ID работы: 5973662

По крайней мере, дорога в ад проложена, а то с лестницами у меня не очень

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1123 Нравится 557 Отзывы 529 В сборник Скачать

Часть 44

Настройки текста
В конце концов Дерек все-таки добрался до ванной. На более трясущихся ногах, чем ему хотелось признавать. Но он умудрился почистить зубы и плеснуть немного воды себе на лицо, после чего поспешил обратно в постель, где его ждал волнующийся Стайлз. Как будто Дерек мог упасть по пути или типа того. Хоть это было и недалеко от правды. Было даже неловко от того, как долго его тело приходило в себя. Дерек скользнул под одеяла, в раскрытые объятья Стайлза. — Не так я это планировал, — сказал Стайлз через пару секунд. — Это я понял, — Дерек приткнулся ближе — он все еще дрожал, но не от холода. Он продолжал ощущать слабую тошноту, но был уверен, что больше его не вырвет. — Прости, что меня стошнило на тебя. — Все в порядке, — Стайлз притянул его ближе, и Дерек растаял в тепле его тела. — Помнишь, как я намочил кровать? — Это другое. — Не совсем. Иногда наше тело делает что-то, что мы не можем контролировать, — Стайлз начал гладить его спину, двигаясь рукой вверх-вниз, и постепенно Дерек расслабился под его прикосновениями. Это был очень долгий день, и Дерек был готов уснуть, но тут, на самой границе сна, его мозг вдруг начал кипеть. Мелисса видела его, голого и беззащитного, под плеткой Стайлза. И отец Стайлза тоже. Не само действо, но достаточно, чтобы сложить два плюс два. Дерек попытался сказать себе, что Мелисса все понимает — до какой-то степени — и что она не осуждает его. Но где-то в голове продолжал звучать этот противный голос. — Со мной что-то не так? — Дерек не хотел произносить этого вслух, но теперь слова повисли между ними, тяжелые, удушающие. — Нет, нет, нет, — Стайлз лихорадочно обхватил ладонями его лицо. — Все в порядке, ты идеальный. Ты очень хороший. — Мелисса видела... — внезапно его грудь стиснули сухие всхлипы. — И твой отец, что он теперь обо мне подумает? — Окей, когда мы увидимся с ними завтра, это, без сомнений, будет чертовски неловко, — признал Стайлз. — Но это не меняет того, что ты лучший мужчина, который когда-либо становился частью моей жизни. Мой папа знает это. Ты произвел на него впечатление, и это не изменится. Он не поменяет своего мнения о тебе. — Ты не можешь этого знать, — какой-то частью мозга он понимал, что эти чувства и сомнения были вызваны коктейлем гормонов, которые все еще переполняли его организм, но он ничего не мог с этим поделать. Он накручивал себя, как по спирали. Очень быстро. — Я здесь, — голос Стайлза прорезал туман в его голове. — Я здесь, все хорошо. Стайлз сместился, и его губы нашли губы Дерека. Это было неожиданно, и Дерек просто позволил ему целовать себя. Рука Стайлза под одеялом проскользила ниже, но он остановился, когда дошел до края боксеров Дерека. — Можно? Дерек с силой сглотнул, из глаз потекли слезы. Но потом он дернул головой, кивая. — Тебе скоро станет легче, обещаю, — Стайлз засунул руку в боксеры и сомкнул пальцы вокруг мягкого члена Дерека. Тело Дерека слишком запуталось в переполняющих его эмоциях, чтобы правильно отреагировать на стимуляцию, но Стайлз никуда не спешил. Он продолжал шептать Дереку на ухо успокаивающие слова и целовал и ласкал каждый миллиметр его кожи, до которого мог дотянуться. В это время его другая ладонь аккуратно обхватила яички Дерека, мягко их перекатывая. Потом он снова сосредоточил все внимание на члене. Он начал увереннее двигать рукой, не обращая внимания, что не получает никакой ответной реакции. Он просто шептал свои слова и выражал свою любовь к телу Дерека с помощью рук и губ. Было очень приятно, и в конце концов Дерек смог полностью расслабиться. Через некоторое время член Дерека наконец получил сообщение и начал крепнуть под руками Стайлза. Дерек кончил с облегченным вздохом. Нужно было признать — Стайлз был прав, ему стало лучше. Достаточно хорошо, чтобы заснуть. Когда он проснулся на следующее утро, то