ID работы: 5973662

По крайней мере, дорога в ад проложена, а то с лестницами у меня не очень

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1123 Нравится 557 Отзывы 529 В сборник Скачать

Часть 79

Настройки текста
Родители Стайлза уехали. Джон не хотел оставлять сына, но Мелисса убедила его, что Стайлзу нужен отдых и они все равно не смогут ему существенно помочь. Кроме того, им обоим нужно было возвращаться на работу. Дерек вкратце рассказал им о конфликте со своей семьей – они будут лететь на одном самолете, и Дерек не хотел, чтобы это стало для них неожиданностью. Мелисса, довольно хорошо умевшая читать между строк, обняла его, а Джон заверил, что Дереку всегда будут рады в их доме. Стайлз даже проснулся, чтобы попрощаться и еще раз сказать, что им не стоит волноваться, Дерек о нем позаботится. – И Джош, – добавил он немного погодя. – Почему Джош здесь? Он оглядел комнату и снова сфокусировал взгляд на подростке, прислонившемся к дверному косяку. – Он пока остается, – поспешил сказать Дерек, пока Стайлз не сломал себе мозг, пытаясь отыскать в нем информацию, которой там не было. Он все еще был достаточно вялым, и некоторые вещи ускользали от него. Стайлз без вопросов принял такое объяснение, что еще раз доказывало – ему нужен отдых. Потом Джон и Мелисса уехали на такси. Дерек не сумел повидаться с Лорой и детьми, но получил видео, на котором Люси и Джастин махали ему на прощание и оба просили поцеловать Стайлза от них. Дерек рассмеялся; это сообщение подняло ему настроение. Удивительно, но его мать больше не пыталась с ним связаться. От Коры тоже было ни слуху ни духу, и Дерек вздохнул спокойней, когда понял, что их самолет уже поднялся в воздух. Теперь они с Джошем сидели у Стайлза в гостиной, не зная, что делать дальше. – Мои родители, наверное, позвонят тебе, – прервал молчание Джош. Это было вполне логично – конечно же, родители Джоша захотят узнать, где их сын и с кем он живет. – Талия, блин, – Джош покачал головой, не зная, как продолжить. – Она позвонила моей маме и... И она представила все так, будто ты похитил меня и держишь в своем подземелье для секса и пыток или типа того. Она показала ей твои фотографии. Дерек закрыл глаза. Все хуже и хуже. Он бросил отчаянный взгляд в сторону спальни: он был бы рад хоть ненадолго передать Стайлзу бразды правления, но тот был сейчас не в том состоянии. Он чувствовал себя лучше, чем вчера, но должно пройти еще достаточно времени, чтобы он вернулся в строй. – Но они все еще разговаривают с тобой? – поинтересовался Дерек. Он никогда не хотел разрывать связи со своей семьей и уж точно не хотел втягивать в это Джоша. Он бы никогда не простил себе, если бы из-за него Джош тоже поссорился с родителями. – Мне удалось их успокоить, – сказал Джош, но звучало не очень убедительно. – Я просто уехал из Бейкон Хиллс чуть раньше, чем планировал: я все равно собирался в колледж в Нью-Йорке. Наверное, Дереку стоило сразу позвонить маме Джоша, но в данный момент семья уже сидела у него в печенках. Во второй половине дня Лидия написала ему, что они будут через полчаса. Какую еду он хочет – китайскую или тайскую? Смысла спорить с ней не было, к тому же он понимал, что друзья волнуются за Стайлза и хотят увидеть его, поэтому выбрал тайскую и попросил ее принести порцию и для Джоша. Дерек еще ничего не рассказывал им о ситуации в семье, поэтому, когда ровно через полчаса раздался звонок в дверь и Дерек впустил Лидию, Эрику и Бойда, они посмотрели на Джоша с любопытством. Дерек познакомил всех, сказав только, что Джош пока поживет у него. Если у кого-то и возникли вопросы – а это наверняка – они оставили их при себе. – Как ты? – Эрика обняла его