ID работы: 5974028

Геката

Джен
R
Завершён
516
автор
Размер:
111 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
516 Нравится 55 Отзывы 247 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Декабрь подошел совершенно незаметно, даже если бы он топал как стадо слонов, то Сильвия все равно упустила бы этот момент. С того самого дня, как в доме оказался первый крестраж Темного Лорда, спать девушке становилось все сложнее. Она понимала, что видения, которые приходят к ней во сне, помогут найти все артефакты, но видеть ритуальные убийства и слышать слова обрядов было для нее тяжело, не смотря на разноплановое образование и общение с собственными родственниками. После того видения на Самайн волшебница надеялась, что это все крестражи, которые успел сделать Реддл, но все оказалось не так просто. Последний месяц к ней являлись эпизоды жизни Волдеморта, особенно то, как он приходил наниматься в школу. Стоило только это осознать, как картинка менялась, и она видела захламленную комнату и статую, на голове которой была корона. После долгих размышлений, Сильвия поняла, что это за корона. Диадема Ровены Равенкло, утерянная много лет назад. А увидев на Йоль видение из будущего, где несколько подростков подожгли комнату с этой диадемой, хозяйка магазинчика проснулась в слезах и срочно засобиралась в Хогвартс. Такого она не желала никому: ни гриффиндорцам, ни слизеринцам. — Ты раньше обычного, — заметил Северус, после того как волшебница выбралась из камина. — Что с тобой? — он отложил все бумаги и подошел к подруге, которая горела. — Мерлин, Сильвия, у тебя жар. Не смотря на все сопротивление волшебницы, он усадил ее на диван и вручил зелья, которые она безропотно выпила. — Я знаю, что еще один крестраж находится в школе, Северус, — спохватилась Сильвия, вскакивая. — Мы должны его найти! — Даже не пытайся куда-то идти, — пресек ее попытки декан Слизерина, — тебе надо отдохнуть, а завтра с утра начнем поиски в замке. — Лучше сегодня, — перебила его девушка, поправляя мантию и выходя из покоев декана. — Чем раньше начнем, тем раньше успеем закончить. В этот день они вновь осмотрели подземелье, но так ничего не смогли найти, кроме спрятанных старшекурсниками запасов огневиски. Если бы Сильвия не находилась в таком раздрае, то с легкостью бы посмеялась над кладом. В этот раз Северус не рискнул оставить ее в одиночестве, поэтому все каникулы вместе прочесывали этаж за этажом, но кроме заброшенных кабинетов и огромного слоя пыли так ничего и не нашли. В этот раз хозяйке магазинчика пришлось уйти ни с чем после своих поисков, но Северус пообещал, что продолжит их. Со студентами девушка виделась вечерами, рассказывала им маггловские рождественские сказки и отдыхала в уютной гостиной Слизерина. Очень часто туда приходил с ней и Гарри, и если сначала змейки его сторонились, то первым решил предложить мировую Драко Малфой, а следом за ним и остальные студенты. Сам подопечный, пообщавшись с аристократами, что-то для себя уяснил, но выводов ей не сообщил. Сильвии вновь не хотелось покидать школу, но работа звала ее.

