ID работы: 5972638

Игра никогда не кончается / The game never ends

Джен
PG-13
Завершён
68
Размер:
347 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 32 Отзывы 24 В сборник Скачать

Верен как сталь, прям как клинок / Steel True, Blade Straight

Настройки текста
Джон, не отрываясь, смотрел на экран. Сердце стучало так сильно, что он почти не слышал собственного дыхания. Увидев бегущего к ней, Эвор сунула на миг руки за спину. У Ватсона похолодело в груди и он, не раздумывая, кинулся в крайний правый проход. Тем временем, продравшийся сквозь кусты терновника, весь исцарапанный, Шерлок предстал перед сестрой, направившей на него Walter. Она ласково улыбнулась. Джон бежал вперед, ощущая противное чувство - что он соревнуется со смертью и она, зараза, вот-вот выиграет. На бегу, он то и дело бросал взгляды на экраны по сторонам.

***

Детектив сделал шаг вперед, и нежно оскалился в подобии улыбки. ‒ Я здесь, ты же ведь этого хотела. ‒ Я хотела наказать тебя. ‒ М-м, – Шерлок чуть заметно дернул бровью. ‒ Ты был любимчиком родителей, а на меня никто не обращал внимания. У тебя был друг. О тебе беспокоится брат. Он любил тебя. Даже сейчас любит. И твоя смерть сожжет ему душу, ты ведь знаешь, – добавила с веселой улыбкой сестра, но Шерлок чувствовал, что эти обвинения давно надуманы, – Я ненавижу тебя. ‒ Можешь не сомневаться, это теперь взаимно, – ответил он, пытаясь по малейшему намеку распознать, что еще кроме его самого и его друга ранило ее настолько сильно. ‒ Прав, – кивнула, соглашаясь, Эвор, – было. Но ты никогда не сможешь понять. ‒ Значит, я не хочу этого знать. ‒ Уважаю твой выбор. ‒ Давай закончим. ‒ Давай… За их плечами на экране было видно, как барахтаясь в мутной, грязной воде, Лестрейд пытается освободить мальчика. Колодец оказался намного глубже, чем он надеялся. Но, даже выбиваясь из сил, Грег перебирал огромную связку ключей, подбирая нужный. И делал он это одной рукой, второй стараясь удержать ребенка над водой. Остановившись чуть восстановить дыхание, Ватсон поднял глаза на один из мониторов. И не удержал дрожи рук, увидев друга напротив сестры, а после - Лестрейда, отчаянно борющегося за жизнь мальчика. Переведя взгляд снова на Шерлока и Эвор, Джон отметил, что расстояние заметно сократилось. Женщина радостно и жадно улыбнулась, показывая стволом пистолета, чтобы Шерлок опустился на колени.

***

Наблюдая эту картину, на экране компьютера в Скотланд-Ярде, миссис Холмс судорожно всхлипывала, закрывая лицо руками. Стоявший за ее спиной муж нежно обнял ее голову, прижимая к себе. Лицо его было белым и абсолютно безэмоциональным. ‒ У меня никогда не было дочери, – глухим, охрипшим голосом, отчеканил он. Миссис Холмс вздрогнув, стала плакать во весь голос. Продолжая прижимать ее голову, мужчина начал нежно гладить ее волосы. Донован и Эббот обменялись взглядами - страшно и противно было обоим. Салли встала, понимая, что еще чуть-чуть и ей самой захочется зарыдать.

