ID работы: 598016

Как соблазнить Джона Уотсона

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2701
переводчик
Master_Igri бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
48 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2701 Нравится 149 Отзывы 661 В сборник Скачать

Глава 9 b. ОБСУЖДЕНИЕ ИНЦИДЕНТА

Настройки текста
В тот вечер добрый доктор изучающе пялился на своего друга. Шерлок сидел в кресле, скрестив ноги и печатал в ноутбуке с такой скоростью, что его пальцы напоминали труппу Русского балета, исполняющую танец на клавишах. Весь день Джон размышлял, стоит ли поднимать вопрос. Но что-то дернуло его открыть рот. – Шерлок… – начал он. Тот не ответил. – Шерлок? – на этот раз громче. – Да? – ответил Холмс утомленно, не утруждаясь поднять голову. – Этим утром… – Джон прочистил горло. – У тебя… была эрекция. Когда ты в… эм… полотенце… По его ощущениям, он уронил бомбу, но сосед никак не отреагировал и даже не взглянул на него. – Да что ты? – он продолжил печатать, и по голосу было заметно, что Шерлок мало заинтересован в дискуссии. – Да. Я на 100% уверен, что была. Шерлок пожал плечами. – Бывает иногда, – он, наконец, поднял голову, между бровей залегла морщинка. – А что? Это же вроде… нормально, не так ли? – Да, – согласился Уотсон терпеливо, будто разговаривал с 11-летним мальчиком. – Это совершенно нормально. – Ну, хорошо, – детектив закрыл для себя тему, поерзал в кресле и снова устремил все внимание на монитор. – Я просто… не знал, что она у тебя бывает. Шерлок скосил глаза в его сторону: – Джон, я совершенно нормально функционирующая мужская особь вида homo sapiens, который развился от homo erectus. Джон усмехнулся: – Хорошо. Я хотел сказать, рад за тебя. Некоторое время Холмс всматривался в лицо своего друга, странным, оценивающим взглядом, появившимся в последние дни. Затем вернулся к работе. Доктор прочистил горло: – Мне любопытно… о чем ты думаешь? Ну, когда испытываешь на себе последствия принадлежности к homo erectus? Его сосед глубокомысленно постукивал по клавишам ноутбука, разглядывая потолок. Он не ответил. Джон почувствовал, как участился его пульс. Он приказал себе закрыть рот и молчать уже, но не смог удержаться. В связи с последними событиями, ему нужно было знать. – Ты думаешь о… работе? Научных формулах? Может, профессор Плам в библиотеке и с револьвером**? – Он рассмеялся. Шерлок все еще не ответил. – Может, о трупах? Фантазируешь, как они трогают тебя? О женщинах? … Мужчинах? – последнее слово получилось слегка дрожащим. Доктор прикусил язык. Холмс захлопнул ноутбук с громким щелчком: – Джон, ты серьезно спрашиваешь меня, о чем я думаю, когда… Разве это не личное дело каждого? – Да, конечно, – кивнул Уотсон. – Я как доктор спрашиваю, просто интересно. – Как. Доктор. – Шерлок снисходительно засмеялся. Блеф соседа его не впечатлил. Джон мучительно покраснел. – Неважно, – пробормотал он, схватив книгу со стола и спешно ее листая. – Ты прав. Это не мое дело. – Я почти решил проблему мирового голода. Но теперь, когда ты сбил меня с мысли, думаю, мне надо пройтись, – проговорил он обвиняющим тоном. – Прости, – Джон покраснел еще сильнее. Холмс вскочил с кресла. Уотсон не смел поднять глаза от книги. Проходя мимо, Шерлок внезапно наклонился и прошелся кончиками пальцев по запястью друга. Это простое прикосновение пробрало доктора внезапной дрожью. Он приблизил губы к уху Джона и медленно, со вкусом проговорил: – Это. Не. Женщины. О, боже, этот вкрадчивый, вибрирующий баритон! И ушел, оставляя Джона задыхающимся, как будто тот пробежал пятьдесят лестничных пролетов. * Если кто не помнит, трахея – это дыхательный путь. Шерлок инструктирует Джона, как дышать. http://ru.wikipedia.org/Трахея ** Один из персонажей детективной настольной игры Cluedo. http://ru.wikipedia.org/wiki/Cluedo
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.