***

Сильвия с удовольствием стояла на перроне 9 ¾ в ожидании поезда, следующего маршрутом «Хогвартс — Лондон». Ей нравилось находиться тут, каждый раз на нее наваливались воспоминания о том, как она сама впервые посетила место отправления Хогвартс-экспресс. Девушку провожал дедушка, постоянно давая наставления о том, как себя вести в школе, а главное никого не травить, собственно говоря она никого не отравила, только чуть-чуть добавила некоторым особо буйным студентам слабительного в еду, да еще пару мелких пакостей. Самое главное, что ее никто не нашел, а раз не нашел, то и она не виновата. Погрузившись в свои мысли, хозяйка магазинчика даже не заметила, когда пришел поезд. — Сильвия, — радостный мальчишеский крик заполнил все пространство, после чего она почувствовала, как в нее врезался Гарри. — Привет, Гарри, — она потрепала его по волосам, наведя еще больший беспорядок. — Здравствуйте, мисс Тагвуд, — раздавалось с разных сторон от студентов. — Добрый день, леди Тагвуд. Девушка с удовольствием здоровалась с каждым, продолжая прижимать к себе подопечного и держа руку на его плече. Она чувствовала, что Гарри боялся того, что его оттолкнут или отругают за излишнюю эмоциональность. Складывалось такое ощущение, что за каждое расставание кто-то упорно подтачивал его веру в наставнице, которая тратила на него все свободное время. — Поспешим? — волшебница наклонилась и подмигнула стоявшему рядом юноше, который радостно кивнул в ответ, а она в свою очередь зачаровала его сундук и сунула в карман плаща. Они успели поравняться с Гермионой и ее родителями, заодно договорились о том, что девочка погостит у нее неделю перед учебой. Сильвия пообещала позвонить, чтобы согласовать планы на конец августа. — Пока, Гермиона, — помахал рукой подросток, следуя следом за наставницей, которая направилась к автомобилю. — Пока, Гарри, — крикнула в ответ та. — До свидания, мисс Тагвуд! Сильвия кивнула и взяла Гарри за руку, чтобы тот не потерялся в толпе. Через прикосновения она легче улавливала эмоции, и сейчас идущий рядом с ней ребенок был счастлив. — Петуния сообщила о том, что планируется семейная поездка? — спросила она, устроив гриффиндорца на переднем сиденье. — Да, тетя писала, — смущенно ответил тот в ответ, а затем добавил, после небольшой задержки, — я на это время буду у тебя? — Наоборот, — покачала головой девушка, усевшись на место водителя, — ты едешь с ними, а я дам вам на случай опасности порталы. Поэтому мы сейчас заедем в магазин и обновим тебе гардероб, а уже после этого вернемся на Тисовую улицу. — Меня, правда, берут с собой? — удивился Гарри, развернувшись в сторону водителя, так что ремень безопасности натянулся. — Конечно, малыш, — волшебница протянула руку и потрепала его по волосам. — Тетя у тебя хорошая, да и дядя с братом ничего такие. Они сильно испугались тем летом, поэтому хотят развеяться. — А как же наши занятия? — Думаю, что две недели отдыха тебе будут на пользу, Гарри, — на ее губах мелькала улыбка. — У меня тоже планы на это время, тетушка из Германии жаждет увидеть девочку, которая видит будущее в глупой стекляшке. Разве я могу ее проигнорировать? — Такую тетушку точно нельзя, — рассмеялся ребенок, да так заразительно, что его поддержала наставница. Они подъехали к одному из торговых центров, где приобрели новые вещи для Гарри, несколько платьев для Сильвии, а также обувь, в которой будет удобно гулять на улице летом. Помимо этого девушка застряла в отделе с парфюмерией, а ее спутнику пришлось терпеливо ждать, когда она выберет новые духи. — Ты же сама можешь сделать духи, — удивился подросток, когда они сгружали покупки на заднее сиденье автомобиля и багажник. — Моими духами можно травить насекомых, — хмыкнула она в ответ. — А мне нравятся ароматы, которые создают магглы, без капли волшебства создаются шедевры, — и шутливо ткнула ему в нос бумажку, куда прыснула духи. Они приобрели Петунье коробочку с духами в подарок, как и туалетную воду для дяди, после этого прогулялись еще по нескольким отделам в поисках подарка Дадли и, найдя хорошие перчатки для бокса, направились на парковку. — Твоя подруга еще думает поступать в маггловский университет? — спускаясь на эскалаторе, поинтересовалась Сильвия. В ответ был ей удивленный