Отверженный

NC-17
Завершён
39
Terra_33 бета
Фэндом:
Размер:
105 страниц, 30 504 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 106 Отзывы 13 В сборник

Порт

Настройки
Глава 12 2089 год. 8:26.       Добраться до участка оказалось не так просто. Основную проблему представляли слишком буйные протестанты, нападавшие на любых, кто, по их мнению, выглядел слишком богато. Из-за этого мне пришлось несколько раз стрелять в них. К тому времени, как я добрался до места, два пистолетных магазина были уже пусты. Около участка была большая толпа, кричащая что-то про справедливость. Возле самого входа в ряд стояли спецназовцы, держащие в руках полицейский щит и электрические автоматы.       — Накажите виновных! Совершите правосудие!       Расталкивая протестующих, я все же дошёл до входа в участок.       — Джим? — удивился один из спецназовцев.       — Да.       — Давай, быстрее, — он отошёл назад, пропуская меня, а после встал на своё место.       Войдя в участок, я наткнулся на Фиша, кричащего на мисс Уолт. Хилари молча стояла и слушала невнятный ор Фредерика. По взгляду можно было заметить, что её терпение на исходе.       — Как вы смогли допустить такое?! Вы как комиссар должны были предусмотреть такой исход событий! Держать толпу под контролем — вот что вы должны делать. Не понимаю, почему я ещё не на вашем месте.       Последнее, видимо, задело мисс Уолт, и поэтому она дала пощёчину Фишу. Тот, на мгновение замолчав, вновь продолжил. Не вытерпев, я подошёл к рыжему и, взяв его за шею, повёл к выходу. Фредерик сначала не понял, что происходит, но после нескольких секунд стал кричать оскорбления в мой адрес, из-за чего я надавливал механической рукой сильнее, отчего тот корчился и затыкался на время.       — Двое по центру. Разойдитесь! — крикнул я спецназовцам.       Двое отошли в сторону. Подойдя поближе к толпе, я толкнул Фиша за пределы участка. Его лицо. Сочетание злобы и испуга — вот что сейчас было его лицом.       — Держи толпу под контролем, — сказал я и повернулся к полицейским. — Обратно в ряд.       — Ты… ты поплатишься за это! — истерично кричал Фредерик.       Вернувшись в участок, я подошёл к Хилари, которая сидела на стуле и тихо плакала. Увидев меня, она быстро вытерла слезы и встала со скамьи.       — Спасибо, Джим.       — Да не за что.       — Так, ладно, у нас большие проблемы. Думаю, ты уже видел, что творится на улице.       — Мда, тяжело не заметить.       — Основные подразделения направлены на защиту входа в Новый Свет. Сейчас город почти без защиты.       — Мне нужно поговорить с сектантом, которого мы взяли вчера.       — Он все ещё внизу. У тебя что-то есть?       — Да, — я быстрым шагом двинулся в сторону лифта. Хилари пошла за мной.        Лифт быстро доставил нас в комнату для допросов. Меня встретило улыбающиеся лицо сектанта.       — Выглядишь взволнованным, — вместо приветствия сказал он.       — Ты скажешь мне, где он. Прямо сейчас! — я стукнул кулаком по столу.       — Опять играешь в серьёзного парня. Как страшно.       Я ударил его по лицу. Из разбитой губы потекла кровь.       — Ладно, это было больно.       — Хочешь ещё?       — Я подумаю.       — Ещё раз. Где? Он?!       — Кто?       — Сайлас!       — Кто? — Избранный был удивлён.       — Твой лидер. Инициатор всего этого.       — Чувак, я не знаю никого Сайласа.       Я ударил его снова.       — Да хватит!       — Где мне его найти?       — Да не знаю я твоего Сайласа!       — Уберём имена. Где твой босс?       — Если он захочет, чтобы его нашли, то сам покажется.       — Мне нужно место. Вы же где-то собираетесь.       — Я не предам дело жизни!       — Один раз уже предал.       — Ты тогда сам ответил на свой вопрос. Я лишь рассказал тебе про нас. Можете назвать это рекламой.       — Кхм, у меня есть идея, от которой тебе будет нехорошо. Помнишь андроида, из-за которого ты здесь?       — Оу.       — Мисс Уолт, позовите её.       — Не надо!       — Тогда говори!       — Не могу. Пойми, он… он убьёт меня, если скажу.       — Тебе нужно бояться только меня.       — О, он страшнее тебя, недомерок. Он даже сейчас наблюдает за нами.       —Что?       Задержанный показал пальцем на правый глаз. Я знал, что он был кибернетический, но то, что все это время там работала камера, для меня стало неожиданностью.       — Просто скажи мне, где он.       — Ты глухой?       — Если ты так его боишься, то я найду способ выколоть тебе глаз, чтобы он не наблюдал. Устраивает?       Заключенный нервно сглотнул. Его глаза забегали. Испуг. За этот короткий период, когда я с ним общался, впервые увидел испуг на его лице.       — Заброшенный завод у порта Вима, — быстро сказал он и закрыл глаза.       Его лицо начинало краснеть. Заметив это, я стал медленно приближаться к выходу. Открыв глаза, Избранный начал кричать. Из глазниц текла кровь, а сами глаза почернели. Выйдя из камеры, я подошёл к стеклу и стал наблюдать. Через несколько секунд его голова взорвалась. Кровь испачкала стекло, поэтому то, что от него осталось, мы не видели.       — Что сейчас произошло? — удивленным голосом спросила мисс Уолт, не отрывая взгляд от кровавого полотна.       — Он действительно опасный человек.       — Про кого ты говорил? Что за Сайлас?       — В общем, мисс Уолт, в отеле, где убили Тригона, была та, кто привёл убийцу к нему. Сначала она говорила, что была его помощницей, но потом выяснилось, что она работает на них.       — И?       — Это дочь Сайласа. Я встретил его, когда обыскивал квартиру Тригона. Он предложил мне найти дочь. И, видимо, подумал, что я согласен. Вчера, когда вы меня уволили, он приехал к участку и предложил работать на него. Сказал, что Мир скоро изменится. И на утро наступило… это все.       — Я забуду, что ты утаил информацию по делу и вёл своё расследование, сейчас твоя задача найти этого Сайласа.       — Понял.       — Перед тем, как ты пойдёшь, взяв заодно с собой САРА, я задам тебе один вопрос.       — Слушаю.       — Тебе не кажется странным, что если дочь Сайласа состоит… в секте, а сам он является главой, то смысл её искать?       — Эмм… почему-то я не подумал об этом.       — САРА в отделе криминалистики.       — Стоп! Они же знают, что мы идём. Рискованно ехать туда вдвоём.       — Кхм, ты прав, — согласилась Хилари. — Думаю, я найду тебе людей. Но придётся подождать, пока они приедут из Нового Света. Пока можешь взять вертолёт, так как спокойно вы не проедете.       — Хорошо.       Закончив разговор, я стремительным шагом пошёл к лифту. Тот доставил меня в отдел криминалистики, находившийся на этаж выше. Около голографического стола стояла САРА, рассматривая экраны, висящие на стенах.       — В городе началась революция, — сказала она, заметив меня.       — Это точно. Мне нужна твоя помощь, поехали.       — Что?       — Мы знаем, где лидер Избранных. Собирайся.       — Я понимаю, что сейчас нужна вам, но у меня какой-то чувство, которое я раньше не испытывала. Вы, люди, называете его вина.       — Из-за Ронсона?       — Да.       — Все хорошо, САРА. Ты не виновата в его смерти.       — Но я же понимаю, что виновата.       — Почему ты вообще стала чувствовать вину?       — Возможно, это из-за моего облика. Лаура Штейн, видимо, часто испытывала это чувство.       — Может променяешь облик? — предложил я.       — Это может стереть мою память, как я недавно узнала. Поэтому придётся остаться… Лаурой, — в её голосе слышалась грусть.       — Знаешь, я горжусь тобой, — одобрительно сказал я.       — Почему?       — Учитывая то, что ты компьютерная программа, ты ведёшь себя, как человек. Чувства — это то, что делает нас людьми.       — Я… я запомню это. Мне даже приятно, что вы считаете меня не программой в теле робота.       САРА подошла поближе ко мне и обняла. Это оказалось больнее, чем предполагалось изначально. Отпустив меня, «Мимик» пошла к лифту.       — Я буду ждать вас у машины.       — Нет, мы воспользуемся вертолётом. Думаю, люди будут не очень дружелюбны.       — Хорошо, тогда я поднимаюсь на площадку.       САРА вышла из отдела вместе со мной, но я поднялся на этаж выше, чтобы взять дополнительные обоймы для пистолета, а она поехала дальше.        Около арсенала никого не было. Очевидно, Сьюзан закончила свою смену утром и пошла домой. Открыв хранилище, я взял несколько обойм, надел бронежилет. В глазах начинало мутнеть, сердце заколотилось чуть быстрее, рука немного дёргалась, из-за чего я уронил одну обойму. Быстро достав таблетку, всунул её голову «паука» и почувствовал облегчение. «Блин, последняя, — подумал я, выбрасывая пустую пачку в урну. — Надеюсь, эффект будет длиться дольше, чем обычно». Подумав, прихватил на всякий случай пистолет-пулемёт для САРА.       Поднявшись на вертолётную площадку, я увидел заходящего в транспорт «Мимика» и Хилари, объясняющая что-то пилоту.       — Мисс Уолт, мы готовы, — сказал я, подойдя поближе.       — Хорошо. Пилот высадит вас у порта.       — В целях безопасности. Понятно.       — Удачи, Джим.       — Спасибо.       — Забавно, ведь ещё вчера мы стояли здесь и говорили то же самое, — Хилари усмехнулась.       Я тоже улыбнулся. И только хотел войти в салон вертолёта, как на большом голографическом баннере, находящемся на соседнем здании, появился неизвестный. Как и в прошлый раз, его лицо менялось каждые две секунды.       — Джим Силак, я знаю, ты слышишь меня. Тебе удалось выяснить, где я нахожусь, но не думай, что я испугался или готовлю тебе засаду. Приходи один, нам есть, что обсудить. Я жду тебя, — после этого экран погас.       — Мда, мистер Силак, у вас будет сложный день, — сказала мисс Уолт. Она снова обратилась ко мне на «вы».       — Я знаю.       Войдя в салон, я сел на сиденье. Отдав САРА оружие, крикнул пилоту, что мы готовы. Лопасти вертолёта начали постепенно раскручиваться. Вскоре мы были уже в воздухе и летели в сторону порта Вима. САРА все время смотрела в окно. Спросив её, на что она смотрит, я услышал в ответ: «На то, что убивает в вас людей». Такой ответ меня немного удивил. Похоже, САРА многое узнала и стала понимать, находясь в теле пусть и мертвого, но человека.       — Сэр, осталось две минуты, — проинформировал пилот.       Спустя минуту САРА задала мне вопрос, на который я не знал ответа.       — Что вы будете делать, когда схватите лидера Избранных?       — Я… А я даже не знаю, САРА. Буду действовать по ситуации.       — Но ведь у вас должен быть какой-то план действий.       — В таких ситуациях план придётся продумывать на ходу.       — Главное, знайте — я прикрою вас, если что-то пойдёт не так. Вроде так говоря все напарники полицейских.       — Спасибо, САРА, — улыбнувшись, сказал я.       Оставшееся время мы летели молча. Вертолёт стал постепенно снижаться. Порт Вима — место, где раньше сходились различные банды и наркоторговцы. Он славился своим заводом по обработке эримы, который вскоре научились создавать искусственно, поэтому завод закрыли, как и сам порт закрылся, так как основная причина, по которой здесь останавливались корабли, была перевозка очищенного материала.       