ID работы: 5964848

«Четыре кролика» и другие приключения

Гет
PG-13
Завершён
164
автор
Павел Иваськов бета
Размер:
214 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 664 Отзывы 34 В сборник Скачать

Премия

Настройки текста
— Поздравляю! — шеф полицейского управления Буйволсон обвёл взглядом офицеров. — За проявленную доблесть, блестящую раскрываемость и терпение в работе с отчетами, вы, герои нашего участка, премируетесь бесплатной экскурсией в Зоологический музей! Вялые аплодисменты выразили общее отношение к подобного рода премиям. — А что, денег совсем не дадут? — Гринмайер с тоской поглядел на шефа. Алименты съедали значительную часть зарплаты: его волчата, разбросанные по всем районам Зверополиса, хотели есть, а их мамашки — справедливости. С первым он мирился, со вторым — нет, но закон на этот раз был не на его стороне. Буйволсон хотел уже его отчитать за дурацкие вопросы, но осёкся. Вместо этого он немножко понизил голос и начал вкрадчиво втолковывать набычившемуся волку об экономическом кризисе, болванах в правительстве и урезанном финансировании. Шестеро «премированных» офицеров без особого интереса слушали этот крик души до тех пор, пока шеф не выдохся. — Ну, хотя бы, в рабочее время? — с надеждой спросил Уайлд. Бого сделал вид, что не услышал.

***

Ранним воскресным утром, когда солнце ещё только-только стало пригревать огромный город, а его жители лишь начинали помышлять о том, чтобы начать собирать корзинки для пикников и рюкзаки для турпоходов, шеф Бого открыл перед шестью своими офицерами громадную прозрачную дверь, ведущую в сумрачный холл Зоологического музея. Цокая копытами и когтями по кафельному полу, бравые стражи порядка прошли внутрь и направились в сторону широкой лестницы. На проходной уже ждал экскурсовод — седой гепард. Выглядел он как хранитель древних манускриптов: слезящиеся глаза за толстыми стеклами очков, неряшливая одежда неопределённого цвета и жгучее желание рассказать обо всех жутко интересных вещах вне зависимости от заинтересованности собеседника. — Здравствуйте! — жизнерадостно набросился он на них, — Рад познакомиться! Я — профессор Ливси, временно заменяю экскурсовода Зоологического музея, он что-то приболел. Офицеры довольно прохладно встретили эту тираду, а Гринмайер для верности зевнул, закатил глаза и покачал головой, что нисколько не смутило профессора. — Сегодня я буду вашим провожатым в загадочный мир древности! Нам откроются загадки происхождения видов. Мы увидим редчайших представителей фауны, так и не сумевших преодолеть все ступени эволюции, с головой окунёмся в различные… — он осёкся на полуслове, вспомнив что-то важное. — Да, кстати: вы из какой школы? Спустя некоторое время стало ясно, что его забыли предупредить о посещении музея группой стражей порядка, и теперь он причитал: — Ой, что же делать, что же делать? У меня же каждая минутка расписана: сначала 55-я школа, потом 129-я, затем студенты, а за ними из кружков три группы! — Может, мы сами походим? — предложил Гринмайер, уже примериваясь к направлению на выход. — Нет, что вы! Мэрия руководству музея тогда все рога пообломает!.. Вот, придумал! Шани! Шани! — Он бросился в музейную подсобку, находившуюся рядом, и спустя пару минут вышел оттуда вместе со смущённой молоденькой гепардихой. — Знакомьтесь, это Шани, моя дочь. Она знает музей не хуже меня и проводит вас по экспозиции, — он удивлённо уставился на Гринмайера, вмиг утратившего свой сонный вид: глаза горят, грудь колесом, доселе уныло висевший хвост подметает пыльный музейный пол. — Хотя может я, наверное, всё-таки сам… — Спасибо, профессор!.. — волк протиснулся между отцом и дочерью и приобнял обоих за плечи, — …за отличное вступление, но пора уже начинать! В конце концов, преступность не дремлет и чем быстрее мы начнем, тем быстрее освободимся для неравной борьбы с бандитами! Покажите музей подрастающему поколению, а мы с Шани справимся, ведь так, Шани? Пришел черед всех остальных офицеров закатывать глаза.

***

— Чуточку левее… давай… стой! стой! Дельгато, что с твоей стороны? Тоже некуда? Чёрт. Джуди, сможешь забраться, убрать вон ту статуэтку? Да нет же, эта не мешает… Франциска, ты как? Ну не плачь только, ещё этого не хватало. Дельгато, те синие шкафы точно не двигаются? Привинчены? Зачем привинчивать шкафы к полу, может мне кто-нибудь объяснить? МакРог, это был риторический вопрос. Франци, попробуй теперь совсем чуть-чуть влево эээ… бедрами, и тогда может получится высвободить левую лапу… Ник руководил вызволением слонихи, случайно зашедшей в зал экспонатов культуры древних грызунов, и теперь замершей посреди него и боявшейся пошевелиться, чтобы не переломать бесценные реликвии. Шеф Бого стоял в сторонке и проклинал Зооисторию, а по сумрачному коридору в сторону музейных запасников удалялись фигуры волка и гепардихи.