взгляд Гарри, который сначала не понял вопроса, но потом задумался. Сильвия сама провела в маггловском мире несколько лет, погрузившись в учебу, по разговорам соседей по улице, она в свое время поняла, что посетителям важны подтверждающие документы. Она этого совершенно не стеснялась, постоянно читала что-то новое и путешествовала. — Кажется, в этом году у нее было меньше таких мыслей, — после долгого молчания произнес юноша, крутя на руке браслет из кожи, сделанный им самим на рождественских каникулах под руководством Сильвии. — А на следующий год она записала все дополнительные дисциплины, даже не стала выбирать. — А ты? — Ну, — видно было, что ее собеседник стушевался. — Я взял руны и нумерологию. — Интересный выбор, — заметила девушка, загружая покупки в автомобиль. — Я думал, что ты расстроишься, что я не взял «Прорицания», — усаживаясь на пассажирское место, признался Гарри. — Ты такой ребенок, — улыбнулась Сильвия, вновь взъерошив его волосы, — в мое время выбирали прорицания те, кто не хотел учиться. Можно было наплести чушь нашей старушке, а та поверит, как и теперешняя преподавательница. Я тоже изучала нумерологию, но еще и ходила на прорицания, хотя занималась дополнительно с родней и по книгам, — она покачала головой, постукивая пальцами по рулю. — Знаешь, текущий выбор дисциплин слишком мал для полноценного мага. Я в свое время изучала раза в два больше, чтобы быть достойной наследницей своей семьи. — А что ты еще учила? — оживился Гарри, раздумывая над тем, как расширить свою программу. — Для начала это языки, — начала свой рассказ аристократка, — латынь и французский, потому что с ними наша семья часто контактировала, позже добавился немецкий. А на счет мертвого языка, — она бросила косой взгляд и, отметив заинтересованность в глазах подопечного, продолжила, — на нем написано много трактатов магического и не магического происхождения. Мой брат занимается археологическими раскопками и для этого начал учить где-то после третьего курса еще санскрит, позже добавился египетский. Этот язык сейчас считается мертвым и очень сложно найти того, кто его знает. Ума не приложу, как брату это удалось. — Археолог? — переспросил гриффиндорец, примеряя на себя такую работу, и тут же вспомнил несколько фильмов. — Как Индиана Джонс? — Да, ему с детства были интересны истории про пирамиды и разные находки, а учитывая, что мой предок держал в собственном саду сфинкса, — с улыбкой пояснила девушка. — Родители были не против такого, а дед радовался, главное получить необходимое образование. В итоге в школе он делал упор на чары и ЗОТИ, которые не раз ему помогали в сложных ситуациях. Другой брат стал капитаном корабля. — А как же конфликт магии и технологий? — удивился Гарри, который не представлял себе, что такое возможно. — Для него дедушка создал специальный артефакт, который поглощал лишнюю магию в специальные накопители. Кажется, это были браслеты, но он доволен. Ее подопечный молчал, переваривая полученную информацию, а хозяйка магазинчика не торопила его. Она всегда давала полные ответы, предпочитая дать развернутую информацию, чем что-то утаивать. Единственное, о чем Сильвия предпочитала молчать, — крестражи. — Как мне поступить? — нахмурившись, спросил гриффиндорец. — Я никогда не думал, кем хочу стать. — А сам о чем думал? Что тебе интересно? — Мне никогда не давали выбора, — почти шепотом ответил юноша, отвернувшись к окну. — Сначала тетя давила дома, хотя сейчас и пытается измениться, в школе начали говорить о том, что я герой, а значит должен бороться со злодеями. — Как этот год прошел, кстати, — отвлекла его от мрачных мыслей водитель. — Без проблем? — Ну как тебе сказать, — в этот раз он посмотрел на нее, пока они стояли на светофоре, — мне прохода не давала сестра Рона. Такое чувство, что она даже в комнату готова зайти, хорошо, что я нашел рунную цепочку в твоей библиотеке и нарисовал ее на сундуке и кровати. — А сам Рон? — Весь год обижался на меня и общался с двумя другими однокурсниками. А когда я ему сказал о Джинни, то рассмеялся и хлопнул по плечу, — поморщился парень и потер рукой по плечу. — Еще есть парень с фотокамерой, который ловит меня в туалете. Пришлось активно пользоваться мантией и не попадаться на глаза. — Значит, ты не