ID работы: 5986726

Кролики - это не только ценный мех...

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
288
переводчик
Lyamtaturis сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 20 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 3. Новое место

Настройки текста
Гарри проснулся, когда поезд прибыл на станцию. — Мы приехали? — он сонно поморгал своими выразительными зелеными глазищами и неловко поправил очки. — Да, следуй за мной. Они аккуратно сгрузили чемоданы с поезда и загрузили их в ждущий экипаж. Гарри с удовольствием гладил фестралов, пока Северус не пригрозил оставить его на станции, если он сейчас же не залезет внутрь. Когда они прибыли в замок, Северус занялся сортировкой приготовленных зелий, в то время как крольчонок распаковывал все остальное, заодно наводя порядок в комнатах. — Профессор, а где ваша кухня? — спросил Гарри, с озадаченным выражением на лице оглядывая спальню. — Готовить еду будут домашние эльфы, — объяснил ему Северус, уменьшая с помощью чар чемоданы и складывая их в шкаф. — Сейчас мы должны встретиться с директором. Честно отвечай на все вопросы, говори обо всём, за исключением… нашей половой связи. Он не должен знать об этом. — Половой связи? — нахмурившись, переспросил Гарри. — О сексе, — рявкнул Северус и стремительно вылетел за дверь. Кролик поспешил за ним следом. Дамблдор был у себя в кабинете. Он был одет в лиловую мантию, и это была одна из нелепейших мантий, которые Северусу приходилось когда-либо видеть. — Северус! Как я рад… а кто это? — его пристальный взгляд нацелился на кролика, который в свою очередь вопросительно уставился на Северуса. Зельевар вытащил палочку и трансфигурировал обратно кроличьи ушки и хвост. — Это кролик, но он не похож ни на одного из тех, что я видел раньше. Он не столь… любвеобилен как другие. Гарри настороженно следил за директором, который подошел к нему, захватив с собой палочку. — Как тебя зовут? — ласково спросил Дамблдор. — Гарри. Директор водил палочкой над грудью Гарри некоторое время, тихо бормоча заклинания. Закончив, он объявил: — Судя по всему, Гарри — обычный кролик, вот только редкого окраса. Ты можешь оставить его у себя, если хочешь, при условии, что он не будет проявлять склонностей, свойственных его виду, — моргнув, он добавил — Я должен также попросить вас обоих хранить ваши действия в тайне. — У нас нет половой связи, — деловым тоном вставил Гарри. — Нам нужно идти, — зельевар схватил кролика за запястье и потащил за собой, прочь из кабинета явно забавляющегося ситуацией директора. — Зачем ты это сказал? — пошипел он, как только они оказались в безопасности подземелий. — Вы сказали мне, что он не должен ничего узнать, — запротестовал Гарри. — А он почти догадался. — Просто… не открывай свой рот! После обеда Северус трансфигурировал стоявшую в рабочем кабинете тахту в кровать и ушел в свою спальню. Посреди ночи его разбудил возбужденные крики кролика. Осторожно выглянув из спальни, зельевар обнаружил абсолютно голого кролика, стоящего посреди кабинета. Его уши были сердито прижаты к голове, их кончики торчали назад. — Он хотел сделать уборку! — громко пожаловался кролик, как будто его только что смертельно оскорбили. — Да, уборку здесь делают домашние эльфы, — рявкнул Северус в ответ, догадавшись о причине шума. — Но это моя работа! — Заткнись, и ложись спать, или я вышвырну тебя на улицу, — пригрозил он кролику прежде чем уйти в спальню. На следующее утро Северусу приснился восхитительный сон. Ему снилось, что Гарри сосет его член, издавая тихие стоны, а его голова мерно раскачивается вверх и вниз. Через