ID работы: 5975255

Давай летать вместе!

Гет
NC-17
Завершён
888
автор
sakurka... соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
185 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
888 Нравится 1174 Отзывы 219 В сборник Скачать

Chapter XXV

Настройки текста
      Двое мужчин: один сорока пяти лет со званием шерифа, второй, молодой офицер двадцати четырех лет, быстрыми и уверенными шагами направлялись к небольшой толпе зевак. С утра в отделение поступил вызов. Женщина обнаружила тело в парке. Полиция выехала немедленно. Очередная жертва и очередной застой. Никаких следов, ни одного свидетеля.       — Джеймс, как думаешь, мы когда-нибудь найдем того, кто совершает все эти… преступления?       Слегка в грубой форме проговорил Кларк, на данный момент являющийся шерифом Дерри.       — Если честно, я уже начинаю сомневаться. Целый год череда пропаж. И либо мы находим истерзанное тело, либо не находим ничего. Некоторые жители уже покинули город. Думаю, если мы не сдвинемся с мертвой точки, то до Рождества уедет ещё больше людей.       Кларк только тяжело вздохнул и слегка качнул головой, негласно соглашаясь со своим напарником. Миновав толпу перепуганных жителей, которых сдерживали в стороне полицейские, блюстители порядка предстали перед накрытым телом.       Рядом с телом стояла белокурая женщина в перчатках и халате, она пару минут назад закончила осмотр и теперь готовилась вкратце рассказать подоспевшим коллегам, что случилось. Шерифу даже не пришлось обращаться к Лилиан.       — Ну, это не совсем похоже на то, что было встречено нами раньше. По правде сказать, я в замешательстве, но давайте к сути. Тело принадлежит Саре Грин. Семнадцатилетней девушке. Смерть наступила вчера, примерно в восемь часов вечера. После экспертизы смогу сказать точно. Тело изуродовано, и можно предположить, что на неё напала стая собак, только вот… такие раны собаки не наносят. Я не знаю, что это за зверь, но повреждения очень странные. Живот и шея разорваны. Внутренние органы толком не затронуты. Трудно пока сделать какое-то заключение.       Когда женщина закончила свой сухой анализ, то жестом пригласила мужчин к телу. Слегка приподняв белую ткань, мужчинам открылась ужасная картина: застывший мутный взгляд, серо-желтое лицо и разодранная шея, а кое-где даже свисающие полоски плоти.       Джеймс отвернулся и постарался сдержать содержимое желудка на месте. Да, он видел и похуже. Но каждый раз, как первый. Он всё никак не мог привыкнуть. Иногда его посещали мысли… можно ли вообще к такому привыкнуть. Хотя, у Кларка получилось.       — Ну, думаю с этим мы сможем разобраться. Я за вариант со стаей собак. Возможно они все вместе напали на бедняжку и от этого у тебя появились сомнения?       Женщина, которой это было адресовано, только раздраженно повела плечом.       — Я всё же стою на своем. Это не следы от своры одичавших псов. Это… нечто другое. Нужно будет скорее всего переслать следы в главный центр. И да, голодные собаки не просто рвут плоть. Они её поедают. И органы не были бы целы. Я встречала тела, которым не повезло встретить диких зверей. И это… совсем иное.       Шериф же слегка скривился после её слов.       — Вот не говори ерунды! Ну, а кто ещё может такое совершить?       Медэксперт только пожала плечами и развернувшись покинула место преступления, ей надоело спорить. Она всё равно проведёт кучу анализов и это не для того, чтобы помахать бумажками перед лицом шерифа, крича с пеной у рта, что это Совершило не животное. Нет. Лилиан и самой было интересно узнать, кто же это смог сделать…       На секунду закралась мысль, что это и правда могли быть собаки, может их просто спугнуло нечто, и они просто не успели прогрызть глубже. Только догадки и предположения. И иногда не поддающиеся объяснению.       