хочешь быть на виду? — Я предпочел бы работу с минимальным контактом с людьми, — наконец решил гриффиндорец, — или там, где меня не знают. Сильвия вновь потрепала его по голове, даря свою поддержку, после чего вернула руку на рычаг передач и поехала вперед. Она сама задумалась о возможной работе для известного Гарри Поттера, а на ум ничего не приходило. Еще было важно убрать кусок души темного мага, а для этого надо бы вывезти мальчишку из страны и желательно подальше от Англии. — Может, летом съездим к моему брату? — предложила хозяйка магазинчика, решив, что следует действовать быстрее, да и показать ребенку мир не мешало бы. — Я с радостью, — глаза у Гарри сияли, как два изумруда. — Тогда отпрошу тебя у Петунии после вашей поездки, — подмигнула девушка, паркуясь перед домом Дурслей. Она первой вышла из машины и открыла багажник, выгружая из него заранее увеличенный сундук и остальные пакеты с вещами Гарри. Пока волшебница доставала покупки, дверь распахнулась и на пороге появилась хозяйка дома с сыном. — Гарри, — радостно поприветствовала Петуния, вытирая руки о передник, — Сильвия, проходите, чай готов. — Привет, Гарри, — поздоровался подошедший Дадли и подхватил сундук, — мама вас заждалась. — Здравствуйте, тетя Петуния, Дадли, — улыбаясь, ответил Гарри, забрав пакеты у волшебницы. Сильвия, посмеиваясь, последовала в дом подруги, которая уже хлопотала на кухне, накрывая на стол. Она чувствовала, как магический фон в доме Дурслей выправляется, и отрицательная энергия окончательно пропала, да и здоровый вид всего семейства подтверждал это. Через пару минут к ним присоединился Вернон, взявший отпуск ради отдыха с семьей. Сидящие за столом делились впечатлениями и новостями за прошедшее время, узнавали что-то новое, а также обговорили планы на лето, куда удачно вписывалось все задуманное. — Мне пора, — попрощалась девушка, вставая из-за стола. — Спасибо за угощения, Петуния. Я позвоню, когда вернусь из поездки и буду готова пригласить Гарри в гости. — Спасибо, Сильвия, — гриффиндорец счастливо смотрел на нее, а она в ответ потрепала его по волосам. Волшебница замечала, как ее магия тянется к подопечному, поддерживая того и вселяя уверенность. А растрепанные волосы Гарри вызывали у нее улыбку и желание затискать ребенка. Провожать гостью вышла вся семья, а студент Хогвартса стоял около машины и так пристально смотрел на нее, что даже не хотелось уезжать. С тяжелым вздохом она привлекла его к себе, чувствуя, как он вцепился в ее плащ. — Не грусти, малыш, — шепнула она, — теперь тебя тут не обидят, а если что-то случится, то активируй портал. Дедушка присмотрит за тобой, если меня не будет дома. В ответ на ее слова подросток кивнул, громко шмыгнул носом и отошел от нее. А девушка почувствовала, как его мысли мечутся в голове, как и чувства. Не надо было заглядывать куда-то далеко, чтобы почувствовать, что Гарри боится остаться один, что его может кто-то вновь забрать. — Я подумаю над тем, чем хочу заниматься, — глухо пообещал Гарри, смотря ей в глаза. — Портал на твоей руке, — она щелкнула его по носу, после чего села в машину и отъехала от дома. До самого поворота волшебница чувствовала пристальный взгляд своего подопечного, который был готов использовать портал сразу же, но ему необходимо побыть с родственниками и окончательно перебороть свой страх. Оставалось надеяться, что за время поездки ничего ужасного не случится, и она успеет разобраться с крестражами. Особенно ее радовало письмо, полученное утром от Северуса, где тот сообщал, что нашел диадему и в ближайшее время доставит ее к ней домой. Сильвия вместе с подругой оборудовала в подвале комнату, где и содержали найденные крестражи. Медальон и чашу удалось добыть к Имболку, если ради первого Люциусу буквально нырять в грот пришлось, чтобы доплыть до пещеры, где Темный Лорд спрятал мелальон, и позвать на помощь Северуса с Сильвией, то со вторым были большие сложности. Ингрид не собиралась уступать гоблинам ни в чем, как и гоблины не хотели помогать волшебникам, загнавшим их под землю. Оставался вариант с привлечением тяжелой артилерии, которой выступил лорд Тагвуд, узнавший о делах внучки, стоило только ему показаться в «Гринготтсе», как необходимую вещь тут же вручили сотруднице Отдела тайн.