секунду он с ужасом осознал, что это был не сон. Северус резко сел, и Гарри кувыркнулся с кровати вверх тормашками. — Ты что делаешь? — воскликнул зельевар. Гарри выпрямился на полу. — Тебе не понравилось? — спросил он, выглядя слегка растерянным. — Я думал, тебе не нравится секс! –окинул его подозрительным взглядом Северус. Гарри вскарабкался обратно на кровать, не отрывая взгляда от северусова члена, как будто это была гигантская морковка. — Мне нравится заниматься им с тобой… — он мечтательно улыбнулся, а потом обхватил рукой возбужденный профессорский член и, нагнув голову, лизнул его. Смотря, как его член исчезает во рту Гарри, Северус начал подозревать, что аллергия кролика была всего лишь хитрой уловкой. Он не знал, почему юный привлекательный кролик выбрал его в качестве объекта своего влечения, но ни в коем случае не собирался его переубеждать. Северус с трудом отстранил Гарри от своего мужского достоинства. — Ты умрешь, если я тебя не трахну? — Да, — выдохнул Гарри так, как будто и в самом деле в это верил. Кролик раскинулся на кровати, его уши и член стояли торчком. — У меня болит вот тут, — вздохнув, он положил ладошку на грудь, его зеленые глаза смотрели умоляюще. Северус усмехнулся и склонился над Гарри, целуя его. Его руки заскользили по телу крольчонка, и Гарри нетерпеливо заерзал в ответ. И без того эрегированный член ещё больше налился кровью. Северус медленно провел пальцем по сморщенному отверстию Гарри, и, наклонившись, взял член кролика в рот. Он лизал и дразнил Гарри, пока все тело крольчонка не начало дрожать от нетерпения, и он не стал издавать отчаянные страстные стоны, пытаясь насадиться попкой на палец. Северус смочил пальцы слюной и скользнул ими внутрь, посасывая горошины Гарриных сосков, подготавливая его к «основному блюду». — Пожалуйста! Пожалуйста! — умолял крольчонок, нетерпеливо ерзая на кровати. — Мне нужно, чтобы ты меня трахнул! Обильно покрыв свой член лубрикантом, Северус толкнулся внутрь. Гарри вцепился руками в его предплечья и удовлетворенно вздохнул. Поощренный этим звуком, Северус стал вбиваться в задницу Гарри, наслаждаясь криками, вырывавшимися из горла крольчонка. Он вытащил член, перевернул кролика на четвереньки и рывком вошел обратно. Гарри с трудом мог удерживать свой вес на руках — все его тело тряслось, как в лихорадке. Северус провел свободной рукой по спине кролика и погладил его пушистый хвостик. — Профессор! — крикнул Гарри и кончил, его тело напряглось как струна, а затем обмякло. Несколько мгновений Северус удерживал крольчонка на месте, пока сам достигал разрядки. Когда его семя заполнило Гарри, Северус вытащил член и рухнул на кровать. Крольчонок уютно устроился у него под боком, его сердечко неистово колотилось. Ушки Гарри безвольно лежали на груди Северуса, не смотря на улыбку на его лице. Северус нежно погладил одно ухо, и в ответ кролик задрожал. — Мне нравится, когда ты меня трогаешь, — тихо признался Гарри, легонько выводя пальцами круги на коже зельевара. — Я заметил, — ответил Северус, продолжая гладить ушки кролика. И хотя он хотел бы лежать в постели с Гарри часами, оставалась работа, которую нужно было делать. Так что, в конце концов, Северус оторвался от крольчонка и направился в душ. — Я должен проследить за рабочими, — проинформировал кролика Северус, пока брился. Тот сидел на полу и зачарованно наблюдал за его движениями. — Я вернусь за тобой к ланчу, но ты не должен покидать мои комнаты. Правила такие же, как дома. Если ты что-нибудь сломаешь, то так или иначе за это заплатишь. — Я буду очень осторожен, — пообещал Гарри. Рабочие оказались именно такими некомпетентными, как Северус и боялся. Дамблдор зашел в тот момент, когда он исправлял их очередную ошибку. — Ну же, Северус, совсем необязательно было на них накладывать это заклинание, — хмыкнул Директор.