Вертолёт сел прямо на дороге перед портом.       — Я буду летать рядом, сэр, — сказал пилот. — Не думаю, что люди будут рады видеть здесь полицейским вертолёт.       Транспорт поднялся в воздух, оставив нас на земле. Пройдя во внутрь порта, я заметил, что САРА резко остановилась.       — Мы не одни, — коротко сказала она.       — А она наблюдательна, — послышался женский голос за спиной.       Повернувшись, я никого не увидел.       — Получше тебя, — снова этот голос.       — Выходи из тени, Клэр, — громко сказал я.       — Оо, ты запомнил мое имя, — она появилась прямо передо мной. — Мне приятно.       — Что тебе нужно от меня? Сопровождение?       — Можно сказать и так. Почему-то он знал, что ты придёшь сюда.       — Кажется, твой босс уже заждался. Будь умницей, отойди и дай мне с ним встретиться.       — Это правда. Он уже заждался, — она обошла меня и стала позади.— Вот только он в другом месте. Так что пошли.       — Можно сказать, он пригласил меня сюда сам.       — Глупышка, — Клэр ухмыльнулась. — Ты, кажется, не понимаешь. Что же, — она положила руку мне на плечо, — доставлю тебя сама.       — Кто из нас ещё глупый. Он на заводе, — я дёрнул плечом, сбрасывая ее руку. — А теперь дай пройти.       Я быстрым шагом пошел к заводу, но слабый звук остановил меня. Клэр резким движением сдернула с себя штанины брюк, каблуки туфель куда-то исчезли. Её ноги оказались механическими, но концы были немного заострённые.       — Давненько я не делала этого, — она похрустела пальцами рук.       — Что с твоим ногами?       — Благодарность от Сайласа. Руки, кстати, тоже, — похвасталась девушка.— Последний раз предлагаю пойти самому.       Я молча посмотрел на САРА, которая кивнула и нацелилась пистолетом-пулемётом на наемницу. Клэр улыбнулась и резким движением достала оружие из подкладки куртки и выстрелила в «Мимика», но промахнулась. САРА открыла ответный огонь, однако не каждый выстрел попадал в цель. Клэр, словно пантера, уворачивалась от зарядов с невероятной скоростью, постепенно приближаясь к стреляющему. «Лаура» не растерялась и, бросив оружие на землю, побежала на Клэр. Нанеся серию быстрых ударов, от которых Клэр либо увернулась, либо заблокировала, САРА получила резкий удар в живот и немного пошатнулась, но быстро пришла в норму. Подняв ногу, она хотела ударить соперницу по шее. Клэр схватила ногу нападавшей и собралась откинуть, однако «Мимик» другой ногой ударил наёмницу по животу, тем самым откинув Клэр на пару метров назад. САРА упала, после того как оттолкнула девушку, но быстро встала на ноги. Я решил не упускать момент, поэтому открыл огонь по Клэр. Три патрона угодили ей в шею, плечо и ключицу. Клэр, дергаясь, упала на твёрдый асфальт.       — Прости, но ты сама виновата, — сказал я, выстрелив ещё пару раз на всякий случай.       Подергавшись несколько секунд, Клэр отрубилась.       — Спасибо, САРА.       — Всегда пожалуйста. Вы целы?       — Я да, ты как?       — Тоже ничего. В этот раз даже не пришлось использовать клинок, — с некой радостью сказала она.       — Это хорошо, хотя… мы могли бы использовать это в своих целях.       — Нет, мистер Силак. Я не буду… тыкать в неё биоклинком, потому что это вряд ли может помочь.       — Да ладно, я же пошутил.       Забрав пистолет-пулемёт Клэр, я убрал свой обратно в кобуру. Завод находился почти около входа, поэтому долго искать не пришлось. Подойдя к нему, я остановился и поднял голову, оглядывая большое здание. «Вот она, обитель зла. Надеюсь, мы выживем», — подумал я, смотря на почему-то включённую вывеску «Эрима— дар, данный нам, чтобы познать новое».
39 Нравится 106 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)