София (8)
8 января 2024 г. в 21:09
…?
Ждать, пока Хэберт вернется, куда бы она ни отправилась, было неприятно. Конечно, не так плохо, как могло бы быть. Она могла бы снова бросить Софию в трясине, но сидеть на рваном кресле и наблюдать за суетящимся Скоростью было не слишком увлекательно. Спидстер постоянно перемещался по гостиной, проверял пульс Оружейника, коридор, кухню, а потом делал все заново, словно не знал, чем себя занять. И все это он делал, глядя на неё как можно меньше. Это серьезно нервировало Софию.
— В чём твоя проблема?
Боже, он даже вздрогнул, что за напряженный мудак. Впрочем, он повернулся, чтобы посмотреть на нее, так что в этом есть некоторый прогресс. Он облизнул губы и спросил:
— Так… ты действительно… ну, знаешь, в себе?
— И как это выглядит?
— Я имел в виду здесь, — он постучал пальцем по виску. София нахмурилась. — Ты не просто марионетка Мастера, я имею в виду. Или у тебя хорошо получается притворяться. Ты помнишь, как сюда попала?
— Если ты имеешь в виду эту свалку, то Хэберт вытащила меня из-под пола. Почти уверена, что ты присутствовал при том. — Она вздохнула. — Если ты имеешь в виду вообще здесь, то… вроде как. Да. В конце все становится немного расплывчатым, но… — Она сделала паузу. — Это не шутка.
— Я и не собирался смеяться. — Они погрузились в неловкое молчание. Скорость задал несколько вопросов, но разговоры угасали после того, как София ответила. Со временем София еще больше съежилась в кресле. Ей не хотелось думать об этом, но… она кое-что вспомнила. Нечеткие детали, как она и говорила: например, ощущение, что ее челюсть растягивается, и те счастливые маленькие ублюдки, с которыми Хэберт продолжала разговаривать в лаборатории Оружейника. Она подняла голову и немного понаблюдала за тем, как Скорость носится туда-сюда.
-… эй, Скорость?
— Эм?
— То что ты сказал… что вы нашли мое тело, эм… что ты имел ввиду?
Он остановился и посмотрел на Софию, его лицо было серьезным.
— На Стражей напало какое-то существо. Они сказали, что ты превратилась в него, и… ну, мы вроде как… должны были убить его. А потом лаборанты провели анализ ДНК останков, и… — Он пожал плечами, сделав неопределённый жест. — Зверь был тобой, если верить анализам.
— Черт. — Зверь, да. Как всегда говорила Хэберт. София вздрогнула. То существо в пещерах было зверем, безумцы были зверями, София была… Чем не зверь? Что это вообще значит? Вспоминая… София слегка выпрямилась в кресле. Подумав, она кое-что вспомнила. Хэберт называла её зверем еще в школе — несколько раз. Её и Эмму. Так что же, зверь — это просто то, что не нравится Хэберт? Должно же быть что-то большее.
Размышления Софии были прерваны появлением Хэберт: девушка вскарабкалась по веревке, который она ранее вывесила за окном, чтобы добраться до убогого пейзажа внизу. Хэберт вскарабкалась по веревке и втащила себя в гостиную, оставляя красные отпечатки рук на всем, к чему прикасалась. Никто не забрался следом за ней. Взгляд Скорости переместился с открытого пустого окна на красные пятна, покрывавшие руки Хеберт до локтя. Он сделал несколько медленных, размеренных шагов и остановился, оказавшись между охотником и лежащим без сознания Оружейником.
— Бладмун. Где Мисс Ополчение?
Хэберт подняла взгляд, уставившись на Скорость, затем отвернулась.
— Мертва. Амигдала убила её.
Скорость дернулся, и София увидела, как напряглась его шея и плечи.
— Не лги мне. Не смей. Что с ней случилось?
— Я уже сказал, Амигдала убила ее. Мне жаль, но это случилось. Хэберт резко выдохнула через нос и отвернулась, глядя на что угодно, только не на Скорость. Она задержала свой взгляд на группе этих маленьких бледных существ, выходящих из пустой фоторамки на соседней стене. Они протягивали знакомые шляпу и кожаную бандану. Хэберт взяла их и нахлобучила обратно. Она все еще возилась с волосами, когда легкое движение вернуло внимание Софии к Скорости: он очень медленно двигал рукой, пока его пальцы не обхватили рукоятку ножа, засунутого за пояс у него за спиной. София рискнула взглянуть на Хэберт. Девушка по-прежнему смотрела в другую сторону и ничего не видела.