***

Острая крошка камней дорожки больно впилась в колени, едва он опустился. Шерлок старательно не отводил взгляда от направленного ему в лоб пистолета. Умереть он совершенно не боялся. И не потому, что решил любой ценой остановить свою сестру. ‒ Может, все же ответишь, почему ты не прибила нас еще тогда, в тюрьме. ‒ Смерь от выстрелов охраны, так банальна. – Эвор со вздохом качнула пистолетом, скорчив презрительную гримасу. – А вот разобраться с вами, устроив красивый финал - вот это заметно интереснее. Мне понравился первый акт, вам, надеюсь, тоже. Скажи, Шерлок, ощущение близкой смерти, бодрит, не правда ли. И такое необычное чувство - в животе словно бы что-то легкое. – Эвор прикрыла на миг глаза, – М-м, мне нравится это ощущение. Что это, как думаешь, а братец? ‒ Предвкушение. ‒ О, да, – радостно протянула Эвор, подходя на шаг ближе, – Джей именно так его описывал. Он был необыкновенным, ты согласен. Шерлок неопределенно пожал плечами. Спустя столько времени, Мориарти остался просто информацией о себе, как об еще одном поверженном противнике. ‒ Как же ты размяк, братец, – презрительно скривила губы Эвор, нежно прикасаясь к спусковому крючку. – Эмоции - это просто глупая, ненужная смесь в организме. Любая из них - твой проигрыш. Коленями почувствовав вибрацию от чего-то приближающего, Шерлок продолжал смотреть Эвор в лицо. И когда она сделала второй шаг, понял, что время пришло. Вскочил, хватая одной рукой ствол пистолета, второй старательно метя в горло сестры. Но она явно была готова к такому повороту событий. И в незащищенную шею мужчины впились две тонкие иглы электрошокера. Разряд был слабым, чтобы вырубить Шерлока, но вот заставить его выпустить оружие и вновь упасть на колени - самое оно. Потирая место укола, он из-под волос смотрел на женщину перед ним. ‒ Ну, ладно, Шерлок, хватит играть. Выпрямись. Медленно он расправил плечи, впиваясь в ее глаза. Пустые, совершенно пустые, темные тоннели. Она улыбнулась ему, касаясь крючка и делая шаг назад. Шерлок уперся взглядом в дуло пистолета. А в следующее мгновение его с силой оттолкнули в сторону, и он, больно ударившись плечом, проехался по каменной крошке лицом. Над головой грохнул выстрел. Шерлок резко развернулся и в горле тут же встал ком. В полуфуте от него, точно в замедленной съемке, на землю падал…его брат. Темные волосы коснулись земли, он дернулся, смотря в бездонное небо. Белоснежная ткань сорочки на плече мгновенно окрасилась багряным. А в свете прожекторов кровь на жилете показалась черней, чем чернила. ‒ Минус один, – спокойно протянула Эвор, глядя на тело у своих ног. ‒ Майкрофт…Майкрофт!!! Шерлок, с колен кинулся к брату. Осторожно приподнял голову, ощутив скомканный вздох. ‒ Майкрофт, нет… – спазм стиснул горло так, что голос сорвался. ‒ Шерлок…прости…меня…* Зрачки остекленели, глаза брата закатились, голова обессилено откинулась. ‒ Какая жалость. А ведь я его планировала убрать последним. – Эвор пожала плечами, и подняла оружие. – Ты опять смешал мне карты, Майкрофт. Ну, да ладно. Это уже не имеет значения... ‒ Спасибо, – еле слышно выдохнул Шерлок, нежно целуя лоб брата. ‒ Я прошу тебя, попрощайся, – заботливо попросила сестра. Аккуратно положив голову Майкрофта на каменное крошево, поднявшись, Шерлок смерил ее ледяным взглядом. Посмотрел на экран, зная, что его видят все, в том числе и Джон. ‒ Прости, – и он резко выбросил вперед руку, выпалив. – Передай Джиму привет. Выстрел был мастерский. Пуля вошла точно между бровей. И лишь в последний момент на лице женщины промелькнуло нечто, отдаленно напомнившее удивление. Тело упало, как кукла. Но Шерлоку было уже все равно - спасая его от смерти, брат отдал свою жизнь. Его Майкрофт. Зазвучавший в одном из проходов топот вырвал его из Чертогов, куда он успел погрузиться. Он увидел, что все еще сжимает в руке пистолет и отбросил его. Успев оценить качество бельгийского оружия. Майкрофт, очевидно, отобрал его у одного из сообщников сестры. Сунул за пояс брюк, и не дал увидеть Эвор, чтобы передать ему. Его брат всегда был так заботлив. Он был…был... Сердце заколотилось в груди, как сумасшедшее. На глазах выступили слезы. ‒ Шерлок! – Джон первым выскочил из прохода. Увидел его, увидел слезы, катящиеся по острым скулам, и подбежал к телу Майкрофта. Упал перед ним и начал ощупывать шею, сорвав галстук. ‒ Шерлок! – на площадку выбежали еще несколько человек. Одного из них он точно знал - Луис Чаттер, главный медик оперативной группы. ‒ Шерлок, как ты? Качнув головой, он отступил от Луиса. Резкий окрик Джона разорвал его мысли. ‒ ОН ЕЩЕ ЖИВ! Шерлок, он еще жив!! Носилки!! Сейчас же!!! Кинувшись к брату, он успел заметить, как едва-едва заметно дернулись под закрытыми веками его глаза. ‒ Майкрофт…я здесь…Майкрофт…Майки…ты мне нужен…МАЙ!!!

