ID работы: 5986218

Свободное Дыхание.

Джен
PG-13
Заморожен
27
автор
Размер:
34 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 40 Отзывы 2 В сборник Скачать

2. Я не верю в эту ложь!

Настройки текста
Спустя десять лет… Беатрис бежала по берегу синего моря, с пенистыми волнами. Шум прибоя и крики чаек грели душу. Для неё все это было родным — это её прошлое, настоящее и будущее. Ярко-голубые глаза наливались восторгом при виде моря. Девочка с каждым днем все хорошела, её лицо покрывали веснушки, а в волосах проскальзывали выгоревшие пряди. Девушка любила солнце, она проводила все время у моря, наслаждаясь легким бризом и нежным песком. Её мечты не оставляли её и по сей день, она не понимала, почему никто не хочет рассказать ей, где её дедушка, что с ним приключилось. Она тосковала по нему, хоть и ни разу в жизни его не видела. Юная Беатрис была романтичной натурой, любила попадать в приключения, была жуткая непоседа и её невозможно было приучить к усидчивости и в пятнадцать лет. Лишь на берегу моря её душа находила спокойствие, разум расслаблялся и девушку было совсем не слышно и не видно в отцовском доме. Карина с каждым днем все хорошела. Её темные кудри стали ещё длиннее, подчеркивая её овал лица и выделяя яркие голубые глаза. Женщина совсем было стала забывать свою истинную натуру. Лишь изредка она видела в своей дочери ту самую Карину, которой она была двадцать лет назад. Генри возмужал, стал преданнее и спокойнее, любил рассказывать соседским детишкам байки про славных пиратов, морские легенды и мифы о Богах и Богинях. Он все также трепетно любил свою жену, не давая повода усомнится в его верности. Элизабет, совсем незаметно, но все же постарела. Как не крути, а годы берут свое, но та строптивая и самоуверенная девушка превратилась в сдержанную утонченную женщину, которая так давно не видела приключений, но все также любила их, слушая с тем же восторгом рассказы сына, узнавая для себя что-то новое, что она за свою долгую жизнь и в путешествиях в открытом море не смогла познать. Лишь изредка проскальзывала та натура бывшей Мисс Суонн, которая трепетала при виде моря и его тайнах. На лице Уилла становилось все больше морщин, а волосы лишь слегка поседели, но это совсем не старило его. От того характерного, слегка неувернного в себе юноши, практически, не осталось и следа. Казалось, что он совсем забыл о его приключениях в море, о том, каким он был капитаном Летучего Голландца. Совсем забыл те передряги, в которые он впадал вместе с Капитаном Джеком Воробьем, но все же, каждую ночь, Тернер думал, что сейчас нагрянет назойливый Воробей с очередной авантюрой, в которую втянет всю семью и поставит их жизни под угрозу. Но шли дни, года и эти мысли покидали его все больше и больше, он совсем уже не думал ни про Воробья, ни про его Жемчужину, даже совершенно забыл о том, что был капитаном могучего Голландца, которого моряки до сих пор с опаской упоминают в портах. На его душе воцарилось спокойствие. Все было как прежде, ничего не изменилось, но Уилл ещё не знал, что спокойствие вскоре превратится в бурю. Вся семья Тернеров собралась за столом на ужин. Элизабет вместе с Кариной накрывали на стол, и Беатрис, как прилежная, трудолюбивая дочка и внучка, помогала им, ведь она -девушка, а в будущем — хранительница домашнего очага и уюта. Вскоре вся семья села за стол. Ужин проходил в гробовой тишине, лишь иногда Уилл расхваливал чудесную еду Элизабет, от чего та не могла не смущаться. Но тут общее молчание прервала Беатрис, которая не могла больше держать вопрос, который её мучил всю жизнь при себе. — Родители, бабушка и дедушка, у меня очень важный вопрос! — со всей серьезностью произнесла Мисс Тернер. — Дорогая, ужин, не самое подходящее место для обсуждения серьезных тем, давай повременим? — как можно более мягко сказала Карина, чтобы не обидеть дочь. — Это дело не может быть перенесено, вы откладываете это уже десять лет! — Беатрис была готова стукнуть по столу, но изо всех сил старалась сохранять спокойствие. — Что-то ты совсем от рук отбилась! Мы же учили тебя, как нужно вести себя за столом. И первым правилом было — никаких разговоров за столом, неужели забыла про это? — строго произнес отец Беатрис. — Отец, пожалуйста! Это очень важно! — Юная Мисс Тернер нахмурила брови и пристально смотрела на всех сидящих за столом. — Генри, сын мой, думаю нам стоит выслушать Беатрис раз это для неё дело жизни и смерти. — Вступилась за внучку Элизабет. Генри уняв свой гнев, выдохнул и кивнув дочери свидетельствуя о том, что она может говорить и внимательно посмотрел на неё. Беатрисс учтиво кивнула Элизабет и начала рассказывать о наболевшем. — Мама рассказывала мне о моем дедушке, но никогда не говорила, где он и что с ним случилось. Я уже совсем не маленькая, я готова к любой правде. — Голос девушки дрожал от волнения и от заданного вопроса. Но она была смелой девочкой и не выказывала своего страха. Дом погрузился в тишину. Семейство Тернеров опустило глаза вниз, кто-то нервно покашливал. Никто не знал, как мягче сказать правду юной Беатрис, чтобы не ранить её. Ведь она так жаждет встречи с покойным дедом. — Милая, понимаешь, твой дедушка… он… — начала было Карина, но её перебил дрожащий голос дочери. — Нет, он не мог умереть, вы все мне врете! Вы не знаете где он, а я обязательно найду его! Вы совсем потеряли надежду на лучшее. — Мисс Тернер вскочила со стула и убежала в слезах в свою комнату.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.