— А где твой племянник? — он обвел взглядом комнату. — Он в моих комнатах. Я не хотел, чтобы он мешался под ногами. — Какая жалость. Я бы с удовольствием пригласил его на чай. — Может быть позже, — небрежно ответил Северус. — Очень хорошо, — Дамблдор повернулся, собираясь уходить. — О, и пожалуйста, попроси его прекратить запугивать домашних эльфов. Северус вспомнил, каким возмущенным выглядел Гарри предыдущим вечером. — Возможно, будет лучше, если они не будут показываться в моих комнатах в ближайшую неделю, — сказал он. Когда Северус забрал Гарри с собой на ланч, он повторил ему просьбу Директора. В ответ Гарри сердито нахмурился. — Зачем они тебе? Разве я не могу приготовить тебе ланч? — Не будь глупым. Почему ты хочешь выполнять работу по дому? Крольчонок неловко поправил очки, садясь рядом с Северусом за стол в Большом Зале. Он свирепо уставился на стоящую перед ним еду. — А почему мне нельзя? — Потому что это их работа, — прошипел Северус, чувствуя раздражение оттого, что они оказались в центре общего внимания. — Сейчас закрой рот и ешь свой ланч, или я запру тебя в комнатах до ужина. — Он мог поклясться, что очки на носу крольчонка поникли. Дамблдор перехватил Гарри после обеда, без всякого сомнения только для того, чтобы заполнить его голову ненужной чепухой. Северус надеялся, что у кролика было достаточно здравого смысла, чтобы держать рот закрытым, но его не покидало ощущение того, что директор прекрасно знал, что именно происходит у него под носом, старый назойливый маразматик. Вернувшийся поздно вечером Гарри пах конфетами, и Северус трахнул его, перегнув через спинку тахты. И когда крольчонок кричал под ним от наслаждения, Северус был очень доволен, что заранее убедился в звуконепроницаемости стен. На ночь Северус оставил крольчонка в кабинете, но ранним утром Гарри был снова в его кровати, руками поглаживая тело Северуса. Тогда Северус всунул в руки Гарри любрикант и вытолкнул его за дверь. — Мастурбируй, — приказал он, крепко закрыв дверь. Он вернулся в постель и уснул еще на несколько часов. Когда Северус наконец вышел из спальни, Гарри на него буквально набросился. — Знаешь, вот именно из-за этого я никогда не хотел заводить кролика, — сказал ему Северус. Гарри оторвался от профессорского члена ровно настолько, чтобы спросить: — Хочешь, чтобы я остановился? — Никогда не следует оставлять блюдо недоеденным! — Северус положил руку на голову Гарри и слегка подтолкнул ее к паху. Один оргазм и одну смену одежды спустя, Северус наконец добрался до Большого Зала, таща Гарри за собой. — Доброе утро, Северус, Гарри! — просиял Дамблдор, как только они вошли. Он был одет в кричащую ярко-синюю с золотом мантию. — Доброе утро, директор, — Гарри в ответ одарил директора точно такой же глупой улыбкой. Следующие несколько недель пронеслись в дымке занятий сексом и работы. Не смотря на все усилия Северуса, Гарри подружился с Хагридом. Зельевар опасался этого громилу-переростка, зная его нежное пристрастие к опасным домашним питомцам. Он бы не подпустил кролика к нему и на расстояние Авады, если бы не вмешался Дамблдор. — Лучше это, чем позволить ему в одиночку исследовать Хогвартс, — привел в качестве довода директор. Северус в этом сильно сомневался, но он не мог проводить с Гарри целый день. Когда же он оставлял его одного в комнатах, ушки кролика безвольно падали на плечи. Последнее, с чем Северус