***
Эстер не могла поверить, что полицейские ушли. Этот случай заставил ее не слабо поволноваться: — Ты походу моей смерти хочешь?! — Возмутилась девушка. Билл усмехнулся, и не меняя ипостаси, приблизился к девушке, слегка зажимая её в угол: — Знаешь, а мне понравился визит этих двоих. Ты так боялась… даже представить не можешь, сколько мне потребовалось сил, чтобы не свернуть шеи этим двоим и не наброситься на тебя, — демон закусил губу, — но сейчас… — он разочарованно скривился, — ты перестала так чудесно пахнуть. — Ну уж извини… — отрезала Эстер… — И… спасибо, — девушка замялась, как-то неестественно было благодарить это существо. Пеннивайз зарычал, хватая рукой Эстер за горло и прижимая к стене. Глаза его снова стали светиться желтым, а челюсть — меняться. — Спасибо? О, милая Эстер, тут простым спасибо не отделаешься. Билл завел ее ногу себе на бедро, медленно и еле касаясь провел рукой по нежной коже и завел ее под юбку Эстер. Девушка вскрикнула, слегка задрожав. Его пальцы проникли в нее, потираясь об влажную плоть. — О, малышка Эстер. Да тебе нравится! — задорно произнес Билл, словно сделав некое грандиозное открытие. — Нет, прекрати. Мне больно! — Эстер сморщилась, она хотела отвернуться и не желала смотреть на то, что в данный момент делал клоун. — Смотри на меня, и не смей отводить взгляд, — прорычал монстр. — Твоё тело мне говорит совсем об обратном. Движения девушки железной хваткой были блокированы, она не могла даже вздохнуть полной грудью. Пеннивайз буквально придавил ее в стену своим телом. Закончив истязать девушку, он убрал оттуда руку, и прошелся длинным языком по влажным пальцам, которые ниточкой соединяла тягучая жидкость. — Что-то не то малышка. Нет того прекрасного и вкусного страха, — с долей грусти, он гипертрофировано опустил уголки губ. Ослабив хватку, девушка опустилась на землю. Ноги подрагивали. — Старший братик должен не надолго тебя покинуть, — и будто прочитав ее мысли добавил, — и не делай глупостей, малышка. Скоро увидимся, — с дьявольской, замышляющей нехорошее улыбкой, он скрылся в пустоте.***
Приехав в офис, Джеймс и шериф засели в кабинете. Им передали, что скоро к ним подойдет Лилиан с результатами экспертизы. Кларк был снова хмур, впрочем Джеймс полностью разделял его настрой. После посещения той странной семьи, на сердце Джеймса словно бы камень повесили. Он чувствовал, что девочке там плохо. Скорее всего он прав, и брат испытывает явно не родственные чувства. Кулаки мужчины сжались от злости. Как же он ненавидел подобные ситуации. С каким удовольствием он смыл бы довольную ухмылку с лица Билла. А Эстер хотелось защитить. Да, защитить. Прислонив пальцы к вискам, Джеймс потихоньку делал круговые движения. Снимая наваждение, он перевел взгляд на шерифа. Тот сидел и смотрел в одну точку, задумавшись о чём-то своем. Хотелось бы напарнику знать, о чём были заняты мысли Кларка. В этот момент в кабинет ворвалась, словно комета, растрепанная и встревоженная Лилиан. Если до этого Джеймс знал её, как полностью собранную и спокойную женщину, то теперь казалось, словно бы она призрака увидела. — Результаты пришли. И это… это… не собаки. Шериф вернулся к реальности, и посмотрел на встревоженную женщину. Джеймс поднялся со своего места. Он чуть ли не кожей ощутил, насколько сильно воздух в комнате наэлектризовался. — Ну? Не тяни, Лили! Женщина выдохнула и положив бумаги на стол, зажмурилась на секунду и после этого на выдохе произнесла: — Я впервые вижу подобное… за мои двадцать лет, впервые… Шериф не выдержал и ударив кулаком по столу уже более громче, почти крича произнес: —Лили! К делу переходи! Женщина вздрогнула и вроде это помогло ей немного прийти в себя. Она открыла глаза и уставившись на Кларка произнесла: — Мы сняли отпечатки