Холодные пальцы провели по ребрам Софии. Спидстер был бесполезен в бою, его сила чаще работала против него, чем на него… Но какое это имело значение, если у него был клинок, чтобы уравнять шансы? Если он может броситься тебе на шею с расстояния в квартал, а ты и не заметишь, что он там? Черт. У Софии мелькнула полустертая мысль: она встревожилась, внезапно узнав змею, о существовании которой даже не подозревала. Мгновение замедлилось, растянулось до предела, пока София наблюдала, как мужчина переключает свои мысли на убийство.
Хэберт почувствовала. Услышала шерох пальцев или разума. В любом случае — недостаточно чтобы испугаться.
— …и чего именно, по-вашему, вы добьетесь этим, мистер Скорость? — Она сказала это едва ли громче, чем просто пробормотала. Пальцы Скорости сжались еще крепче. Хэберт повернулась на полшага и наклонила голову, чтобы посмотреть на спидстера. Маска, снова закрывающая половину лица, не давала прочитать вражение лица, но в ее взгляде не было никакого гнева. -.Пять минут. Это то, что ты заработаешь.
— Что ты имеешь в виду? — Он не отпустил нож.
— То что сказала. Пять. Минут. — Прошипела она. — Столько я буду отсутствовать. Столько мне понадобится чтобы проснуться и добраться сюда. Ты не можешь меня убить, мистер Скорость. Я буду просто засыпать. — Скорость резко вздохнул — Ты начинаешь видеть? Понимать? Ты не можешь ко мне прикоснуться. Никто не может. Ни звери, ни София, ни ПРТ. Я умирала каждый день, с самого первого момента появления здесь, и это стало не более чем неудобством.
Хэберт закончила свой поворот и сделала один большой шаг к герою. Рука Скорости взметнулась, быстро, но не нечеловечески быстро — нож зацепился за пальто Хэберт и застыл в дюйме от ее горла. Она положила руку на его запястье и сжала.
— Я даже не буду припоминать тебе это, — прошептала она, и хватка Скорости задрожала. — Но решай быстро. У нас не много времени.
Пальцы Скорости дернулись раз, другой. Он легонько потянул ее за запятье и она отпустила его. Герой положил оружие обратно в ножны. И легкий щелчок запорного механизма прозвучал совсем не окончательно. Скорость отступил от Хэберт, повернулся к ней спиной и начал пристраивать у себя на плечах тяжелого технаря. Хэберт попыталась ему помочь, но он отстранился. Надежно пристроив Оружейника, он уставился на Хэберт злым требовательным взглядом.
София поднялась из кресла и тоже уставилась на Хэберт.
— Хорошо, — сказала Хэберт. — Пора.
Вокруг ног Софии образовалось скопление этих бледных ублюдков, их костлявые пальцы вцепились в ее штаны и плащ. Она издала удивленный звук и попыталась вырваться; неподалеку она услышала, как Скорость делает то же самое, но примерно с таким же успехом. Малыши потянули их всех вниз, в темноту.
София открыла, вокруг простирались красные поля. Она пробормотала проклятие и начала звонить в свой колокольчик. Ждать пришлось долго. Она начала тонуть, ей пришлось ухватится за руку Хэберт, чтобы выбраться. Здесь все было… по-другому.
Здесь было светло, светил мягкий туманный свет, а в воздухе витал запах лунного света. София видела вокруг цветы и камни в зарослях. Хэберт оставила ее на тропинке, затем повернулась и быстро зашагала по ней к дому, похожему на коттедж. Бледная женщина, стоявшая у ступенек, подняла голову и поприветствовала ее.
— «Добро пожаловать домой, Добрый Охотник. А? — Девушка повернула голову к Софии, и та заскрипела зубами, протестуя против такого оглядывания. Лицо девушки было слишком спокойным, слишком гладким и безжизненным, чтобы быть настоящим. — Что это? Добрый Охотник, ты привел… гостя?
— Что-то вроде того, — Хеберт жестом указал на каждую из них по очереди, и София придвинулась ближе. — Кукла, это София Хесс. София, это Кукла. Будь с ней поласковее. Я пойду поищу тебе новое оружие — оставайся на месте.