После того, как тело увезли на экспертизу, шериф с напарником разделились. Кларк поехал в участок, возиться с какими-то бумажками, а Джеймсу дал задание пройтись по району и поопрашивать жильцов. Вдруг кто-то из них что-то слышал или видел.       По крайней мере, лай собак был бы неплохим подспорьем. Только вот, Джеймс не был согласен с тем, что это животные сделали. Что-то внутри него протестовало против этого. Да, следы может и похожи, но… развивать мысль не было желания. Лучше всё это оставить на плечах экспертов.       Мужчина не был специалистом, а потому и рассуждать над тем, о чём не имеешь представления — было бессмысленно.       Совсем скоро он узнает результат и вместе с шерифом попробует разобраться хотя бы в этом деле.       Почти весь день Джеймс потратил на обход домов в одной части района. Да, это было не так уж и просто.       Жители города либо были на работе в это время, либо были заняты своими делами и ничего не слышали. Мужчина каждый раз нарывался на один и тот же похожий ответ.       Да, его это злило. Неужели общество дошло до того, что совершенно не понимает угрозы? А если в следующий раз кто-то из них окажется на месте бедной девушки? Что тогда? И никто не услышит их криков… никто не поможет.       Вернувшись вечером в отдел, Джеймс застал шерифа снова за бумагами. Он не совсем понимал, что можно так долго и упорно изучать. Хотя, у него самого была небольшая папка, которую он с огромным интересом просматривал снова и снова.       — Ну что, есть результат?       Кларк был не в самом лучшем расположении духа, но напарник не обратил на это должного внимания. Если присмотреться, то шериф каждый день ходит темнее тучи.       — Нет. Ничего нет. Но обошёл не все дома. Там ещё остались… завтра закончу. Там, кстати, никаких подробностей от Лилиан не появилось?       Шериф только отрицательно качнул головой. Он снова погрузился в изучение документов, а Джеймс, встал и попрощавшись, покинул кабинет.       Этот год выдался слишком кровавым. Слишком. Столько пропавших без вести детей, что жутко становилось. И самое главное — нет зацепок. Да они каждый уголок проверили… Отложив печальные мысли на потом, Джеймс отправился домой. Ему требовался срочно отдых. Завтра снова будет сумасшедший день, к которому следовало бы подготовиться.       Ранее, за всё то время, что Эстер провела дома, вновь оставленная на произвол судьбы, она предоставлялась сама себе. Не только физически, но и морально, в ней происходили существенные изменения. Если быть еще точнее, некогда милый ребенок, уже не был прежним. Она попросту сошла с ума.       Холодильник опустел. Всё съестное для обычного человека было выброшено от глаз подальше, ибо Эстер не могла уже нормально питаться. Её тошнило только от одного вида обычной и привычной пищи, а про запах она молчала. Даже обычное яблоко издавало невыносимый аромат, природа которого не была понятна.       Девушка не могла отличить реальность от сна. Первое время казалось, что это просто очередная иллюзия. Потом словно бы реальность. Но догадки только ломали и так искореженное сознание девушки.       Однажды в голову Эстер резко пришла странная мысль — если раньше она щипала себя, чтобы убедиться не спит ли она, не в плену ли страшных иллюзий, то более действенным ей казалось… нанести себе куда весомые увечья.       Отыскав в ванной бритвенные лезвия, когда-то принадлежащие отцу, Эстер, не отходя от раковины, бросила взгляд в зеркало. Темные волосы были спутаны, лицо мертвецки бледное, щеки будто втянулись, а под глазами темные круги.       