укусов, и… могу поклясться, что это дело рук… человека. Кто-то… в прямом смысле разорвал девочку. И ещё… два сломанных ногтя. Это женщина, Кларк, я предполагаю, что это женщина, хотя и мужчина мог это сделать… Ещё была найдена слюна. Сейчас всё это отправилось на проверку, после думаю… можно будет найти её или его. Джеймс и Кларк стояли словно громом пораженные. Им не верилось в то, что только сказала эксперт. Первым справился с шоком и заговорил Кларк: — То есть, ты хочешь сказать, что какая-то женщина или мужчина, просто так взяли и накинувшись на девушку, разорвали её, будто бы дикий зверь? Да это же абсурд! Может твои специалисты ошибаются? Ты же говорила, что следы… Лилиан согласно закивала: — Да, следы от клыков. Я не знаю как точно описать, но челюсть словно бы… деформирована. Следы от зубов чередуются с клыками. Это… необъяснимо и невероятно… но… ошибки быть не может.***
Прошло уже около часа с момента, как Лилиан покинула кабинет. А шериф и его напарник до сих пор не могли принять её заключение. Им вся эта ситуация казалась невероятно бредовой. Кларк сидел в своём кресле и нервно постукивал пальцами по столу. — Ты думаешь, что это и правда сделал… человек? Джеймсу было трудно произнести эти слова, но он нашел в себе силы. Шериф же пожал плечами, ему вообще говорить на эту тему не совсем хотелось: — Я не знаю. Мне не хочется верить в подобное, ведь… господи, только людоедов в городе не хватало. Я даже не представляю где их можно искать… точнее его. Лилиан сказала, что челюсть деформирована, может быть слегка выпяченной вперед… но черт… Кларк схватился руками за голову и локтями оперся о стол. Джеймс нахмурился. Ситуация складывалась тупиковая. — Таких в городе, на сколько известно, нет. И что… делать теперь? Мужчина вопросительно посмотрел на шерифа, только вот тот каким-то завороженным взглядом разглядывал стену впереди. — Я не знаю, Джеймс. Не знаю. Пусть сначала придут результаты исследования.***
Следующим утром Джеймс не мог найти себе места. Его сводила с ума не только мысль о возможном каннибале в городе, но и сжирающая тревога за девчонку. Да, за Эстер. Он не мог спокойно усидеть. Он чувствовал неладное и оно преследовало его по пятам. Да и Билл какой-то мутный. Хотелось как можно скорее убедиться, что все его подозрения — всего лишь паранойя. А может и шизофрения. Шериф был удивительно молчалив и слишком задумчив. Он с ещё большим остервенением копался в бумагах. Они ожидали последних результатов. А их всё не было. Весь оставшийся день и половину следующего, мужчина старался сосредоточиться на других делах. Но что-то внутри грызло и скреблось, требуя отложить все дела. Джеймс хотел сорваться со своего места и поехать к Эстер, выяснить, усыпить разбушевавшуюся паранойю. Только вот… он решил сначала кое-что проверить. Его разрывало на части от сомнений. Выведав у шерифа подробные личные данные этого Билла, он ввел их в базу. Каково же было удивление Джеймса, когда подобной личности не числилось. Мужчина был и немного рад, что теперь удастся разобраться с этим странным типом, но ещё и была тревога. После этого, напарник решил пробить адрес, насколько он предположил, то дом принадлежит её родителям. Только вот… мужчину ждал ещё больший шок. Девушка, как и её родители, числились в базе, как пропавшие. Ужас завладел сознанием Джеймса. Он на ватных ногах дошёл до своего места и сел. Ничего не сходилось. Получается, девчонка нагло ему врала? Но… Джеймс понял, что больше так не может продолжаться. Сорвавшись с места, он решил поехать и лично, если придется, допросить Билла, а с Эстер поговорить. Он был уверен, что девочка пережила нечто… ужасное. Это было не предчувствие, так ему говорила интуиция. Мужчина добрался до дома Эстер быстро. Он точно не знал, как сейчас будет