***

Сильвия не сразу решилась на такой разговор с семьей, но после участия дедушки в одном из дел, пришлось прислушаться к нему и пообещать, что расскажет все, когда будет готова. Несмотря на нейтралитет в первой магической войне, разговоры о молодом лорде Волдеморте велись за обеденным столом. Кто-то из старших посмеивался, а молодежь в чем-то заступалась за сильного мага, который своей харизмой привлекал новых сторонников. Поэтому с помощью деда в мэноре удалось собрать всех родственников, которые смогли выбраться и послушать информацию, которую она собрала. Никто из них не мог поверить, что темный маг мог так поступить с собственной душой. В ее семье не было рядовых волшебников, каждый чем-то увлекался, они были исследователями в определенных областях, как и она сама. Но сейчас максимум своего недовольства выражала бабушка, которая просто не понимала того, как можно разорвать свою душу на куски, а главное как попала такая книга к студенту. — Дорогая, — сжал ее руку муж, стараясь успокоить, — в наше время дети и не такое устраивали, это я тебе как Кронк говорю. — Боже, с кем я связалась, — вздохнула женщина, но начала крутить чашку, на стенках которых остались чаинки, после чего подняла на него взгляд. — Зонтик не забудь захватить. — Это не самое страшное, — нахмурившись, вмешалась в разговор Сильвия, видя, что тот уходит в совершенно другую сторону. — Одним из якорей оказался живой человек. — Что? — воскликнул глава рода Тагвуд, вскочив со своего места. — Повтори, внучка. — Дедушка, это правда, — девушка протянула ему свитки со своими наблюдениями, которые вела с момента, как ей в руки попался дневник. Пока все желающие ознакомились с копиями ее записей, наскоро наколдованные Салватором Тагвудом, волшебница встала и отошла к окну, разглядывая любимый парк, где ей так нравилось проводить время в детстве. — Ты хочешь сказать, что эта тварь запечатала свой кусок в Гарри? — прорычал глава рода Кронк, вокруг которого стала клубиться магия, но ее удалось успокоить прикосновением жены. — Прости, дорогая. — Согласно моим наблюдениям и исследованиям Ингрид, — подтвердила худшие мысли хозяйка магазинчика и увидела, как вся ее семья переживает за маленького мага. — Если бы этим заняться еще тогда, — заметил второй сын Мариуса Кронка — Кэрэйтакус, — то ликвидировать последствия можно было бы полным слиянием, причем душа ребенка, как чистого и непорочного перед Магией, поглотила бы осколок. Возрос бы магический резерв, и не было бы такого негативного влияния на душу и магию, как сейчас. — Я знаю, что исследований у нас на эту тему не было, — начал постукивать по столу пальцами брат Сильвии — Станислас, отбивая азбукой морзе известный только ему одному шифр. — Но, может, можно как-то вытащить это из ребенка в другой артефакт или наоборот изгнать? — Это очень трудоемко, племянник, — покачал головой мужчина. — Дело даже не в том, что не хватит магических сил, а в том, что это все считается на территории Британии темной магией. — Думаешь, Аврорат бросится на дом деда? — усмехнулся тот в ответ, вспомнив, как к деду десантировались авроры в боевом облачении, когда тот был сильно не в духе из-за заявок лорда Волдеморта. — Они тогда еле ноги унесли. — Я тогда хорошо размялся, — добродушно произнес Салватор, откидываясь на спинку кресла. — Думаю, что можно провести процесс объединения разрозненных частей в единое, а потом поговорить или упокоить мага. — И где будем это проворачивать? — Вы не возражаете, если я приглашу подругу, Северуса и мистера Малфоя, как непосредственных участников? — обратилась Сильвия. — Может у них так же есть варианты. — Зови, — одобрил просьбу внучки один из лордов, продолжая читать свиток. Девушка покинула гостиную, чтобы через камины связаться с магами и открыть им вход в мэнор. Они прибыли достаточно быстро, явно ожидая ее приглашения. Первым появился сиятельный лорд, после него Северус, который старался привести мантию в порядок, и последней выбралась Ингрид, на ходу стягивая серую мантию. — Так, — она внимательно посмотрела на подругу, — обстановка? — Как мы и думали, они готовы помочь, — с улыбкой ответила девушка, — решают над местом проведения ритуала и того, как следует поступить после завершения. — Как интересно, — растянула губы в улыбке невыразимец, первой уходя из комнаты, после чего раздался восторженный писк и крик, — дедушка! — Вы родственницы? — шепотом поинтересовался Северус, не отставая от идущей впереди волшебницы. — Как сказал мне однажды один слизеринец, — хмыкнула та в ответ, поймав недовольный взгляд аристократа, — все маги родственники, кто-то в большей степени, кто-то в меньшей. — В который раз я поражаюсь тому, что ты училась не на Слизерине, — проворчал Люциус, входя следом за