Она даже не сразу узнала в этом, новом, непонятном человеке себя. Прошло от силы несколько секунд прежде чем она признала человека, что смотрел на нее с обратной стороны. Переключив внимание на руки, которые были покрыты страшными синюшными отметинами, от последней встречи с монстром, она твердым, уверенным движением перекрыла их резной дорожкой, из которой моментально побежали багровые ручейки.       Вырвавшийся поток крови нисколько не испугал ее, она знала, что ей уже не удастся покинуть этот мир. Она рассеянным, туманным взглядом, без каких-либо эмоций смотрела на спешащую куда-то кровь, которая капая, продолжала свой долгий путь дальше по водопроводу. Наблюдать за алой жидкостью оказалось очень увлекательно. Но не настолько.       После попыток убедиться в реальности своих действий и существования в целом, ее руки были туго забинтованы. И то сквозь бинты проглядывались неуёмные пятна крови. Ее, конечно, удалось остановить.       Но небольшая потеря все-таки подкосила Эстер, и она еле дошла до спальни, после чего на какое-то время отключилась.       Утро подарило ощущение безысходности. Джеймсу снова приснился плохой сон. Он отогнал его, как только последние ниточки ночи были сожжены рассветом.       Мужчина решил не ехать с утра в отдел, а сразу в волнующий его район. Сегодня он закончит его обход, скорее всего ответы людей его не сильно удивят. Если и вовсе не удивят.       Доехал Джеймс достаточно быстро. В голове до сих пор не утихал всё тот же назойливый вопрос. Кто мог так поступить с девушкой? Животные, человек или…?       Мужчина закачал головой. Уже начал подозревать невесть что. Слишком много времени он проводит в раздумьях… хотя, когда не имеется никаких подозреваемых и улик — легко поверить и в нечто сверхъестественное. Но не в его профессии. Всему есть здравое логическое объяснение.       Приехав на место, Джеймс решил начать с крайнего дома. Подходя к нему, у мужчины по спине прошёлся холодок. С первого взгляда это место показалось офицеру странным. Но наплевав на крики подсознания о вероятной опасности, Джеймс отогнал все лишние мысли, свалив на усталость, подключив только хладный рассудок.       Джеймс не рассчитывал, что ему кто-то откроет, скорее всего все уже уехали на работу. Поднявшись по скрипучим ступенькам, мужчина остановился возле двери. И какое-то странное чувство сжало своей ледяной хваткой сердце. Не хотелось звонить или стучать… хотелось покинуть это место и никогда сюда больше не приходить. Махнув пару раз головой и отогнав какие-то неестественные мысли, мужчина позвонил в звонок и принялся ждать хозяина дома.       Но никто не пожелал ему открыть. Тогда Джеймс решил постучать. Сначала он сделал это в полсилы, но в доме стояла всё та же тишина.       Почему-то офицер уходить не желал. Его держало на месте странное чувство. Словно бы он мог чувствовать, что за стенами бьётся чьё-то сердце.       Постучавшись во второй раз намного сильнее, мужчина дал ещё несколько секунд на то, чтобы ему открыли дверь, но и в этот раз никого не было.       Джеймс прикрыл глаза. Что-то странное и не совсем объяснимое заставило мужчину снова совершить третий и ещё более грубый удар по двери. Эстер разбудил внезапный стук в дверь. Один раз. Эстер вздрогнула и открыла глаза.       Попыталась прийти в себя и понять в чем же дело. Второй раз. Удар в дверь. По ощущениям девушки ее готовы были выломать. Нехотя, с большим усилием, Эстер удалось поднять ослабленное тело, и подойдя к окну, слегка отодвинула штору.       Заметив внизу полицейского, девушку взбодрила волна ужаса и паники. Но несмотря на это нужно было совладать с собой. Не вызывать подозрения. Она знала, что рано или поздно это произойдет.       