разбираться с Биллом. Скорее всего, ему нужно было предупредить шерифа обо всем, но в этот момент Джеймс поддался эмоциям, а не здравому смыслу. Когда дверь открылась и на пороге возникла потрепанная фигурка, сердце мужчины пропустило удар. Эстер выглядела чуть хуже, чем два дня назад. Она заметно побледнела, мешки под глазами стали больше, а безжизненные глаза вызывали мурашки. Она поздоровалась с мужчиной. — Да, Эстер, здравствуй. Брат дома? Мне нужно с ним поговорить. — Мужчина заметил, как девушка на глазах занервничала. — Его сейчас нет. И вряд ли он сегодня будет… что-то случилось? — взволнованно спросила Эстер. — Я могу войти? — попросил разрешения Джеймс. — Конечно. Офицер оглядываясь зашел внутрь. — Я прошу прощения за столь поздний визит. Выдался тяжелый день. — Ничего, я понимаю, — спокойно ответила Эс, она делала вид, что все в порядке, но внешний вид кричал об обратном. Мужчина не знал, как завести разговор о поддельности документов её брата. Да и вообще… как рассказать про то, что он узнал всего час назад? — А куда ваш брат отправился? Он часто оставляет вас одну дома? — Уезжает по работе. Он очень занятой, — коротко ответила на вопрос девушка и тут же сменила тему. — Может…чаю? Джеймс на секунду замялся, а потом осознал, насколько это хороший момент. Он… попробует поговорить с Эстер и выяснить немного больше. — Да, конечно. Спасибо. Надеюсь, я вам не сильно мешаю своим присутствием? — Что вы? Не говорите глупостей, — Эстер прошла на кухню, Джеймс последовал за ней. Она пригласила его присесть за стол и поставив чайник закипать, продолжила разговор как ни в чем не бывало: — В чем ваши подозрения, офицер? Мужчина, сев за стол, сложил руки в замок и положив их на поверхность стола, проговорил: — Ваш брат обвиняется в подделывании документов. Насколько хорошо вы его знаете? Девушка на долю секунды задумалась. — М-м-м-м, достаточно хорошо и довольно долго. Он добропорядочный человек, — продолжала врать Эстер. — Эстер, не хочу показаться грубым, но ложь в голосе я научился слышать много лет назад. Пока его нет, ты можешь мне всё рассказать, обещаю, что обеспечу тебе безопасность. Только скажи правду… Эстер встревожилась, она знала что Пеннивайз знает о каждом ее движении и слышит каждое ее слово, и ей необязательно их говорить. Джеймс заметил, какая резкая перемена произошла в девушке. Она застыла, словно бы изваяние. Поэтому он, поднявшись со своего места, осторожно, боясь спугнуть, подошёл к Эстер и опустив свои руки на её плечи, постарался проговорить как можно более спокойно. — Я вижу, что происходит. Ты его боишься. Это ненормально, Эстер. Так не должно быть в семье. Ты же понимаешь, что рассказав мне всю правду, я смогу защитить тебя? Если ты не хочешь говорить со мной, я приглашу специалиста… понимаю, как это тяжело, но… твой брат, он… пойми… тебе нужно просто рассказать о его деятельности и почему ты так боишься его. Это очень важно. Джеймс не знал, что ещё можно добавить, поэтому остановился. Если она сейчас ничего не скажет, то завтра придётся приехать с парой офицеров и их задержать. Хотя, он это и так планировал… Эстер смотрела прямо в глаза Джеймсу. Они молили о помощи. Послышался свист чайника. — Сейчас налью чай и мы поговорим. Только.....