ID работы: 5978366

Под покровом ночи

Гет
NC-17
Завершён
337
автор
SNGames бета
Размер:
129 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
337 Нравится 121 Отзывы 75 В сборник Скачать

Молчаливо

Настройки текста
Дорога была быстрой, почти незаметной. Посередине дороги, мне в голову врезался один момент. Я вспомнила, что у меня есть незаконченные дела с Алоисом. Сама решить эту проблему я не могу, сейчас попросту сил нет… Со временем он может встать у меня на пути с теми знаниями, что ему даны… Я попросила остановить карету. В миг, Августин появился передо мной. — Чем могу помочь? — Августин, это на счет графа Транси. Он знает обо мне множество секретов и я хочу, чтобы эти секреты прошествовали с ним и до гроба. Считаю, что это самый оптимальный вариант и чем быстрее он встретит свою участь — тем лучше. Марать руки не хочу, да и времени нету. Ты понял? — Да, конечно. Когда предположительная дата? — Лучше чтобы уже завтра я присутствовала на погребении. К тому же реши вопрос с его демоном, это не составит тебе труда. Он утвердительно кивнул и мы продолжили поездку.       Я как всегда раздумывала о сложившейся ситуации и как поступить далее. Недосып и кошмары давали о себе знать — голова отказывалась думать. Под конец дороги я остановилась на мысли, что лучше пустить ситуацию на самотек. Возможно все само разрешится. Поэтому, закрыв глаза, я почти что провалилась в сон, но в этот же момент дверцы кареты открылись и Августин выглянул из-за них. — Госпожа, мы прибыли. Потерев глаза, я вышла из кареты и направилась к поместью. — Я Вас предупреждал, что Ваш организм требует больше часов сна и из-за недосыпа могут возникнуть проблемы, — шепнул рядом идущий демон. — Знаю-знаю, но ничего не могу с этим поделать. И ты не вмешивайся, — сразу отрезала я. — Надеюсь, что как-то справлюсь с этим вопросом. Он лишь молчаливо кивнул. Вскоре мы оказались в парадной, где нас тотчас же встретил дворецкий Фантомхайва. Он с легким удивлением посмотрел на меня, но через секунду официально приветственно улыбнулся. — Графиня Флейминг, мы рады видеть Вас в добром здравии. К сожалению, так как Вы не проинформировали нас о приходе, Господин не может принять Вас сейчас по причине того, что граф сейчас занят делами компании. Я закусила губу, но в тотже миг ответила с жизнерадостной улыбкой: — Это не проблема. Я лишь хотела лишь отблагодарить графа за хорошую совместную работу, но, не думаю, что это не веский повод отвлекать его от столь важного занятия. Прошу, передай ему мою благодарность. — Будет выполнено. Я посмотрела на Августина, намекая, что нам и вправду стоит уходить, но в эту минуту я уловила знакомое постукивание каблуков и трости. — Себастьян, с какого момента ты решаешь принимать ли гостей? Нужно сразу говорить мне, даже когда я занят, — с ноткой раздражения в голосе произнес появившийся на лестнице Сиэль. — Простите, Милорд, такого более не повторится. Парень обратил на меня внимание. Он смотрел на меня пристальным холодным взглядом и не выражал никакой эмоции. — Что ж, нужно принять гостей, — бесцветным голосом ответил он. — Себастьян, приготовь чай и подай его в гостиную. Графиня Флейминг, Вас я ожидаю там же. — Благодарю за прием. Не смотря под ноги, я прошла в гостиную. Ничего не изменилось в поместье с моего последнего пребывания здесь и дорогу я помнила хорошо. Сев напротив графа, я решила начать разговор. — Сиэль, для начала я бы… — Зовите меня как все: Сиэль Фантомхайв или же граф Фантомхайв, — холодно оборвал он меня. Я в непонимании смотрела на него, но все-таки продолжила с исправлением: — Граф Фантомхайв… Для начала я бы хотела отблагодарить Вас за работу. Благодаря исчезновению (подбери получше глагол, я уже задолбалась думать) секты, уровень преступности снизился, что и говорила Королева в ее письме. Себастьян молчаливо принес чай и также тихо исчез. — Да, я его прочитал. Это все о чем Вы хотели со мной поговорить? — спросил он, попивая чай. Я нахмурилась. — Сиэль… — увидев, как его взгляд ожесточился, я поправилась. — Сиэль Фантомхайв, с чего такое отношение ко мне? Неужели я Вас чем-то разозлила? Вы чем-то недовольны? Его передернуло на последнем слове, но граф старался не выдавать этого. — Недоволен? Разозлен? Нисколько, графиня Флейминг. Или же, теперь я должен называть Вас графин Транси? Упоминание этой фамилии полоснуло мое сердце, но я сохраняла каменное лицо. Поняв в чем проблема, я откинулась на спинку кресла и потерла виски. В глазах все расплывалось, но я старалась держать себя в руках. — Ситуация с ним неоднозначна. Я все еще ношу фамилию своего рода. Наш с ним союз… Мягко говоря, он был лишь для прикрытия одного дела, порученного Ее Величеством лично мне. Оно также касалось моей семьи, поэтому и имело сильное значения для меня, — соврала я. Взяв в руки кружку с напитком, я понадеялась, что крепкий чай уймет головокружение. — Сейчас вся эта иллюзия развеяна и я возвращаюсь в свое поместье. Если же нам поручат совместное дело вновь, то… — Не поручат, — оборвал Сиэель меня снова. — Я попросил Ее Величество отныне самому вести расследование. Ответа я пока не получил, но, думаю, что согласие обеспечено. Это было последней каплей. — Сиэль, почему ты так ведешь себя? Я попросту выполняла свою работу! Поверь же мне! Из-за эмоций я встала с кресла, но сразу пожалела об этом. Я перестала видеть контуры объектов, голова налилась свинцом, ноги подкосились и я потеряла сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.