***

‒ Ну, тише, малыш, тише… – Грег все старался успокоить ребенка. Мальчик инстинктивно дергался в воде и это чертовски осложняло и без того трудную задачу. Ребенок был смертельно испуган. Но, даже теряя последние силы, старался вырваться. Ну, точно, как Шерлок. Пятно света вверху скрыло наполовину. Подняв голову, Грег увидел спасателя, спускавшегося к ним на тросе. Неожиданно очередной ключ вошел в замочную скважину легко. Лестрейд, не раздумывая, повернул его несколько раз. Тяжеленные, чугунные цепи пошли на дно. Ребенок вцепился в его плечи, судорожно трясясь. И тут до Грега дошло, что это почти агония. ‒ Скорей! Скорей!! Хоть и уловив в его голосе истерические нотки, спасатель спокойно посмотрел на Лестрейда. Бережно принял мальчика. И стал подниматься. Прижавшись к стене этого колодца, Грег стал вспоминать все известные ему молитвы. Лишь бы медики успели, лишь бы ребенок выжил. Спустя несколько минут раздался новый всплеск и Лестрейд открыл глаза. Второй спасатель протянул ему руку и, пристегнув, они оба взлетели вверх. Когда края колодца оказались под ними, трос перехватили и Грег ощутил твердую почву, то мгновенно обернулся. ‒ Разряд! – сердце похолодело, когда он увидел, что парамедики применяют дефибриллятор. – Еще разряд! ‒ Есть! Вернули! – крикнул один из них. Медики, продолжая оказывать помощь, поспешили к ждавшему их вертолету. На один рывок подняли носилки внутрь и закрыли двери. Грег даже не потрудился пригнуться, когда вертолет, взлетая в небо, поднял вокруг себя вихрь. Он провожал машину взглядом, а потому увидел, что в стороне, ближе к лесу, в воздух поднялась такая же птичка. И полетела следом за первой. В сердце закрались тревожные подозрения - но на его плечи тут опустилось одеяло, а перед лицом возник врач. ‒ Посмотрите на свет…так, сердце…пульс прерывистый…ну-ка, ну-ка, спокойнее…во-от так… Медик провел его к машине скорой и только там Лестрейд, неожиданно для себя, потерял сознание.

***

Выстрел Эвор слышали все в кабинете. Донован медленно опустилась на стул. ‒ Майки!... – вскрикнула миссис Холмс, заливаясь слезами. ‒ Мой сын... – негромко, но с отчетливой гордостью в голосе, сказал мужчина. Эббот сорвался с места, и, выскочив в коридор, побежал к медицинской комнате. Он отчетливо помнил, где лежат успокоительные. А в это время оставшиеся видели, как выскочивший Ватсон осмотрел Майкрофта Холмса. ‒ ОН ЕЩЕ ЖИВ! Шерлок, он еще жив!! Носилки!! Сейчас же!!! Миссис Холмс резко вздохнула, вновь закрывая лицо. А на экране Джон вместе Шерлоком и остальными переложили Майкрофта на каталку и бегом направились к выходу из лабиринта. Лицо его, даже издалека было видно - совсем белое, а значит на счету каждая секунда.