боюсь вы не поймете меня и скорее сдадите туда куда полагается… — Эстер судорожно достала чашки, дрожащими руками насыпала чай и залила кипятком. — Если нужен сахар, он перед вами на столе. — Благодарю. Рассказывай Эс, я обещаю, что обеспечу тебе безопасность. Девушку насторожили слова офицера. Она не могла поверить в то, что обычный мужчина ею заинтересовался. По её мнению, она вызывала только жалость и её вид мог только отталкивать. Но где-то в глубине души, лед дал первую трещину. Эстер села напротив офицера, обхватив руками чашку, чтобы немного согреть руки. — В то, что я вам расскажу, ни один нормальный человек не поверит… я уже не рассчитываю на какую бы то ни было помощь. Тот человек, что выглядит как мой брат, вовсе не человек. Это чудовище, из-за которого в Дерри пропадают взрослые и дети. Последние чаще. Он их пожирает. Для него это своего рода деликатес. Меня он взял в свой плен. Как свою собачку, игрушку и делает со мной всё, что только он пожелает. Почему именно я… я не знаю. Все происходит по его воле. И, возможно вы знаете уже, но это из-за него пропала моя семья. Точнее… — Эстер с каждым разом становилось все тяжелее говорить обо всем этом. При всём при этом, ее сознание разрывалось на части. Она и искала любой помощи и боялась кому-либо доверять. — …их убили. ОНО их убило! На моих глазах, — из глаз девушки крупными каплями покатились слезы. Сил сдерживаться больше не было. Слезы прорвались, разрушая невидимую дамбу с невероятной силой. Она закрыла ладонями лицом и уже не сдерживала всхлипы. — Офицер, вы не сможете помочь! Лучше уходите. Так будет безопаснее. — Эстер… Я… Даже не знаю, как это комментировать. И, зови меня просто Джеймс… Я… Черт! — мужчина поднялся со своего места и стараясь придумать в голове хоть что-то ободряюще, прикрыл глаза. Да, то что сказала девушка, сложно было осознать и принять. Скорее всего она просто… Приукрасила. Вероятно ее брат и правда замешан в исчезновении детей, но… Джеймс не мог пока нормально думать, первым делом он подошел к месту, где сидела девушка о обнял её со спины. Он чувствовал, как сильно содрогается ее тело от рыданий, поэтому помощник принялся поглаживать Эстер по голове. — Тише, все хорошо. Т-ш-ш-ш. Он больше тебя не тронет, я обещаю. Этот ублюдок сгниет в тюрьме. И пальцем к тебе не притронется… — Вы не сможете посадить его в тюрьму. Он не человек, — она убрала руки от лица и краем глаза в районе потолка заметила движение. На потолке дорожками разбегалась кровь, все больше расширяясь, то же самое творилось со стенами. Эстер резко отскочила от Джеймса с ужасом всматриваясь в кошмар наяву. Разрастающиеся дорожки сопровождал утробный рык, который кроме Эстер никто не слышал. — Эстер! Что ты видишь? Скажи мне что это? — кричал Джеймс. — Уходите пока не поздно! Спасайтесь! — она снова зарыдала. — Эстер, здесь ничего нет! — Я не такая как он, я не убийца! Насколько возможно крикнула девушка. Джеймс испуганно озарялся по сторонам, и только стоило ему отпустить взглядом девушку, как раздался пронзительный девичий писк. Только офицер повернулся туда где ранее стояла Эстер, на этом месте уже никого не было, а ее пронзительное эхо отголосками отдавалось в ушах и голове. Мужчина, все еще находясь в каком-то шоке от происходящего, не сразу осознал, что девушка просто исчезла у него из-под носа. Немного придя в себя, Джеймс сначала осторожно обошел первый этаж, а после и второй. Но Эстер нигде не было. Это было похоже на безумие. Такого не могло быть в реальности и Джеймс это прекрасно понимал, только вот… Куда она могла деться?! Обходя второй этаж дома и собираясь уже спускаться вниз, Джеймс увидел до боли знакомое лицо. Лицо, которое он не видел уже очень давно, и не сможет никогда забыть. Некая маленькая девочка стояла в дверном проеме. В спальне было темно и силуэт девочки становился более контрастным на фоне доходящего света с первого этажа. — Хлоя? Голос Джеймса дрогнул. Он не мог поверить своим глазам. Все это казалось нереальным и до смерти пугающим. Его сестра погибла много лет назад, купаясь в озере… Он… Почувствовал сжимающую сердце боль. Тогда он был виноват. Отвлекся, не уследил… Не успел. Ноги не хотели слушаться, поэтому мужчина стоял посреди коридора и смотрел на силуэт сестры. Она стояла в своем любимом