— Да, просто прикажи мне, ага. — Если Хэберт и уловила сарказм, то никак этого не показала. Она просто подошла к коттеджу и толкнула дверь, исчезнув внутри. София проводила её взглядом, а затем посмотрела на «куклу». Кукла смотрела ей вслед, наклонив голову на несколько градусов показывая любопытство.
— Здравствуйте. Я кукла, пришедшая в этот сон, чтобы присматривать за… ну. Я здесь, чтобы присматривать за Добрым Охотником. Простите меня, я не помню, чтобы встречала здесь Охотника, который не был бы связан. — Она сделала небольшой жест руками. София разглядывала хитроумные шарниры и едва заметные шестеренки. Тинкертех? Непохоже на Хэберт.
— Что это значит — связан? — спросила она. Кукла немного выпрямилась и объяснила. София слушала и размышляла. Так вот как Хэберт обманывала смерть? Это… не похоже ни на одну из парачеловеческих сил, о которых она когда-либо слышала. Мысль сформировалась и унеслась прочь, София позволила ей уйти. Она не собиралась внимательно изучать этот вопрос.
Хэберт вернулась довольно скоро, ее шаги стали более гулкими из-за ржавого орудия смерти в руках.
— Вот, София. Герман называет это Штык-ружье. Будь внимательна, я покажу тебе, как им пользоваться, только один раз.
Хэберт перешла к демонстрации, полностью проигнорировав вопрос Софии («Кто такой Герман?») и рассказав, как быстро привести оружие в боевое положение и выстрелить. Это не было ни одной из тех технологий, о которых она слышала, хотя и было достаточно изношено и запачкано, чтобы выглядеть как нечто, что Сквилер могла придумать во время неудачного прихода. От одного взгляда на него у Софии, наверное, начинался столбняк.
— Поняла? Хорошо. — Хэберт хмыкнула. — Герман спит, так что нам придется вернуться позже. Думаю, мы можем пойти проверить героев, пока я решу, что делать дальше. Под маской девушка, возможно, хмурилась. Странно, что ее было легче понять, когда лицо было закрыто — маска была известна, предсказуема. А вот Хэберт, как выяснила София, нет.
Сказав это, Хэберт передала ей небольшой мешочек с патронами, затем пробралась через цветы к надгробию и опустилась перед ним на колено. София исчезла, не успев спросить, что она делает, и снова оказалась в трясине. Она принлась звонить в свой колокольчик и ждать.
На этот раз, по крайней мере, резонанс колокольчиков вытащил Софию гораздо раньше. Ее выдернули из серого каменного пола, и на какое-то ужасное мгновение София была уверена, что они вернулись в заброшенную часовню за пределами трясины, а Хэберт готова снова броситься на ту штуку в пещере. К счастью, это было лишь мгновение. Часовня имела знакомые очертания, но на самом деле была обитаема и по-прежнему украшена.
Не говоря ни слова, Хэберт отошла от Софии и переместилась на застеленный ковром участок, там лежал Оружейник с трубкой в руке, рядом находилась милая блондинка и жуткое существо, закутанное в кучу грязных тряпок. Все они были исхудавшими и выглядели отвратительно, с тонкими сальными волосами и молочными глазами. Хеберт бодрым голосом приветствовал существо и женщину. Уф. София огляделась по сторонам, пока не заметила яркий костюм Скорости в другом конце собора, возле открытой арки, и направилась туда, чтобы быть ближе к нему.
Спидстер смотрел на улицу, и даже несмотря на маску на его лице были видны напряжение и беспокойство. Сразу за каменной аркой находилась возвышенная площадь, а за ней — массивные здания и башни, стоящие вплотную друг к другу. В некоторых закрытых окнах виднелись огни, из труб то тут, то там вырывались тонкие дымки. В воздухе стоял запах пропитанного медью меха, едкого дыма и звучали низкие, далекие стоны, которые могли быть ветром.
— Она была Брутом, — сказал Скорость, его голос был очень тихим. — А потом Движком. Био-тинкером. Шейкером.
Было не трудно догадаться о ком он говорит. София окинула взглядом убогий город и почувствовала, как неприятная мысль пытается выскочить обратно на свет.
— И что теперь?
— Я, бля, понятия не имею.
Да. Кажется, это было правильно.