хотел иметь дело в конце длинного трудного дня — это понурый кролик, так что он разрешил Гарри проводить дневное время вне подземелий. Вечерами Северус разбирал бумаги и составлял планы учебных занятий на будущий учебный год, пока восторженный Гарри потчевал его рассказами обо всем, что он видел и что пережил за весь день. Северус его игнорировал, но Гарри это, видимо, не смущало. На самом деле казалось, что он ожидал этого от Северуса, иногда примешивая к реальности большую долю выдумки. Больше всего крольчонок любил придумывать о таинственных комнатах и секретных лазах, хотя однажды он наплел действительно длинную сказку о живущей в Запретном лесу колонии разумных пауков, которые чуть его не съели. А в другой раз он даже уверял, что нашел секретный ход, ведущий в дом Северуса. — Я шел и думал о вашем доме, и вдруг увидел дверь, которой никогда раньше там не было, — рассказывал Гарри, ерзая на самом краешке дивана Северуса. — Я ее открыл и оказался у нас на кухне! Я мог зайти в любую комнату, но только не мог выйти наружу. Вы должны это увидеть! Северус продолжил читать свою почту. — Профессор! — Гарри подбежал к краю стола. — Разве вы не хотите ее увидеть? Эта дверь ведет к вам домой! — Ты не видишь, что я занят? — проворчал Северус, открывая конверт с письмом от своего коллеги из Австралии. — Иди надоедай Хагриду. — Но это ваш дом. Вы должны увидеть это! — Меня не забавляют твои игры. Теперь исчезни, — нетерпеливо потребовал Северус. — Это не игра. Это было на самом деле, — настойчиво продолжил Гарри. — Ну пойдем! — он потянул Северуса за мантию. — Сколько раз я должен тебе повторить — я занят! — рявкнул зельевар. Сытый по горло надоедливым приставанием, он резко шлепнул крольчонка по руке. Гарри тут же отпустил его мантию, как будто она обожгла его кожу, и, прижимая к груди покрасневшую руку, уставился на Северуса широко распахнутыми глазами. Северус тут же возненавидел чувство вины, окатившее его удушливой волной. Это была не его вина, он же предупреждал кролика не лезть. — Мне осточертела твоя ложь. — Я не лгу! — возразил Гарри. — Я был в твоем доме! Северус хлопнул рукой об стол так сильно, что послышался громкий треск. — Мне надо тебя продать, ты не стоишь моих затрат. Тогда я смогу купить новые котлы… Лицо Гарри помертвело, а уши упали на плечи. — …и рассадить Геллесборн в саду, и расширить лабораторию, и завести домашнего эльфа, который будет гораздо полезнее, с его возможностью использовать магию, и... Гарри выбежал из комнаты, громко хлопнув за собой дверью. Когда, спустя несколько часов, он не вернулся, Северус на скорую руку сварил заживляющую настойку для копыт и отправился с Хагриду. Но у полувеликана Гарри не оказалось. И даже после того, как Северус разнес зелья всему учительскому составу Хогвартса, крольчонок все еще не был найден. Он даже заглянул на кухню, но домашние эльфы в тот день тоже не видели Гарри. И хотя эльфы пребывали от кролика в глубоком ужасе, они все равно пообещали сразу сообщить зельевару, если они его увидят. Гарри не показывался до конца дня, и в конце концов Северус был вынужден отправиться спать, в надежде, что крольчонок объявится наутро. Следующим утром Северус проснулся, когда Гарри забирался к нему на кровать. В кои-то веки рот и руки кролика остались выше пояса Северуса — крольчонок прижал голову к груди Северуса, как будто проверяя сердцебиение, и положил раскрытую ладошку ему на живот. Крольчонок выглядел очень юным и хрупким в этот момент. Северус обнял его, крепко прижимая к себе, и начал ласково гладить его ушки, пока те снова не поднялись. Начиная с этого