красно-желтом платье, с вышитыми узорами и на ее личике сияла улыбка. Она стала постепенно приближаться к нему, сначала сделав неуверенный шаг, а затем побежав, звонко смеясь. Джеймс попятился назад: — Нет! Тебя же нет! Это всё нереально! Девочка резко остановилась и улыбка пропала с ее лица. — Джеймс… Мне… Мне страшно тут… Я… Совсем одна… Одна… Пожалуйста… Пошли со мной. Я… Скучаю… братик… Она потянула к нему свои крохотные ручки и стала снова приближаться. Мужчина продолжал пятиться, пока не уперся в стену. — Ты не Хлоя! Она погибла! Ее нет уже много лет! Раздался раскатистый до мурашек, дьявольский смех: — Что, Джеймси, для тебя это всё недостаточно реально? Посмотри на меня, я тоже нереален для тебя?! Страшный черный силуэт клоуна, со светящимися искрами в глазах, появился рядом с маленькой девочкой. На нее упал луч света, показав ее истинный вид утопленницы. Клоун же кровожадно улыбался, его глаза пылали красными угольками ярости. Джеймс застыл, в голове не было толком ничего кроме страха. На сестру он старался не смотреть. Клоун же начал приближаться, от чего мужчина, запаниковав, вытащил пистолет и выпустил в клоуна примерно половину обоймы. Пеннивайз застопорился и это дало несколько спасительных секунд. Джеймс огляделся и увидев примерно в двух метрах от себя окно, решил действовать. Сейчас им управлял только животный страх. Поэтому разбив стекло и выпрыгнув из окна второго этажа, мужчина не обратил должного внимания на некоторые повреждения. Прихрамывая, он бегом направился к машине. А из-за спины раздалось саркастичное: — Джеймс? Ты обещал защитить малышку Эстер! Ну и куда же ты? Джеймс чуть ли не падая, еле добежал до машины. Из рук все валилось и ему не с первого и не со второго раза удалось крепко взять ключи и завести свой служебный автомобиль. Затем с пробуксовкой он помчался прочь от проклятого места.***
Эстер сидела в темном сыром подвале, обхватывая руками колени. Здесь было холодно и у девушки бежал озноб по всему телу. Она уже не надеялась, что офицер выжил, поэтому оставалось молиться, что монстр, придя к ней, не будет слишком долго тянуть с наказанием. А оно будет. Эстер была уверена. Внезапно из темноты появилось чудовище, которое схватив девушку за горло подняло над землей. Глаза светились краснотой так, что Эстер заметила, как озарился подвал. Некогда белые белки чудовища почернели, а волосы будто вздыбились. Эстер принялась ослаблять хватку. Таким Пеннивайза она еще никогда не видела. Он вселял первобытный ужас. — Маленькая дрянь… — пискляво и с надрывом произнес он. — Глупая и слишком предсказуемая. Неужели ты на одну, чертову секунду решила, будто бы этот человечешка сможет защитить тебя?! До тебя не дошло еще, что все вокруг умирают из-за тебя?! Пеннивайз не просто кричал, его голос был больше похож на дикий рык, чередующийся со словами. Эстер не могла ничего ответить, она задыхалась и плакала, да и нечего было ответить. Воздуха становилось все меньше и меньше. Девушка крепко держалась за запястье клоуна. Он же не собирался разжимать руку и яростно на нее смотрел. — Прости. Я…хотела…чтобы он ушел. П-просила его! — прохрипела Эстер. Чудовище издало ужасный рокочущий звук и откинуло девушку в сторону. — Прости? Ох, дорогая, боюсь, я не тот, кто умеет это делать. Кстати, твой дружок струсил! Он убежал! Уверен, ему потребуется не один год, чтобы справиться с ночными кошмарами. Девушка стала откашливаться держась за горло, и слегка привстала опершись на руки. Пеннивайз сделал несколько шагов к содрогающейся от кашля девушке. У него было непреодолимое желание свернуть ей шею, но тогда бы, все его старания пошли насмарку. А этого демон не мог допустить. Слишком долго он возился со смертной, чтобы так просто всё уничтожить своими же руками. — А теперь, милая