автор
Elena_K бета
Размер:
87 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 364 Отзывы 83 В сборник Скачать

глава 5. Охотники всех миров, соединяйтесь!

Настройки текста
      Мир Благих знамений       Мэри Винчестер брела по пыльной серой дороге навстречу неизвестности. Она вспоминала тот злополучный день, когда судьба в лице растреклятого Люцифера зашвырнула ее в этот чужой мир, разлучив с сыновьями. Охотница снова и снова задавалась вопросом, почему злой архангел не убил ее, как намеревался изначально, а просто исчез, оглашая окрестности безумным смехом.       Все эти несколько недель Мэри скиталась по новой для нее Америке, питаясь чем придется и ночуя порой под открытым небом. Привыкшую к спартанским условиям охотницу это не пугало. Куда больше ее волновала судьба сыновей, оставшихся там, по ту сторону. Что там с ними, живы ли они вообще? Смогут ли оправиться от потери Каса и ее собственной?       

***

      Из тягостных раздумий ее вывело утробное рычание, и на дорогу из кустов выпрыгнуло некое существо, покрытое свалявшейся серой шерстью. Всем своим видом чудище показывало, что не прочь полакомиться человечинкой. Но нет, не на ту напало!       Усмехнувшись, охотница вытащила из-за пазухи небольшое устройство — подарок Кетча — и нажала на кнопку. Но странно: луч, поджаривающий мозги ругору и вендиго, на данного монстра не произвел ни малейшего впечатления. Как и серебряная пуля.       Мэри пожалела, что при ней нет пресловутого Кольта, издавна принадлежавшего ее семье. Вот он-то наверняка упокоил бы представителя местной фауны. Так что ж ей теперь, умирать, что ли? Еще не хватало! Винчестеры и Кэмпбеллы без боя не сдаются!       Неизвестное чудовище, нагло скалясь, уже хотело было начать кровавый пир, как вдруг засветилось ярким светом и зашаталось. Мэри еле успела отпрянуть, дабы не быть придавленной упавшей тушей.       А потом пораженно замерла, увидев своего спасителя.       — Бобби?! — выдохнула она.       

***

      Роберт Сингер был удивлен и восхищен смелостью спасенной им женщины, попытавшейся одолеть ондариуса — местного хищника-мутанта голыми руками. Приведя ту, представившуюся Мэри, в свой дом-штаб, он познакомил ее со своими товарищами.       Не обошлось конечно и без обычных проверок «на вшивость» — святой водой, серебром, солью и так далее. Мэри, оказавшаяся их коллегой, прошла всё безукоризненно, заметив, что на их месте поступила бы точно так же.       

***

      Мэри пила горьковатый чай, слушая новых знакомых, но не слыша их. Местный Бобби оказался почти точной копией старого друга их семьи — такой же ворчливый, недоверчивый, хриплоголосый старик. Окажись тут Сэм и Дин, они увидели бы помимо него немало знакомых лиц: здесь был худой темноволосый парень со шрамом во всю щеку, представленный Гартом Фицджеральдом — лучшим охотником на оборотней. Чуть поодаль, беспрерывно щелкая кнопками новомодных гаджетов, столь неуместных в простецкой обстановке дома Бобби, сидели рядышком двое — худенький паренек явно азиатского вида и рыжеволосая девушка в футболке с надписью «Лунная Фея».       — А это наши мозговые центры, — представил их Бобби. — Кевин Трэн и Чарлеста Трэн, урожденная Брэдбери. На раз расколют любой шифр, а Кевин к тому же полиглот — знает полдесятка языков, включая мертвые.       — И енохианский, — добавил парень, не отрываясь от своего занятия.       Как узнала Мэри, дела у местных охотников обстояли примерно так же, как и в ее мире. То там, то сям попадались разрозненные группки, редко общающиеся между собой. Например, неподалеку от них обитала команда «У дороги», базирующаяся в одноименном баре. Возглавляли ее Эллен и Джо Харвелл.       Мэри не могла не поинтересоваться наличием здесь Хранителей знаний.       — Да, такие снобы тут есть, — ответил Гарт, скривившись. — Живут в Лебаноне. Большей частью просиживают штаны в своем дурацком бункере. Из них к нам нормально относится только Рич Спейт по прозвищу «Основатель».       — Ага, — кивнул Бобби. — А для остальных книжников мы, охотники — люди второго сорта.       — Но не для всех, к счастью, — напомнила Чарлеста. — Кстати, вам тут письмо. Подписано — «Шеди».       — О, старина Шедвелл проснулся, — усмехнулся Бобби. — Ну и чего он там нарыл?       — Лишь подтвердил то, что нам и так уже известно, — отозвался Кевин. — Источник всех бед — городок Нижний Тадфилд в Британии. Там аномально хорошая погода, на дороге роются как кроты тибетцы, летают космические тарелки и синие телефонные будки. И так далее.       — Короче, Шедвелл вызывает нас на подмогу туда, — сказал Гарт, заглянув ему через плечо. — Заметьте, нас, а не своих коллег из Лебанона! Портал откроется завтра на заднем дворе нашего дома…       — Но почему в час ночи? — нахмурился Бобби. — Совсем Шеди спятил от своей сгущенки!       — Разница часовых поясов, — развела руками Чарлеста. — Кстати, Мэри, не отправитесь ли с нами? Нам лишние умелые руки не помешают!       — Наверно, не откажусь, — улыбнулась та. — Мои сыновья уж точно не прошли бы мимо. И были бы полезнее меня — с их-то опытом!       — А что такого они натворили? — заинтересовался Гарт.       Следующие несколько часов пролетели незаметно за увлекательным рассказом Мэри о подвигах ее знаменитых детей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.