дня, Гарри всегда проводил ночи в кровати Северуса, а по утрам будил его эффективнее любого другого будильника. За день до прибытия в школу учеников Дамблдор показал Северусу и Гарри официальные комнаты кролика, которые располагались по соседству с комнатами Северуса. Уши крольчонка сердито прижались к голове, когда он хмуро разглядывал жилище. — Я хочу жить с тобой, — громко запротестовал Гарри к большой досаде Северуса. Дамблдор хмыкнул в ответ. — Тебе необязательно оставаться в этих комнатах, но ты должен притворяться, что живешь в них. Все твои вещи будут находиться здесь. Ближе к обеду Хагрид взял с собой кролика в Косой переулок; в результате, когда крольчонок вернулся в замок, у него было несколько пар человеческой одежды, стопка книг и белая сова, которую он назвал Хедвиг. Тем вечером Гарри появился в апартаментах Северуса ведомый за руку директором, на нем была надета слегка измененная школьная форма. Дамблдор объяснил, что Гарри представят ученикам как ассистента профессора. Когда Директор ушел, Северус взмахом руки велел крольчонку подойти к нему, что тот охотно сделал, мигом оказавшись у стола, за которым сидел Северус. — Сними мантию, я хочу посмотреть на твою новую одежду, — приказал Северус. Гарри улыбнулся в ответ и торопливо снял темно-зеленую мантию. На нем была белая, застегнутая на все пуговицы, рубашка, черные брюки и зеленый галстук, который очень подходил к его удивительным глазам. Северус подтянул его к себе, расстегнул ремень, затем ширинку, спустил его штаны и трусы вниз, открыв взору изгиб его ягодиц. Взмахом палочки он вернул на место хвост и уши и легонько погладил маленький пушистый комочек меха, заставив Гарри задрожать. Северус давно открыл для себя, что Гарри очень нравилось, когда ласкали его хвостик, и он часто гладил его до тех пор, пока колени кролика не превращались в желе. — Жаль, мы не можем никому показать, как ты выглядишь на самом деле. Тебя бы не оставили в покое… — Северус медленно поглаживал хвост Гарри. — Я бы не позволил им меня коснуться, — заявил Гарри. — Я бы всех их побил. — И они бы заставили тебя покинуть Хогвартс, ты, маленькое кровожадное чудовище! — Северус ущипнул его за попку, и Гарри взвизгнул. — Родители учеников были бы против. — Как жаль, что я не твой ученик, — Гарри потерся бедрами о пах Северуса. — Тогда я бы видел тебя гораздо чаще. — Обопрись об стол. Я покажу тебе, что я делаю с учениками. Гарри сразу оторвался от Северуса и охотно уперся ладошками в поверхность стола, его хвост задорно торчал вверх. Перед тем как пробежать руками по ягодицам и бедрам Гарри, Северус вдоволь насладился открывшимся ему видом. — Ты на самом деле делаешь это со своими учениками? — конечности кролика подрагивали от нетерпения. — Только с теми, кому нужно преподать урок, — Северус нагнулся и поцеловал то место, где спина плавно переходила в замечательно округлую упругую ягодицу. Он развел половинки в стороны, наложил очищающее заклинание и провел теплым языком по сморщенному розовому отверстию. — Профессор! — выдохнул Гарри. Будь на нём брюки, он бы выпрыгнул из них. Северус ухмыльнулся и начал медленно водить туда-сюда кончиком языка по мягкому, нежному входу Гарри, заставляя колени крольчонка подогнуться. Северус отодвинулся и приказал шутливо грозным голосом: — Ты должен стоять прямо, пока тебе преподают урок. Держи руки на столе. — Д-да, профессор, — пробормотал Гарри неровным голосом. Он еще больше нагнулся к упирающимся в стол ладоням, и его зад нетерпеливо задрался вверх. — Расставь ноги шире, — взгляд Северуса затуманился при виде Гарри, распластанного перед ним в