и погладила руками по спине. – В порядке, – заверил ее Дерек. – Стайлз спит, ему нужен отдых. Лидия хотела увидеть все собственными глазами, и в результате каждый тихонько заглянул в спальню. Естественно, Стайлз лежал четко поперек кровати, положив голову на руку и пуская слюни. Эрика издала умиленное "о-о-о", после чего Дерек закрыл дверь, чтобы оставить Стайлза в покое. Джош уже разложил еду, и все сели за стол. – Значит, Джексон пришел в галерею, – начала Лидия. – Ты его знаешь? – Стайлз мало рассказывал о Джексоне, и информацию о нем Дерек складывал из тех обрывочных деталей, которые Стайлз иногда выдавал. – Мы какое-то время встречались. В старшей школе, – кивнула Лидия. – Недолго. И я была рядом со Стайлзом, поддерживая его после того, как... – она бросила взгляд на Бойда и Эрику, потом на Джоша: никто из них не знал о Джексоне и о том, что тот сделал со Стайлзом. И Дерек сомневался, что Стайлз хотел бы посвящать их. – ...после того как они расстались, – закончила Лидия. Ну, можно и так сказать. Пока все ели, Дерек рассказал, что случилось в галерее и как было в больнице. – А потом доктор попросил его пошевелить пальцами ног, – сказал Дерек и не смог сдержать улыбки. Лицо врача, когда тот осознал, что Стайлз парализован ниже пояса, было бесценным. – Не может быть, – Эрика поперхнулась и спешно запила еду кока-колой. – Именно так, – усмехнулся Дерек, и впервые, кажется, за целую вечность почувствовал легкость. – Что за праздник? – неожиданно раздался голос Стайлза. – Почему ты не в постели? – Лидия сурово взглянула на него и уже встала, чтобы отвезти его обратно в спальню, но Стайлз махнул рукой в сторону ванной. Они смотрели, как Стайлз едет через гостиную. Его волосы торчали из-под повязки, которая все еще была на голове, напряженное тело обтягивала пижама. И двигался он куда более аккуратно, чем обычно. Как только дверь в ванную закрылась, все вновь вернулись к еде, но Дерек напрягал слух, почти готовясь услышать звуки падения. Ничего такого не было, но Стайлз пробыл в ванной дольше обычного. Наконец он вышел, но теперь как будто обмяк, свесив голову, и с трудом мог управиться с креслом. На то, что обычно выглядело легко и непринужденно, теперь было больно смотреть. И когда одно колесо врезалось в дверной косяк и Стайлз застонал от боли, обеими руками схватившись за голову, Дерек не смог больше просто смотреть на это. Он аккуратно вывел коляску из дверного проема и отвез Стайлза в спальню. Тот даже не спорил, просто позволив Дереку перенести его на кровать. – Ты принял лекарства? – спросил Дерек. Оказалось, нет, так что Дерек дал ему таблетки и стакан воды, завернул в одеяло, а когда взглянул в следующий раз, Стайлз уже спал. – Спи крепко, – сказал Дерек, убрав волосы со лба Стайлза. Когда Дерек вернулся в гостиную, все уставились на него. – Что? – спросил он, садясь обратно на свое место. Он еще не доел, хоть уже и не был голоден. – Ты такой милый, ты знал? – широко улыбнулась Эрика. Дерек просто посмотрел на нее. Они закончили с ужином, и Лидия, Эрика и Бойд довольно рано ушли. Но Дерек пообещал сообщать им все новости. Дерек с Джошем провели вечер на диване за просмотром фильма, и оба отказывались даже смотреть на свои телефоны. Было весело. Когда настало время ложиться спать, Джош вывел Джека на короткую прогулку, а Дерек воспользовался этим, чтобы принять душ. День был долгим, как и несколько предыдущих, и Дерек просто монотонно мылся, мысленно уже лежа в кровати со Стайлзом. Он собирался пройти в спальню голышом, но в последний момент, уже держа руку на двери, вспомнил о Джоше. Но он не взял в ванную чистую одежду, а заворачиваться в мокрое полотенце не хотелось. Дерек