Эстер накинула теплый махровый халат с длинным рукавом и поспешила вниз. Третий раз. Гул приблизился, став чуть ли не оглушающим. Постояв буквально долю секунды, готовясь, будто перед выходом на сцену, девушка, выдохнув, открыла дверь.       — Доброго утра, офицер — их разделял тонкая цепочка, соединявшая дверь с проемом. Эстер решила поздороваться первой и сделать это как можно добродушнее и бодрее.       — Доброго. — он показал удостоверение. Меня зовут Джеймс Фолс, я помощник шерифа. Прошу прощения за беспокойство, вы что-нибудь слышали о недавнем убийстве?       — К сожалению, я не в курсе, а когда это случилось? — замялась Эстер.       — Это произошло позавчера. Где вы были в пятницу в период с 7 до 9 вечера?       — На сколько я помню, в этот день я была на дне рождения подруги в другом районе, и ничего об этом не знаю. Даже не слышала…       Офицер спешно записывал все слова девушки в небольшой блокнот.       — Я понял. А ваши родители дома? Могу я с ними поговорить?       — К сожалению, нет, они недавно уехали в командировку по работе.       — То есть в доме вы одна? Покажите ваши документы.       — Секунду офицер. Подождите пожалуйста.       Она спешно хлопнула дверью перед лицом Джеймса, да так что он аж подался назад. Девушка ему показалась очень странной.       «Думай! Думай! ДУМАЙ! Что делать?!»       Эстер хаотично металась по комнате попутно отыскивая документы, которые лежали невесть где. Она перевернула всё вверх дном, вытрясла сумки.       «Где же ты, сволочь?!»       Ее осенило залезть в шкафчик, где были документы ее бывшей семьи. Злополучные бумажки не находились, поэтому резко придумав неплохую, по мнению Эстер отмазку, она поспешила вниз к ожидающему её офицеру.       Эстер открыла дверь на этот раз сняв цепочку.       — Офицер Фолс, документов при себе пока не имею, совсем забыла про это, мне недавно исполнилось шестнадцать, мы подавали заявление, чтобы получить паспорт. Моё имя Эстер… — она сделала секундную паузу. Этого было достаточно, чтобы у Джеймса проросло зерно сомнения.       — Очень приятно Эстер, на время отсутствия родителей за тобой кто-нибудь присматривает? И-и-и… почему в первую половину дня ты не в школе?       — Я приболела — сразу ответила девушка. Джеймс сжав губы, долю секунды смотрел в упор на Эстер.       — Желаю скорейшего выздоровления. Я вечером к вам еще загляну. Если выяснится, что вас не с кем оставить мне придется позвонить в службу опеки.       Эти слова для Эстер были сравнимы с ударом молнии, мощная волна страха дошла до сердца, заставив его биться с бешеной скоростью. Она прекрасно понимала, чем это все грозит, и где она впоследствии окажется.       — Все в порядке офицер. Ко мне сегодня после работы придет моя тетя, она позаботится обо мне. — в очередной раз соврала Эстер.       — Я вас понял. Еще раз скорейшего выздоровления и до вечера.        Офицер ушел. Девушка судорожно закрыла двери.        Эстер не могла поверить в то, какую чушь несла, она была уверена, что он что-то заподозрил, ибо врала она по-детски неубедительно. Дело плохо. Надо что-то делать.       Но черт возьми что?       Паника набрала обороты, Эстер была неуёмна, она ходила из стороны в сторону как загнанный в ловушку зверь. Психика не выдерживала, и Эстер со всей дури ударила кулаком об стену, содрав кожу.       Зашипев, прикрывая ушибленное место, девушка опустилась на колени, попутно склонив голову. Она больше не плакала, слезы теперь иссохли навсегда. В сердце намертво засела ненависть, вкупе с повышенной неуравновешенностью и раздраженностью.       Эстер накаляла данная ситуация. И она прекрасно знала кто в этом был виноват. Отдуваться за убийства приходится ей, а ему как с гуся вода. Не при делах. Этот чертов клоун втянул ее в большие проблемы, и как она это все разгребет — неизвестно.       