такой позе. Гарри торопливо раздвинул ноги. — Так, профессор? — хвост крольчонка дрожал. — Да, так, — Северус сидел несколько мгновений не шевелясь, просто наслаждаясь видом. Когда Северус больше не мог сдерживаться, он наклонился вперед, снова развел податливые половинки в стороны и медленно провел влажным языком от яичек Гарри до того места, где начинался хвост. Кролик застонал, его тело задрожало от удовольствия. Северус вылизывал сморщенную плоть, делая паузы, чтобы толкнуться языком внутрь через тугое колечко мышц. Гарри не переставая жалобно хныкал. Северус видел, что кролик пытается стоять прямо, но получалось у него это из рук вон плохо. Он стал потихоньку раскачиваться, толкаясь бёдрами назад всё сильнее и сильнее, пока не начал практически насаживаться на язык Северуса, уже абсолютно себя не контролируя. Потом он вдруг вспоминал, что не должен двигаться и тотчас замирал, только затем, чтобы начать раскачиваться снова, когда Северус снова делал еще одно волшебное движение языком. Член Северуса уже натягивал ткань штанов до предела, и ему требовались все его силы, чтобы тотчас не ворваться в эту тугую задницу. Гарри тоже явно не мог больше ждать. — Пожалуйста, профессор! Пожалуйста, трахните меня! — начал безостановочно повторять кролик, больше уже не сдерживая желания двигаться. На этом терпение Северуса лопнуло, и он поспешно освободил свой пенис. Он резко выпрямился, смазал член любрикантом, и толкнулся внутрь горячей задницы Гарри. Ладони кролика заскользили по столу в попытке найти точку опоры, бесцеремонно сталкивая на пол бумаги, книги и чернильницу. Обычно кролик был весьма придирчив к чистоте и порядку, постоянно следя за тем, чтобы все лежало на своих местах, и Северус любил заставлять его терять контроль. Гарри был настолько возбужден, что потребовалось не так много времени, и вскоре он с громким криком кончил. Его сперма разбрызгалась по всему столу, попадая на чудом не упавшие на пол бумаги. Его оргазм послужил толчком для Северуса, и тот тоже бурно кончил, после чего рухнул на распластавшегося на столе кролика. Вновь обретя контроль над своим телом, он с трудом сел на стул, и Гарри калачиком свернулся у него на коленях. Оба тяжело дышали. Когда они достаточно пришли в себя, Гарри начал быстро убирать беспорядок, его щеки порозовели от смущения. Северус притворился, что не заметил. Тем вечером Гарри забрался к Северусу в постель и натянул на себя одеяло, демонстрируя упрямый отказ пользоваться своими комнатами. Северус разрешил ему остаться при условии, что тот прекратить терроризировать домашних эльфов. — Теперь у тебя новая работа, — объяснял кролику Северус, нежно водя рукой по его спине. Гарри поднял голову и сонно моргал своими выразительными глазами, вопросительно глядя на Северуса. — Какая работа, профессор? — Я обучу тебя ассистировать мне в лаборатории. Уши Гарри встали торчком, а глаза расширились от радости. — Правда?! — Да, но ты должен безоговорочно меня слушаться, потому что в лаборатории много опасных химикатов, — предупредил зельевар. — Если ты не будешь осторожен, ты можешь навредить себе или даже погибнуть. А мертвый кролик никому не нужен, — он тихонько дернул за одно ухо. — Я ничего не испорчу, — пообещал Гарри. — Но что я буду делать? Я думал, что приготовить зелья без магии невозможно. — Ты много чем можешь мне помочь, — заверил его Северус. — Например, ты будешь подготавливать образцы, отслеживать порядок ингредиентов и следить за котлами. Гарри улыбнулся и, удовлетворенно вздохнув, прижался к Северусу. — Не могу дождаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.