***

В нескольких ярдах от выхода из лабиринта, стоял медикоптер. Винт начал ускорение, едва медики выскочили им навстречу. ‒ Это его брат, Шерлок Холмс! – крикнул Луис, кивая на Джона. – И доктор Джон Ватсон! ‒ Только вы двое! – и медики перехватили носилки и с помощью обоих внесли в вертолет. Джон запрыгнул первым, Шерлок на миг задержался, оглянувшись. Он увидел, как двое бойцов отряда Лестрейда выносят длинный черный пакет. И тут же заскочил в машину. Поднявшись, пилоты взяли курс на клинику. Шерлок поднял голову, с трудом отрывая глаза от брата, и немного отодвинулся. Три врача, включая Джона, он здесь явно лишний. ‒ Борт шестьдесят шесть каро два, какой у вас пациент? ‒ несмотря на шум вокруг сыщик сумел расслышать вопрос от дежурного скорой помощи в наушнике одного из врачей. ‒ Борт шестьдесят семь каро два, ребенок, десять лет, утопление, была остановка сердца, состояние стабильно критическое, ‒ на той же волне ответил другой медик. ‒ Борт шестьдесят шесть каро два, мужчина, огнестрельное, обильная кровопотеря, состояние критическое, ‒ в наушнике врача раздался характерный щелчок переключения на конкретный вертолет. Резко вскинув голову, Джон впился глазами в Шерлока, и тот судорожно сглотнул. Стало понятно, что рядом второй медикоптер и в нем сын Майкрофта. И оба они сейчас одной ногой в могиле. ‒ Ваша группа крови? ‒ Что… – Шерлок моргнул несколько раз, приходя в себя от страха. – Кровь? ‒ У вас с братом одна группа крови? – медик сильно сжал его запястье, концентрируя внимание детектива на себе. ‒ Да, Боже, да! И резус-фактор отрицательный! ‒ Тогда готовьтесь, ему необходимо переливание. Шерлок кивнул, и снова стал смотреть на брата. Протянул руку и после заминки, все же сплел их с Майкрофтом пальцы. Вскоре полет по-прямой перешел в плавное снижение и сыщик подобрался. Выглянув в иллюминатор, детектив увидел, что на площадку для медикоптеров уже высыпало как минимум две врачебные бригады. Шасси коснулись покрытия и, распахнув дверь, медики первыми выскочили наружу. Шерлок следом, боясь даже на миг выпустить руку брата - потерять еле ощутимо, но все же, еще бьющуюся веточку на его запястье. ‒ Осторожно! Осторожно, черт возьми! Пуля может быть возле сердца! – крикнул кто-то из врачей. Лифт вниз, мельтешение медиков вокруг, голос Джона, отдающего указания - все смешалось в его голове в невообразимый комок бликов цвета и звука. Медики вывезли Майкрофта в коридор и направились к операционной… И в этот момент Джон оторвал Шерлока. А тот инстинктивно дернулся за братом. Но рука на его локте и ее крепкая хватка отрезвили. ‒ Шерлок, за мной! Полностью доверяя другу, он последовал за ним. Спустя пару минут они оказались в кабинете для забора крови у доноров. ‒ Сними пиджак, Шерлок. Готовь руку. Безропотно выполняя указания, Шерлок кинул одежду на стул и закатал рукав рубашки. Действовал Джон быстро и уверено. Еще бы, военный врач. Сейчас он в своей стихии. ‒ Доктор Джон Ватсон, – в кабинет зашел мужчина, с аккуратной стрижкой и явной гетерохромией глаз. ‒ Да. ‒ Состояние мистера Холмса критическое. Кивнув, Джон пристально всмотрелся во врача. ‒ Доктор Альберс сделал снимок и выяснил, что она в полу дюйме от сердца. Рядом легочные артерии, чуть ниже вены. Мы вызвали доктора Спенсера, но уйдет драгоценное время… ‒ Нет, ждать нельзя. – Джон немного покусал губу и, оглянувшись, посмотрел на друга. – Я буду оперировать. ‒ Пациент готов. Кровь? Джон кивнул на Шерлока, статуей сидевшего в кресле. ‒ Я закончу здесь, идите, готовьтесь. Шерлок кивком ответил, что у них все будет в порядке и Джон вышел. ‒ Я доверяю Джону. Он справится. – Шерлок посмотрел на пакет с кровью. Одного достаточно, такую же группу они уже точно нашли, но первым понадобится именно его. ‒ Знаю. Джон Ватсон был лучшим на нашем курсе. Шерлок поднял глаза на врача, и увидел улыбку медика. Да, он мог бы все это сразу же выяснить, но дедукция отошла на второй план, когда на кон поставили жизнь брата. Меньше, чем семь