Тем более она еще несовершеннолетняя, все права и законы на данный момент выходят против нее. И нафига она ляпнула про тетушку, когда ее и в помине нет. Где теперь ее взять. Ведь у Эстер не так много времени до вечера.       Прошло наверно уже около часа, после того, как Джеймс покинул тот странный дом. А перед глазами до сих пор стояла странная девчонка. Да, она явно вызывала подозрение офицера. И ему требовалось утолить этот зарождающийся интерес в себе.       Он не может её ни в чем подозревать, но почему у него тогда такое странное ощущение? Интуиция кричала, что она что-то знает или что-то видела. По крайней мере ему так показалось. Вероятно, он себя накручивал на почве того, что толка от его похождений сегодня не было. Да и все эти дни… Обойдя весь район не нашёл ни одного человека, который бы смог хотя бы дать подсказку. Такого же не может быть! Только эта… Эстер. Она наверняка что-то знает. Да, он хорошо запомнил её имя. Но зачем? Оно само так вышло. Чем-то она показалась ему… уж очень необычной. Да, именно. Худая как смерть, в этом махровом халате и с огромными синяками под глазами.       Да и лицо у неё было слишком бледным и каким-то безжизненным. Может дома с ней плохо обращаются и поэтому у неё так глаза забегали? Мужчина пока не мог дать ответа. Сейчас он направлялся к шерифу. Нужно было доложить, что до сих пор он не смог ничего найти.       Кларк наверно снова заладит про то, что эта сделала стая голодных бездомных собак, только вот с каждой минутой Джеймс отвергал эту теорию всё больше. Почему? Он и сам не знал. Просто внутри что-то скреблось и требовало разобраться.       Поднявшись в офис, Джеймс сразу же направился к шерифу. Кларк сидел в своём кабинете и перебирал какие-то очередные очень важные бумаги. Офицер не знал, как преподнести свои подозрения на счет девчонки, но она до сих пор сидела в его голове и не желала оттуда выходить.       — О, Джеймс, ты вернулся, ну и каковы результаты? Удалось найти свидетелей?        Напарник отрицательно качнул головой и подойдя к столу шерифа, опёрся руками и навис над Кларком.       — Слушай, свидетелей-то я не нашёл, а вот на странную девчонку нарвался. Она в данный момент одна дома, но если судить по внешнему виду, то с ней явно что-то не так. Выглядит как-то запуганно и забито. Могу только предположить, что семья не самая благополучная. Родителей в данный момент нет дома, а ей только шестнадцать. Она сказала, что вечером к ней приедет родственница. Нужно бы наведаться.       Шериф оторвался от бумаг и посмотрев на Джеймса положительно кивнул головой: — Почему бы и нет, заодно проветрюсь, а то тут вечность просидеть можно — монотонно ответил Кларк, при этом взглядом не отрываясь от кипы документов. Его мысли сейчас всё равно были далеко. ***       «Думай! Думай, черт возьми!»       Эстер ходила кругами держась за голову, но подобный ритуал ничем, к сожалению, ей не помог. Мысли путались, в голове царил хаос. С таким кипящим котелком любой холодный расчет обречен на провал.       Девушку это доводило, и она швыряла все, что попадалось под руку. Эстер будто сорвалась с цепи и уже не могла контролировать себя. Выпустив гнев, она бухнулась на пружинистый диван, забавно подпрыгнув на нем. Она перекинула ноги на подлокотники и запрокинула голову назад.       Ей хотелось выть от безысходности. В голову неожиданно пришла очень безумная и очень-очень плохая идея.       То, что сейчас Эстер собиралась совершить, она бы и под дулом пистолета не сделала. Но гнить в тюрьме, детдоме или психбольнице было не лучшей перспективой в ее дальнейшей жизни. Не вставая с дивана, она крикнула в тягучую пустоту дома, глядя в потолок:       — Пеннивайз! У меня к тебе дело!       