ней в гостиную, где собрались остальные члены семьи. — Она поспорила со мной, что со своим вздорным характером и родословной сможет забраться на Равенкло, — ответил на его слова один из братьев Сильвии, который захватил ее в свои руки и усадил рядом с собой. — Ну что, молодые люди, — властно посмотрел на них лорд Тагвуд, — расскажите, как вы докатились до такой жизни. — Дедушка, — возмутилась волшебница, но молодой человек, обнимающий ее за плечи, вовремя толкнул в бок, и она замолчала. — Если честно, — устало произнес Люциус, присаживаясь в одно из свободных кресел, — когда мы вставали на сторону Темного лорда, то ожидали перемен в Министерстве и политике, но он словно потерял ориентир. Темного лорда кидало из стороны в сторону, убийства магглов, пытки последователей, попытки устроиться на работу в Хогвартс. Все было слишком странно. — И вы ждали, что сумасшедший маг сможет нормально вести за собой народ? — продолжил допрос мужчина. — Мы боялись за свою семью,  — очень тихо ответил Малфой, заново погружаясь в воспоминания. — Многие выслали свои семьи из страны и запретили возвращаться. Я так боялся за Цисси с Драко, что упустил момент, когда крыша поехала уже у ее сестры. В тот момент я как никогда осознал, что безумие лорда начало влиять и на нас через метки. — Метки? — переспросил Станислас, тут же получивший ответ от сидящей рядом сестры. — Ты хочешь сказать — клеймо, — в его глазах проскользнуло презрение. — Мои ребята на корабле бьют татуировки, чтобы показывать свою причастность к судну и команде. Это гордость для них. Некоторые даже ставят специальные черточки, чтобы отметить еще один успешно завершенный рейс или военную экспедицию. Но эта змея… — капитан передернул плечами. — Мы не думали, что свое могущество он начнет тащить от нас через эти метки, — еще одно признание сорвалось с губ аристократа. — Приходилось пить огромное количество зелий и проводить ритуалы, чтобы магия не покинула нас. Отец не раз отговаривал меня от вступления в ряды Пожирателей Смерти, предлагал уехать из страны, но тогда юношеский максимализм полностью затмил здравомыслие. — Вы пытались ее убрать? — поинтересовалась знаменитая прорицательница Касандра Кронк, в девичестве Ваблатски. — Да, но все консультанты как один говорили, что она прочно привязана к магическим потокам, и ее невозможно оборвать, — ответил Северус, потерев левое предплечье. — Мы даже думали об ампутации, но метка могла вылезти в другом месте. — Покажете? — попросила леди Кронк, тут же нацепив на нос очки-артефакты мужа, и витиевато выругалась, увидев покореженную ауру молодых магов. — Знаете, молодые люди, — вместо жены продолжил лорд Кронк, — то, что вы сотворили со своей энергетикой, не поддается описанию, — после этого он посмотрел на внучку. — Твоих рук дело? — кивок в сторону зельевара. — Разве я могла оставить друга? — возмутилась Сильвия, прекрасно понимая, о чем идет речь. Сильвия знала, что увидела ее бабушка. Она год за годом выправляла магическое поле Северуса, которое все равно проседало с левой стороны, но не так сильно, как в первые годы. Волшебница понимала, что другие участники террористической группировки «Пожиратели Смерти» — наследники своих семей, а значит, сама магия Рода справится и постарается уменьшить негативное влияние. — Тем не менее, — суровый взгляд в сторону гостей, — как вы хотите поступить с осколками темного мага? — Уничтожить, — решил Люциус, хотя и с удивлением посматривал на друга, который не понимал вопроса старшего из присутствующих магов. — Все сторонники Темного лорда смогли выправить свое положение, даже где-то и приумножить, поэтому его возвращение нежелательно. — А если бы мы сказали, что он вернется адекватным? — поинтересовался египтолог, лукаво смотря на оживившихся магов. — Вижу, что такой вариант не рассматривался. — Хотите, как и ваша племянница, провести психологические тесты? — не удержался от вопроса декан Слизерина, чем вызвал смех у присутствующих магов. — Ты действительно это предложила? — обратился к дочери Стэнделиус Тагвуд. — Неужели вспомнила рассказы тетушки? — Ну, надо же разобраться, почему он сошел с ума, — фыркнула девушка. — Мне, кажется, что его прокляли. — На него повлияли крестражи, которые забирали по кусочкам его восприятие мира, чувства и связи с другими людьми, — покачал головой лорд Кронк. — Полноценного разделения души нет, так как каждый раз артефакт забирал что-то важное, что надо было обязательно сохранить. — Гадость все-таки он создал, — тяжело вздохнула Ингрид, вспоминая многочасовые опыты в Отделе тайн. — Но решать что-то надо, иначе блуждающий дух могут запихнуть в тело одним из ритуалов, да и не хочется подвергать опасности Гарри.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.