минут спустя, медик закончил процедуру. Взял пакет и, подойдя к двери, посмотрел на сыщика. ‒ Мистер Холмс, вы можете подождать в коридоре. Согласно кивнув снова, Шерлок тронул повязку, и не спеша опустил рукав. Когда комната перестала слегка мерцать, он потряс головой, захватил одежду и вышел в коридор. Надел пиджак и подошел к дверям операционной. Там, за этими двустворчатыми, матового стекла, перегородками, жизнь Майкрофта висела на волоске. И Джон спасал ее. Спасал его брата. Как его самого, когда-то спасли… Шерлок даже не сел, а скорее, упал на сиденье и уперся локтями в колени, а пальцами зарылся в волосы, прикрыв глаза, приготовившись прыгать...нет, падать….Протяжный выдох сорвался с губ, когда он, выпрямившись, прислонился к стене, за спинкой стула. Чернота под веками постепенно заполняла все пространство перед внутренним взором. Затаенные воспоминания, по-живому резали сердце, захлебывавшееся в крови… Отзвуком смеха внезапно в ушах зазвучал радостный голос сестры… __________________________________________________________________ ‒ …я где-то был потерян, иди меня искать...и яму раскопай, где старый бук растет …идет восточный ветер, мне хочет помогать. Ты ветру доверяй, он к цели приведет…а дверь мою ищи, ты в тени под ивой. Но внутрь не входи…там… Смерть твоя, брат мой... __________________________________________________________________ Вдох дался так тяжело, точно он оказался погребен под толщей льда. Обжигающие капли потекли по скулам, по подбородку и скатились по шее, в вымазанный грязью ворот рубашки. Он падал во мрак, падал сам, чтобы снова оказаться там…тогда… __________________________________________________________________ ‒ Ну? ‒ скрыв раздражение, посмотрел на него Майкрофт.Что “ну”? ‒ ощутив собственное раздражение, уточнил сыщик.Ты ведь не станешь открывать дискуссию, ‒ объяснился старший брат и посмотрел на Джона, стоявшего в полутора футах слева, ‒ Извините, доктор Ватсон. Вы хороший человек во многих отношениях. Вновь взглянув на детектива, Майкрофт сделал указующий жест левой рукой в сторону Джона.Попрощайся с ним и застрели, ‒ на секунду его лицо стало мерзкой маской. ‒ Убей его! Шерлок не понял, что вдруг произошло с его братом. И ошеломленно молчал.Что? ‒ голос Джона в ответ наполнился недоверием, смешавшись с намеками на презрение. Парой шагов доктор сократил расстояние. Будь он выше ростом, то обязательно посмотрел бы наравне в глаза этого человека, вот так решившего распорядиться чужой жизнью. И как только Джону, а это Шерлок отлично видел у него на лице, пришло в голову ранее сочувствовать ему в нежелании убивать управляющего. В данный момент Ватсон горел желанием придушить Майкрофта. Ну, или пару-тройку раз приложить его умную голову к стене или полу. Для отрезвления сознания, к примеру. ................................................................................................................................ ‒ Убей доктора Ватсона, ‒ оглянувшись на вставшего рядом Джона, Майкрофт отметил, что они оказались на одной линии. А значит, придется надавить на младшего, хотя он и так в шоке. ‒ Нет сомнений, кто должен продолжить игру. Это мы! Мы с тобой! При любой игре требуются умные мозги, Шерлок, а не сантименты. Не жалей его, стреляй. Шерлок молча облил его неверием, плескавшимся в глазах. Майкрофт почувствовал себя плохо, но отступать и не подумал. ‒ А мне можно сказать? ‒ с ехидством и сарказмом поинтересовался Джон, не отводя от него глаз. По спине Майкрофта точно пронесся холодок. Притихшая Эвор глядела на их спор с радостью и завороженностью ребенка, смотрящего увлекательный мультик на Рождество. ‒ Сегодня мы солдаты, ‒ старший посмотрел в глаза Ватсону. И секунда, за которую анализ Шерлока пришел к истинной цели говорившихся слов, промелькнула мимо. ‒ Солдаты умирают за свою страну. Сожалею, доктор Ватсон, но теперь это ваша привилегия. Эвор наслаждаясь шоу, разве только от восторга дыхание не задержала. ‒ Дьявол, он прав. ‒ Джон резко ударил