Ее слова растворились в доме словно дым сигарет. Спустя несколько секунд, она снова воззвала к нему!        — Пеннивайз! «Черт тебя дери» — чуть тише добавила она…        В комнате также стояла мертвецкая тишина…        «Проклятый клоун… когда ему надо — он тут как тут» — бурчала недовольно под нос девушка.        Она снова поднялась со своего места и продолжая мерить комнату шагами, старалась подавить в себе чувства злости и ярости.        Пеннивайз же сразу услышал зов Эстер. И сразу же пришёл, только вот, не спешил показываться ей на глаза. Ему было интересно наблюдать в тени, скрываясь от её глаз. Видеть её настоящую бурю эмоций и переживаний. Девушка же снова начала психовать. Демон довольно улыбнулся. Он видел, как её личность была полностью разрушена. Оставалось совсем немного перед тем, как он сможет затянуть её в бездну.       Решив, через пару минут, что смысла скрываться больше нет, материализовался в реальном мире и хлопнул громко в ладоши, привлекая внимание дёрнувшейся от резкого звука девчонки.       Эстер от неожиданного испуга выругалась. Развернувшись и встретившись с голубыми глазами монстра, Эстер сложила руки на груди и вперилась раздраженным взглядом в Пеннивайза.       — Здравствуй, Эстер. Вижу, ты продолжаешь нарушать свои же клятвы. Итак, если за десять секунд ты вкратце не расскажешь зачем позвала, то вместо вкусного мальчугана, которого я подготовил себе на ужин, будешь ты.       Демон в хорошо знакомой манере безумно хохотнул и облокотившись о диван, с каким-то наигранным интересом смотрел на Эстер.       — Тоже мне великое занятие детей потрошить… — съязвила Эстер, после чего немного зло произнесла, — уж будь так добр, сделай одолжение, сожри и меня! — голос её звучал несколько вызывающе.       Пеннивайз закатил глаза и выпрямившись проговорил более грубо, чем до этого:       — Малышка совсем от рук отбилась. И за острым язычком совсем не следит. Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что я буду приходить каждый раз, когда тебе это понадобится. Мне просто стало жутко интересно… что же моей милой Эстер могло потребоваться от… Пеннивайза?        Клоун сменил голос до писклявого и стал приближаться к девушке. Эстер же решила сесть на диван, приближающийся клоун больше ее не пугал.        А заняв удобную позу, девушка с легкой ухмылкой произнесла:       — Как бы это странно ни звучало, но мне нужна твоя помощь…       Демон постарался придать своему выражению лица капельку удивления. Он прекрасно знал, зачем его позвала смертная. А в слух только и произнес:       — Ого! Эстер, дорогая, а ты ничего не… путаешь? У меня? Помощи? Теперь мне стало ещё интересней. Говори же, не тяни!       Пеннивайз хитро прищурился и продолжил делать небольшие шаги в сторону девчонки.       — Ты наверняка уже обо всем знаешь… ну да ладно… В первом случае виновата я, убив девушку. Во втором — вина твоя, сам прекрасно знаешь в чем она заключается…       Эстер было больно озвучивать ситуацию с родителями, ей казалось такими разговорами она оскверняет их память. Поэтому она выдержала паузу, позволяя монстру мысленно вставить пропущенный ею кусочек.       Пеннивайз кивнул, словно бы соглашаясь со словами Эстер, но выдал нечто иное:       — Да, знаю. Тебя читать проще простого, милая. Но… с чего ты взяла, что я стану помогать? За кого ты меня принимаешь? Или думаешь, что я переживаю за тебя? Не хочу огорчать, но… мне всё равно… — клоун даже вздохнул, словно бы устал от разговора, но делать маленькие шаги, словно бы подкрадываясь к жертве, не прекратил.       — Я с этим не спорю, но… в твоих же интересах, если меня не заберут в участок.       