постоял пару секунд, прислушиваясь, но все было тихо. Джош и Джек еще гуляли. Дерек приоткрыл дверь, чтобы убедиться, что в гостиной пусто: там был только спящий на подоконнике Рыжик. Конечно же, входная дверь открылась, когда он был как раз посреди гостиной. – Черт, – Дерек нырнул в спальню, но он был уверен, что Джош все успел рассмотреть. Дерек поспешил натянуть штаны и чуть не поддался желанию просто лечь спать, но потом глубоко вздохнул и вышел к Джошу. Он может хотя бы застелить ему диван. – Ни слова моей матери или твоим родителям, – ткнул в него пальцем Дерек еще до того, как Джош успел раскрыть рот. – Бог знает, какие они сделают выводы. – Я ничего не видел, – быстро сказал Джош и исчез в ванной, чтобы тоже подготовиться ко сну. Дерек достал одеяло и подушки, после чего ему пришлось немного подраться с Джеком, который был уверен, что постель приготовлена для него. – Дерек? – Джош стоял в дверях, накручивая на палец резинку от пижамных штанов и глядя куда угодно, только не на Дерека. – Я... – начал он, но потом покачал головой. – А, забудь. – Что? – Дерек выпрямился, и Джек тут же воспользовался этим, чтобы удобно устроиться на диване. – Просто говори, я устал от игр. Джош ничего не сказал, но бросил на Дерека взгляд. Вернее, на его пах. Поняв, в чем дело, Дерек потер лицо ладонью. Так глупо, он совершенно забыл, что на нем все еще надета клетка. Честно говоря, он уже даже этого не замечал. И, конечно же, Джош увидел ее. Потрясающе. Дерек мог оставить это как есть. Они могли лечь спать и притвориться, что Джош ничего не видел. Было бы здорово. Однако Дерек знал, что предположила его мать, просто увидев те фотографии, и он не хотел, чтобы у Джоша сложилось ложное впечатление. – Почему я? – пробормотал Дерек, ни к кому конкретно не обращаясь. Но потом кивнул на диван. Джош сел, и Джек тут же прижался к нему. – Ты кое-что видел, – сказал Дерек. Это был не вопрос. Джош так сильно старался не смотреть на пах Дерека, что это было даже мило. – Это больно? – наконец спросил он. – Нет, – покачал головой Дерек. – Честно говоря, я совершенно забыл о ней. И я совершенно не хотел, чтобы ты ее увидел. – И она надета на тебя, потому что... этого хочет Стайлз? – спросил Джош, и его щеки стали малиновыми. – Но ты можешь снять ее, верно? – Я знаю, где лежит запасной ключ, – подтвердил Дерек. Стайлз всегда говорил ему, чтобы Дерек мог сам снять клетку в случае чего. – И он не был бы против, если бы я воспользовался им сейчас: поездка в больницу аннулирует все приказы. – Но? – Я не против носить ее, – скорее, наоборот, но Джошу это знать точно необязательно. – А Стайлз придет в себя через пару дней. Он носил клетку и дольше. Дерек не стал говорить этого, но он был рад ей. Стайлз надел на него клетку, чтобы он помнил, кому принадлежит, даже когда они не могут устраивать сессии, потому что вокруг находятся их семьи. – Ты собираешься носить ее несколько дней? – округлил глаза Джош, а потом его взгляд стал отстраненным: скорее всего, задумался, когда Стайлз мог надеть эту клетку на Дерека. – Да, – вздохнул Дерек. – Но ты не должен был это увидеть. Прости. Ты больше не увидишь ничего подобного, обещаю. Джош бросил на него странный взгляд, но ничего не сказал. Им нужно было разобраться с местом для Джоша – он не может вечно спать на диване – но сейчас у них есть две квартиры, они что-нибудь придумают. И будут держать все игрушки в той из них, где нет Джоша. После этого они наконец попрощались и легли спать. Стайлз не проснулся, когда Дерек проскользнул под одеяла, но придвинулся поближе, и Дерек заснул, чувствуя, как Стайлз обнимает его за талию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.