все еще чувствовал себя слабым и выжатым. Его член прилип к трусам из-за высохшей спермы, и, хоть он и почистил зубы перед сном, во рту чувствовался неприятный привкус. Дерек осторожно выскользнул из кровати, чтобы не разбудить Стайлза, и побрел в ванную. Он провел там больше времени, чем было необходимо, но в конце концов не нашел больше оправданий тянуть с выходом, поэтому глубоко вздохнул и открыл дверь. — Кофе? — предложил Джон, когда Дерек зашел на кухню. Дерек с благодарностью принял чашку, и где-то с минуту они просто сидели друг напротив друга, попивая кофе. Дерек даже уже поверил, что отец Стайлза просто притворится, что вчера никогда не случалось. Но потом Джон сделал неверное движение и скривился от боли. — Мелисса мне хорошо заехала, — сказал он, аккуратно поводя плечом. — Вы ее напугали, — ответил Дерек, ясно понимая, что это было лишь предлогом, чтобы начать разговор. — Она действительно подумала, что в дом вломились? — спросил он. Он все еще не до конца понимал, что произошло. Джон застонал. — Я даже спросил ее, не могли ли это быть вы со Стайлзом, ну, ты понимаешь... — он сделал пространный жест. — Но она сказала, нет. — Мы еще не успели, — Дерек почувствовал, как его лицо начинает гореть. — Мы думали, что мы дома одни, простите. — Скотт взял ее машину, — раскрыл тайну Джон. Он поставил свою чашку на стол. — Дерек, я знаю, что у Стайлза есть... необычные интересы в том, что касается... секса. Дерек фыркнул. — Ты не обязан делать все, что он хочет, — продолжил Джон. Ему явно было не по себе, но так же было очевидно, что он всерьез настроен поговорить с Дереком. — Я знаю, — кивнул Дерек. — Люди видят инвалидную коляску и чувствуют себя обязанными делать все, что он хочет, — Джон потер рот. — И, будем честными, он не стесняется вовсю пользоваться этим, если ему что-то нужно. В этих словах была правда. — Вы думаете, что мы делали это вчера, потому что я не могу отказать ему? — поднял бровь Дерек. Джон не ответил, но выражения его лица было достаточно. Дерек принял решение. Он никогда не хотел с кем-либо это обсуждать — а уж тем более с отцом Стайлза — но он видел, что Джон действительно волнуется. Он точно знал, каким засранцем может быть его сын. — Мы познакомились в интернете, — начал Дерек. Он не сводил глаз с чашки, которую держал в руках. — На сайте знакомств. На специальном сайте знакомств, — он поднял глаза, чтобы убедиться, что Джон понял, о чем он, но встретился с непонимающим взглядом. — На БДСМ-сайте знакомств, — пояснил он. — На котором ищут друг друга доминанты и сабмиссивы. — А-а, — издал Джон, и Дерек почти увидел, как новая информация помещается в его мозг. — Но ты уважаешь его табу, так ведь? Когда он говорит "стоп", ты останавливаешься, да? Ну, хоть Дереку не придется объяснять концепт этих отношений, но почему-то Джон совершенно упустил тот факт, что это на заднице Дерека остались красные следы. Которых он сейчас, кстати, совсем не чувствовал. Стайлз сдержал обещание насчет боли, что показывало, как профессионально он обходится с плеткой. Дерек задумался, что еще он умеет ей делать, но эту мысль стоило отложить. Джон ждал его ответа. — Это Стайлз — доминант, — сказал Дерек. — Стайлз? — Джон неверяще уставился на него. Дерек не знал, насколько отец Стайлза посвящен в этот лайфстайл, но он точно имел некое общее представление. — А ты?.. — махнул он в сторону Дерека. — В этих отношениях я сабмиссив, — сказал Дерек, но, судя по тому, как Джон взглянул на него, он не поверил. Дерек знал, как выглядит и что не похож на нижнего. Но и Стайлз не был типичным верхним. — Ты не против, если я покажу твоему отцу фотографии? — спросил Дерек, не утруждаясь даже повысить голос. — Как ты узнал, что я здесь? — отозвался Стайлз, выезжая из-за угла. Он был все еще в пижаме, а его волосы торчали в разные стороны, но, похоже, этот кухонный разговор интересовал его куда больше, чем утренняя рутина. Дерек только поднял бровь. Как будто был хоть малейший шанс, что Стайлз их не подслушивает. — Какие фотографии? — спросил