по тормозам, сам ухитрившись этим ввести друга на мгновение в ступор. ‒ Он, действительно, прав. ‒ Давай по-быстрому. Не надо продлевать его агонию. Сделай это - и продолжим работу. ‒ Майкрофт мысленно поблагодарил доктора за слова. И вновь взглянул на младшего брата. “Кажется, спектакль удался. Хотя…О, о…нет, нет, Шерлок, мальчик мой, нет, ты все…о Боже! Но он…да, да…сегодня - солдаты. Он - солдат…” ‒ Черт! ‒ Майкрофт наигранно рассмеялся, боль, возникшая в груди уже начала сжимать спазмом легкие. “Только бы удалось, иначе братец сломается окончательно, Господи дай ему сил…”‒ Этого следовало ожидать. Убожество! Ты всегда был тупым жалким идиотом. Вот почему я всегда презирал тебя. Всеобщий позор. Ты бесславишь семейное имя. Хоть раз в жизни поступи как надо. Уничтожь этого человечка, причину наших несчастий. Уничтожь его. Джон мимолетно поджал губы, стараясь не вслушиваться, и это было правильно. Только дыхание ровным сохранять выходило с трудом - похоже, приятель детектива мысленно уже готов. ‒ Ну, хватит, ‒ отвернув лицо, выдал Шерлок. ‒ Посмотри, кто это. Раздражитель, который отвлекает тебя, заурядность, которая подчеркивает твою исключительность. Другого найдешь. Эвор восторженно повела бровями, не отрывая от них взгляда. ‒ Умоляю, хватит. Прекрати. ‒ Почему? ‒ Майкрофт весьма натурально изобразил удивление от слов младшего. Но внутри него все зазвенело, как натянутая струна у скрипки брата. То, что его раскрыли он, уже знал, но решил дойди до финиша. Эвор поглощала каждое их слово с жадностью голодного шакала. Смотрела, переводя изредка глаза с одного на другого, но при этом старательно охватывая взглядом и картину в общем. Майкрофт почувствовал, как вдруг стало не хватать воздуха, а перед глазами мелькнуло марево. ‒ Потому что, признаюсь, даже твоя леди Брэкнелл была убедительнее. ‒ Шерлок движением глаз подтвердил, что оценил спектакль. И взглянул на Джона, прямого, как дорожный столбик. ‒ Не слушай. Он просто хотел, чтобы мне было легче застрелить его. Лицо, с каким Ватсон посмотрел на старшего Холмса того чуть позабавило. Такого хода добродушный и прямолинейный друг сыщика не ожидал. ‒ Но теперь это будет гораздо сложнее, ‒ пока еще спокойно выдает Шерлок, смотря глаза в глаза брату. И красивым, размашистым жестом, под блестящим взором сестры направил на Майкрофта…пистолет. Без удивления подняв брови, тот с нежностью, правда и скрытой, поинтересовался. ‒ Тебе ведь нравилась моя леди Брэкнелл? ‒ Шерлок, ‒ до Джона, с опозданием, дошел смысл действа. ‒ Нет. ‒ Это не ваше решение, доктор Ватсон, ‒ резко осадил его, отказывая себе в последнем слове, Майкрофт, пресекая и попытки того вмешаться. ‒ Только не в лицо, пожалуйста. Я обещал свои мозги Королевскому обществу. Наблюдая, по-сути, агонию старшего брата, Эвор так сильно подалась вперед, к экрану, что чуть не влезла в него. ‒ Куда бы тебе хотелось? ‒ старательно не замечая собственного, бросившегося вскачь сердца, спросил Шерлок. Все так и продолжая смотреть в глаза брата, вздохнув, Майкрофт стал застегивать единственную свободную пуговицу ворота сорочки и поправлять ослабленный галстук. А в ушах шумело так, что он едва был способен собственный голос расслышать. ‒ Ну, полагаю, что у меня внутри находится сердце. Не такое большое, чтобы сразу попасть, но…почему бы не попробовать? ‒ Я не позволю, ‒ вставший всего в шаге от Холмса-старшего Джон вытянул руку, голос его дрогнул. Как и сердца в груди обоих братьев. Майкрофт взмахом ресниц подбодрил Шерлока. До конца акта остался всего один шаг - выстрел. И Ватсон, как истинный солдат, решил все же, как-то защитить… _________________________________________________________________ Закрыв лицо руками, Шерлок не смог выдохнуть и сквозь сжатые зубы прорвался вой раненого зверя. Эвор смогла-таки заставить прозвучать выстрел…в направлении Майкрофта… ‒ …Боже, о…Бога ради, если не ради меня, только живи, пожалуйста, Майки…только выживи. Прошу, мой старший брат. Это мое пожелание…