***

Музейный кафетерий оглашался рыданиями слонихи, время от времени прерываемыми возгласами о том, какая она неуклюжая и испортила всем посещение музея. МакРог и Буйволсон всячески её увещевали в обратном, а Дельгато, Ник и Джуди, попивая чаёк, шушукались в уголке. — Ну и где его искать теперь? — Дельгато. — А зачем его искать? — Ник. — Чтобы яйца оторвать, — зло проговорила Джуди. Коллеги неверяще уставились на неё. — Если этот… её… я его… он же только-только… а уже… ух, кобель! Дельгато с Ником вжались в стулья, пытаясь не попадать под взгляд воинствующей крольчихи. — Я же неделю назад его бывшую из роддома забирала! Он, видите ли, заболел! Чудесные малыши, кстати! Пятеро. Всё, я пошла его искать. И если… то ему не поздоровится! Она вскочила на лапы и, сжав кулачки, зашагала к выходу из кафетерия. Ник с Дельгато переглянулись. «Мы должны найти его первыми!», — проговорил лев.

***

Лис и лев крались музейными коридорами. За одной из дверей они услышали голос крольчихи: «Не тупите! Волк и гепардиха. Где вы их видели? Не ставьте палки в колёса правосудия! Когда это было?» Ник сглотнул, и они как можно быстрее миновали страшное место. Блуждая по громадному музею, они умудрились бесчисленное количество раз заблудиться, но в конечном итоге оказались перед тяжелой дверью с надписью: «Хранилище зоологических образцов». Сзади послышались твёрдые шаги. «Ну что, он здесь?», — голосом Джуди можно было резать металл. Дельгато осторожно повернул ручку, и коллеги вошли в помещение. Вместо цитадели разврата они попали в сумасшедший дом. Пять молоденьких практиканток, включая Шани, бегали взад и вперёд: кто-то куда-то звонил, кто-то щелкал фотоаппаратом, кто-то возбуждённо что-то надиктовывал на диктофон. Руководил этим хаосом профессор Ливси. В уголке с донельзя довольной рожей стоял Гринмайер и с наслаждением взирал на происходящие. «Ты чудо!», — Шани, отключив телефон, бросилась на шею волку. Джуди напряглась, но у неё хватило самообладания не бросится в атаку. Вместо этого она повернулась к профессору, развела лапы в стороны и спросила: «Что здесь, чёрт подери, происходит?». Ник по-новому смотрел на Джуди: такой фурии в её исполнении он ещё не видел и надеялся больше не увидеть… хотя… «В таком состоянии она очень даже…» Его интересные мысли прервал профессор Ливси, которого распирало от невысказанных впечатлений: — Ваш товарищ… он… он… потрясающий! Он сделал такой прорыв в зоологии! Теперь разгадана одна из самых загадочных тайн, над которой бились учёные целые десятилетия. Тайна утконоса. Видите, видите?! — от стал тыкать пальцем в чучело, вокруг которого крутились практикантки. — Происхождение этого зверя долгое время было загадкой. А он её разгадал! Все трое полицейских недоверчиво повернулись и посмотрели на Гринмайера: растрёпанный волк с ехидной улыбкой поглаживал Шани пониже спины, благо её отец был слишком увлечён рассказом, чтобы это заметить. — А я чего? Я нечаянно облокотился, а клюв у него возьми и отвались. А там нитки. — Вот! — взвился профессор, перебивая волка. — Оказалось, это подделка! Кому могла прийти такая идея? Умопомрачительно! Потрясающе! Научный мир завтра вздрогнет. А всё благодаря вам! Гринмайер самодовольно ухмыльнулся.

***

Спустя некоторое время, вдоволь наслушавшись эмоционального учёного, защитники правопорядка засобирались на выход. — Да, кстати, — профессор уже устанавливал бесценный (или уже не бесценный) экспонат на место, — я, вроде, слышал, что какой-то актёр за разгадку тайны утконоса премию обещал. Уточните, вы её по праву заслужили. Гринмайер остановился как вкопанный. — Премию? Большую? — Ой, не помню, но по-моему, да. Попробуйте уточнить. То ли миллион, то ли два… Гринмайер бросился на Ливси, но Дельгато его вовремя схватил и оттащил подальше, в то время пока Ник, крадучись, подобрался к профессору: — А вы, случайно, не помните, как звали этого актёра?

***

Свадьба пела и плясала. Разгорячённые гости наперебой выкрикивали тосты за здоровье молодых, престарелый отец невесты танцевал на столе с кинжалом, зажатым в зубах, а гости со стороны жениха, сплошь в полицейской форме, злостно нарушали режим, откупорив уже четвёртый ящик мухоморовки. Один из длинных столов был полностью занят весело копошащейся щенячьей мелюзгой, слабо контролируемой их мамашками, которые, хоть и с брезгливостью косились на невесту и друг на друга, но, чего греха таить, были довольны: по крайней мере за финансовое благополучие своих детей они были теперь спокойны, в отличие от Гринмайера, который, расплатившись со всеми судебными исками от бывших подружек, снова стал гол как сокол. Гринмайер, влюблённо посмотрев на пятнистую невесту, перевёл взгляд в зал и встретился глазами с Джуди. — Если обидишь её… — одними губами произнесла крольчиха… и провела пальцем по шеё. Волк икнул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.