Эстер, послушай. Я сделаю тебе ещё одно. Последнее предупреждение, — подчеркнул он, — всего одно. Если этот вонючий смертный ещё раз, хотя бы приблизится к тебе, я выпотрошу его, и заставлю тебя смотреть, а позже, скормлю его своей малышке. Всё в этот раз тоже зависит от тебя, видишь? После раздирающего горло кашля, девушка тяжело дыша вскинула глаза на разозлившееся чудовище. Из его пасти каплями тянулись слюни, а взгляд выражал жажду убийств. Не дождавшись ответа, Пеннивайз продолжил: — Молчание знак согласия, дорогая. Ты понимающая девочка. — клоун резко дернулся, пискляво смеясь. Эстер не могла унять тремор, который одолел все ее тело. Такое знакомое чувство страха, как старый гость, вошёл в её душу, как к себе домой. Демон резко присел, чтобы быть на одном уровне с Эстер, его пасть уже изменилась, а сам он желал насытиться. — О, милая, ты снова боиш-ш-ш-ш-ся, — он зашипел словно змея и втянул аппетитный аромат страха. — А я как раз… очень голоден! Эстер ожидала, что демон сейчас накинется на неё, но Пеннивайз хохотнул и резко нырнул в темноту подвала. Послышалось тихое рычание, а после всё стихло. Оглушающая тишина и словно бы никакого Пеннивайза тут и не было. Эстер немного приподнялась. В этот же момент из темноты показался Джеймс. Мужчина выглядел слегка испуганным. Увидев девушку, он обрадовался: — Эстер, ты жива! Я… я боялся, что эта тварь тебя убьет… всё, всё хорошо… Джеймс приблизился к замершей на месте девушке и присев перед ней, с некой заботой и лаской обнял ее, проговорив: — Всё хорошо, я рядом… я же говорил, обещал, что смогу защитить тебя… Эстер не могла вымолвить ни слова, губы предательски дрожали и от пронизывающей сырости и от первобытного страха. Джеймс нежно провел рукой по ледяной щеке Эстер. — Я давно хотел тебе сказать… Ты очень красивая, Эстер… — он нежно смотрел на девушку. Эстер оставшимся человеческим сознанием понимала, что такого не может быть, по крайней мере красивой, с мокрыми спутанными волосами и грязным от пыли подвала мертвецки бледным лицом, с истощавшейся фигурой, ни один нормальный мужчина ее бы не посчитал. Эстер была словно в оцепенении, шок не отпускал ее и она была взаперти у собственного тела. Джеймс приблизился к ней. Его губы находились на уровне ее губ, и между ними оставались считанные миллиметры. — Ты умница Эс, я не отдам тебя… — с этими словами он впился в ее губы, девушка же пыталась оттолкнуть его от себя, уворачивалась от поцелуя. Внезапно Джеймс положил руки ей на голову и уставился в упор, оторвавшись от губ. Продолжая насильно удерживать Эстер, он снова ее поцеловал, но уже не как прежде, острие зубов-бритв прокусили губы девушки, оставляя кровавую дорожку в уголке ее губ. Не оставляя попытки вырваться, кровь размазалась по губам бардовой помадой. Эстер не могла кричать, она словно бы скулила, как покалеченный щенок. Отпрянув от ее губ, Джеймс встал напротив нее. Девушка со стоном, инстинктивно прикрыла болезненные кровоточащие раны. Глаза Джеймса в этот момент были бледно голубыми, лицо приобрело пепельный оттенок, а рот напоминал о недавнем кровавом пире. Он рассмеялся человеческим, но не менее жутким голосом. Джеймс в знакомой манере прикусил язык, и на его губах, кровь Эстер смешалась с его собственной чернотой. Он подошел к девчонке и с жаждой в глазах, схватил ее за волосы, притянул к себе, после чего их губы слились в хищном поцелуе. Эстер уже не могла сопротивляться, она ответила на поцелуй поглощая, уже не такую горькую кровь чудовища. Образ Джеймса постепенно деформировался приобретая привычный для Эстер ужасающий облик. У нее закружилась голова, и образ чудовища расплывался и чернел перед глазами, которые норовили закатиться. — Ну вот моя малышка. Скоро всё закончится, и тебя уже никто не спасет.