия Зверополиса, подсыпав ему в суп полкило неопознанного порошка. Уборщица — буйволица, Рогатовски, провернула всё настолько незаметно, что Буйволсону было очевидно: она явно проходила спецподготовку. И он сейчас выяснит, кто семь лет назад внедрил её в структуру полицейского управления! Он ударил копытами по столешнице. Пора на допрос!

***

Не допрос, а комедия! Рогатовски соглашалась со всем. Политические противники? — «Да!». Преступные недоброжелатели? — «Да!». Даже на всякий случай: бывшая жена? — «Да!». Буйволсон бродил по притихшему управлению, словно грозовая туча, ищущая, на кого выплеснуть свой гнев. Тишину развеял торопливый цокот когтей по кафелю: Волчок на всех парах нёсся к шефу, явно спеша поделиться чем-то важным. — Шеф, шеф! Я узнал, что это за порошок! — Ага! — Бого, совсем растеряв своё знаменитое самообладание, схватил подчиненного за рукав и затащил в кабинет. — Ну... — Ох, шеф… Даже не знаю, что сказать… Короче, это любовное зелье. По рецепту Остроглазки, бабушки Гринмайера.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.