Слегка улыбнулась Эстер, заигрывающе приподняв уголок губ. Да, она наперед знала отрицательный ответ чудовища, но решила попытаться.       Клоун как-то странно покосился на девушку, пытаясь понять причину её улыбки…       — Допустим, что мне и правда будет удобнее держать тебя здесь. Но… как по-твоему я могу помочь? А-а-а, ты наверняка хочешь, чтобы я съел полицейских? О, дорогая, ты у меня такая заботливая. Только вот… я больше деток люблю. У них… мясо сочнее.       И демон, словно бы в подтверждение своих слов, облизнулся.       — Вот-вот, если меня заберут, сомневаюсь, что ты беспрепятственно ко мне доберешься. Тебе придется всех убить, а это тебе совсем не выгодно. — хитро улыбнулась Эстер.       Она уже слабо могла отвечать за свои действия и слова. Разум постепенно то гас, то снова зажигался.       — Мне? Не выгодно? О, малышка, ты можешь в один момент подарить мне столько еды… но… в чем-то ты и права. Вызывать общую волну страха заманчиво, но не так интересно. Итак, что же ты предлагаешь?       Демон на секунду остановился, словно бы ожидая такой долгожданный ответ.       — Притворись моим родственником.       Эстер не стала распыляться в объяснениях. Она была уверена, что клоун и так обо всем уже знал.       Глаза клоуна удивленно расширились и кажется, даже вековой демон смог удивиться.       — Прости, дорогая, что? Твоим кем? Может сделаем проще, и я убью их? Или помогу тебе их разорвать? — Пеннивайзу нравилось лукавить и доводить своих жертв.       — Было бы конечно неплохо, но это лишнее, и боюсь только ухудшит мое положение. Да и ты возможно рассекретишься.       — Я? Ты снова что-то перепутала. Я просто исчезну. Но ладно, допустим я согласен на помощь. Но… что я получу взамен? Глаза демона от волнительного ожидания заискрились желтым огоньком.       — Взамен — всё что ты хочешь.       Девушка понимала, на какой идиотский шаг идет. Хотя, куда ещё может быть хуже?       — Всё что хочу? Я уже получил это. Есть ещё что предложить или я могу идти?       Монстр в подтверждение своих намерений уже развернулся в сторону двери, хотя Эстер прекрасно помнила о его возможных перемещениях, и поэтому сейчас это, по её мнению, было очень уж демонстративно и наигранно.        Но это не помешало ей замяться:       — Такое ощущение что я продаю душу дьяволу, — прорычала она.       — О, и с дьяволом меня тоже сравнивали. Так что, дорогая, я хочу услышать твоё предложение. Если оно есть, конечно…       — Что лично ты хочешь взамен? Если ты всё ещё не ушёл, значит есть нечто такое, что ты от меня желаешь получить.       Эстер решила попробовать поторговаться с клоуном и очень даже удачно. Потому что Пеннивайз преодолел разделяющее их расстояние и слегка навис сверху.       — Ну, пожалуй, есть нечто особенное. После того, как я помогу тебе, и ты успешно избежишь заточения или прочих человеческих неурядиц… — после этих слов демон коварно усмехнулся и наклонившись к лицу девушки, прошептал, — ты заманишь сюда какого-нибудь мальца, и мы вместе отведаем его плоти, дорогая Эстер. Возможно, если ты будешь себя хорошо вести, я даже позволю тебе остановить его нежное, маленькое сердечко. Ну как тебе? — клоун кровожадно улыбнулся.       Эстер на какое-то время призадумалась… безумная цена, но это все же лучше, чем гнить в тюрьме с отморозками. Ей уже не казалось это чем-то ненормальным. Разум и совесть молчали, предоставляя выбор самой девушке.       Эстер ничего не оставалось как согласиться. Решение эгоистичное, но с человеческой природой, да к тому же в ее случае уже деформированной, ничего не поделаешь. Хотя, на кусочках сохранившегося подсознания, Эстер пообещала себе обмануть каким-нибудь образом Пеннивайза. Или хотя бы избежать участи присутствовать на пиру.       — Насчет последнего не настаиваю. Уступлю тебе.       Пеннивайз радостно хлопнул в ладоши, после чего с довольной улыбкой потрепал девушку по волосам и перед тем как исчезнуть проговорил:       — Как чудесно, что мы научились понимать друг друга, да, малышка?       Зная, что ответа ждать не стоит, демон растворился в пространстве, оставляя девушку одну.       Эстер расслабленно выдохнула и продолжила ждать приход полицейских. Она переоделась и более-менее привела себя в надлежащий вид.       Прошло несколько часов, прежде чем в дверь, вновь постучали. Эстер поспешила открывать… внутри неё тугим комом встала тревога. Демон так и не появился. Как она имела глупость довериться ему.       Открыв дверь, она увидела двух высоких мужчин в форме. Одного из них она прекрасно знала.       — Добрый вечер, офицеры. — тихонько ответила девушка. Она постаралась выдавить подобие улыбки.       — Добрый вечер, мэм. Шериф Кларк — исправил ее второй мужчина, показав значок.       Джеймс показал ордер на обыск.       — Мы зайдем осмотреться, поймите нас правильно. Дома кто-нибудь из взрослых появился? — сухо спросил Джеймс, — вы говорили, что ваша… тётя должна приехать — с недоверием подчеркнул офицер. Она вернулась?       — Ну… как бы даа… то есть… нет, — заикаясь ответила Эстер, попутно проклиная шатающегося невесть где монстра.       — Вы не уверены, что в доме помимо вас кто-то еще есть? Не волнуйтесь так, и давайте на чистоту, — проговорил Кларк, положив руки на пояс, медленно расхаживая и оглядывая прихожую, затем гостиную. Эстер поняла сказанное лейтенантом очень двояко. Она находилась и в полном одиночестве, и при этом одиночеством назвать это трудно.       — Я так понимаю, тетя так и не приехала… ну что ж, поторопим ее или пройдем с нами?       Проговорил Джеймс, пока шериф пошёл осматривать комнаты на первом этаже. Эстер стояла словно на иглах.       Когда Кларк осмотрелся в первых двух комнатах, то вернулся на кухню к Эстер и напарнику, который в данный момент начал расспрашивать про родителей:       — Джеймс, тут всё в порядке. Я наверх поднимусь и да, сегодня кто-то из взрослых все-таки появится или…       Мужчина не успел договорить фразу, со стороны лестницы уловив движение, шериф повернулся, а вместе с ним и Эстер с Джеймсом. Со второго этажа в белой рубашке и самых обычных черных брюках спускался… Билл.       Эстер раздраженно закатила глаза и поспешила отвернуться от знакомого образа. Билл же, как всегда улыбался, а спустившись улыбнулся ещё шире, протянув руку Кларку для рукопожатия:       — Здравствуйте, я Билл Хайт, кузен Эстер. Она мне передала, что вы должны подойти. Я просто только несколько часов назад приехал. Устал с дороги и уснул. Простите за задержку. Она что-то натворила?       Кларк немного оторопел, явно не ожидая появления нового лица, но пожал в ответ руку и представился вместе с напарником, показав удостоверение, а вместе с ним и ордер.       — Добрый вечер, сэр, эта девушка ничего не натворила, но, по её словам, сейчас тут должна быть её тетя, верно Эстер? — обратился он к девушке. — И да, молодой человек, где…       Шерифа снова перебил голос демона, пока что пребывающего в человеческом обличье:       — О, моя мать задержалась на работе, куча волокиты набралось, поэтому вряд ли она сюда успеет к ужину. Да, вот, пожалуйста, мои документы.       Билл протянул в руки шерифа совсем небольшую папку, в которой и лежали те самые документы. Пока Кларк их изучал, Джеймс перевёл своё внимание на Эстер, внимательно поглядывая на девушку и отмечая, что она с каким-то страхом смотрит на… брата.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.