Джон. — Я не уверен, что хочу видеть фотографии такого рода. — Если Дерек выиграет конкурс, их увидишь не только ты, но и все остальные, — сказал Стайлз. — Я все еще не уверен, что это хорошая идея, но он настроен решительно. Он подъехал к кофемашине и налил себе чашку. — Но Дерек говорит правду, я доминант, — он развернулся и пригвоздил отца к месту строгим взглядом. — И, отвечая на твой вопрос, — да, я уважаю его табу и останавливаюсь, когда он просит. Мы это обсуждали, и у нас есть стоп-слова, и мы играем осторожно, разумно и по обоюдному согласию. Более подробно говорить не буду, потому что мы и так уже обсуждаем это куда подробнее, чем я когда-либо планировал, — он перевел дух. — И я сейчас умру от стыда. За этим последовала неловкая пауза, которой Дерек воспользовался, чтобы выскользнуть из кухни и взять свой лэптоп. Было видно, что Джон им не поверил, несмотря на все заверения, но фотографии ясно покажут ему, каким Дерек видит Стайлза. Дерек принес лэптоп на кухню, открыл нужную папку и повернул его к Джону, чтобы тот мог сам просмотреть фотографии. Скорее всего, это был самый стремный завтрак из всех, когда-либо случавшихся с Дереком, а ведь он еще даже не прикончил свой первый кофе. Он не знал, какие фотографии ожидал увидеть Джон, но, судя по тому, как его брови взлетели к линии волос, явно не эти. — Таким ты видишь моего сына? — с благоговейным ужасом спросил он, напомнив Дереку, как Стайлз отреагировал, впервые увидев эти снимки. С тех пор Стайлз иногда открывал папку, чтобы посмотреть их снова, но Дерек подозревал, что он успел скопировать их себе и смотрит на них куда чаще, чем признается. — Да, — твердо сказал Дерек. Дерек со Стайлзом тихо пили кофе, пока Джон просматривал снимки. С каждой следующей фотографией новые эмоции отражались на его лице — положительные, без сомнения — но это все равно не меняло того, что он смотрел на что-то очень личное для Дерека. Да, он собирался в будущем опубликовать эти фотографии, но сейчас Джон был первым, кто увидел их (не считая Стайлза), и позволить ему это оказалось куда труднее, чем Дерек предполагал. Стайлз протянул к нему руку и сжал его подрагивающие пальцы. Дерек слабо улыбнулся, но желание просто сбежать все еще было очень сильно. — Я никогда подобного не видел, — признал Джон. Дерек не мог видеть экран с того места, где сидел, поэтому не знал, о какой именно фотографии говорит шериф, но это было и не важно. Снимки рассказывали многое о Стайлзе, но говорили кое-что и о Дереке. Что-то, чем он никогда не планировал делиться с другими. И он больше не мог вынести того, как Джон смотрит на них — зачарованно и немного смущенно. — Я пойду погуляю с Джеком, — объявил Дерек и резко встал, чуть не пролив остатки кофе. Стайлз бросил на него взволнованный взгляд, но Дерек только покачал головой и в следующую секунду был уже на улице. Джек никогда не отказывался погулять, и в этот раз Дерек не стал сдерживать его, когда тот принялся тянуть поводок. Дереку было все равно, куда идти, так что он позволил Джеку решать самому. Однако в какой-то момент, он, видимо, все-таки начал задавать направление, хоть и бессознательно. В следующий раз, когда он огляделся, чтобы понять, где находится, то обнаружил, что стоит посреди Заповедника, на дороге к своему дому. Проверив телефон, он понял, что отсутствует уже почти два часа, и увидел сообщение от Стайлза. Ты потерялся?) — со скобочкой в конце, но Дерек достаточно хорошо знал Стайлза, чтобы понять, что тот волнуется. Просто хотелось прочистить голову, ответил он. С папой все закончилось хорошо? Он странно на меня смотрит Он представляет тебя с плеткой Я не хочу, чтобы он думал о моей сексуальной жизни — даже через текст Дерек услышал, как Стайлз ноет. Я не думаю о его сексуальной жизни, а он не должен думать о моей. Он видел нас, напомнил Дерек. Где ты? сменил тему Стайлз. Недалеко от своего дома, написав это, Дерек скорчил лицо. Наверное, мне стоит поговорить с мамой, раз уж я здесь. Удачи
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.