***

“‒ Время - это субстанция, запас которой ограничен. Так что давайте ближе к делу...” Прозвучало в голове Джона, пока он, уже в медицинской робе мыл руки в предбаннике операционной. Продолжая внимательнейшим взглядом следить за подготовкой. Кивнув на экран, закрепленный на одной из стен, молодой ассистент, вывел на него снимок костной системы верхнего отдела грудной клетки. И Ватсон, стряхнув воду с рук, в голос ругнулся - вынимать придется не пулю, а ее осколки, и собирать по частям лопатку - от нее остались нескольку кусков. Войдя в операционную, он вытянул руки и на него, - ох, как же давно это было, а организм до сих пор все помнит, - мгновенно надели одноразовый халат и перчатки. ‒ Доктор, все готово. Взяв в руку привычным жестом скальпель, Джон несколько секунд рассматривал его, прежде чем коснуться им кожи на груди пациента. ‒ Делаю разрез. Зажим. Отсос. Еще. Пинцет. Выстрелы, крики и стоны раненых солдат, последняя вылазка за пострадавшим бойцом, обернувшаяся собственным ранением - промелькнули в памяти цветными размытыми картинками. Афганистан исчез навсегда - ни боли, ни обмана. Краем глаза наблюдая за показателями, Ватсон друг понял, какой девиз мог бы взять себе человек перед ним…и он определенно подходил ему… “Верен - как сталь, прям - как клинок” Не случайно он был высечен на одном из тех надгробий…у родового гнезда братьев...да, явно не случайно…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.