ID работы: 5987402

I wish you 2: Месть прошлого

Гет
NC-17
Завершён
44
автор
Размер:
101 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 52 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 2. Жестокость - понятие относительное - Как судьба растит убийц - Спасение - Месть не закончена.

Настройки текста
      Разбудил Алису удар. Она застонала и с трудом разлепила веки. Перед ней стоял Бернард с длинным железным прутом в правой руке. Слегка оправившись от внезапного пробуждения и приглядевшись, девушка увидела, что по всей поверхности этого прута идут маленькие острые шипы. У нее мгновенно упало сердце. Видя ее затравленный взгляд, Бернард явно обрадовался, но никак не показал этого, разве что в черных глазах появился жадный блеск. — Ты думала, на том, что я с тобой сделал, моя месть закончилась? — холодно спросил он. — Это только начало, дорогуша.       Без предупреждения, с размаху, мужчина нанес несколько сильных ударов по животу девушки. Прут, изогнувшись в руках хозяина, глубоко врезался в нежную кожу, оставляя за собой красную полосу. Алиса, не выдержав внезапной вспышки боли, закричала и попыталась отползти в сторону, но цепи не позволили.       И снова она лежала перед ним, словно игрушка, и орала до потери голоса от вспышек боли, приходящей вместе с ударами. Прут раздирал плоть вместе с мышцами, превращая их в клочья, ручьи теплой крови лились по телу, образуя лужицы.       А, когда Бернард перевернул ее на живот, чтобы исполосовать еще и всю спину, Алиса заорала так, что стены подвала сотряслись — боль от соприкосновения ран с холодным полом была невыносимой.       Когда мужчина наконец закончил, удовлетворившись содеянным, на девушку было больно и одновременно противно смотреть. Спина, грудь и живот представляли собой кашу из содранной кожи, порванных мышц и крови. Ноги пострадали меньше, но, от того, что Бернард бил Алису по голове, хоть и не прутом, по виску девушки и из рассеченной губы лились струйки крови. — Ну вот, — все тем же холодным тоном произнес мужчина, но было видно, что он удовлетворен. — На сегодня, пожалуй, хватит. Но на этом мы не остановимся, Алиса. Когда ты отдохнешь, нашу игру можно будет продолжить.       Алиса, которая уже не могла даже кричать из-за сорванного голоса, потери крови и болевого шока, чудом еще державшаяся в сознании, слышала эти слова едва-едва, как будто Бернард находился очень далеко от нее и кричал ей их. Но все же смысл дошел до нее, пусть через некоторое время. «Господи, неужели он настолько жесток, чтобы продолжать мои мучения?»       Уже одно то, что ей придется лежать здесь в таком состоянии еще не пойми сколько, доказывало всю жестокость Бернарда. Холодно усмехнувшись и бросив на девушку презрительный взгляд, мужчина покинул тюрьму.

***

      Алиса не знала, сколько ей пришлось пролежать так. Может быть, несколько часов, может, несколько дней. Первое время она мечтала о смерти, молилась о ней, умоляла Небесные Силы закончить ее мучения. Но смерть все не приходила, боль продолжалась и, казалось, только усиливалась, и девушка потеряла всякую надежду на светлое будущее.  — Стейн! — Алиса, девочка моя! Слава Всевышнему, ты жива!       Он крепко обнимает ее, целует в лоб и берет на руки, неся в дом. Она роняет голову ему на плечо и шепчет на ухо: — Я скучала, мой любимый. — А я очень волновался за тебя. Но главное, что с тобой все в порядке. — Я тебя очень люблю. — Я тоже, мое счастье.       И снова каменные стены, цепи на руках и ужасающая боль во всем теле. «Уже галлюцинации начались», — подумала Алиса перед тем как лишиться сознания.       Несколько дней она пролежала в горяченном бреду. Бернард не приходил. Иногда, в короткие промежутки между галлюцинациями, когда девушке удавалось вспомнить, кто она, и что здесь делает, она удивлялась, почему он до сих пор не появился, чтобы продолжить пытки. Однако мужчина будто бы забыл об ее существовании.       Алиса слабела с каждым мгновением. Ей хотелось есть и пить, но Бернард, видимо, захотел не прекращать ее мучения ни на минуту или же решил, что она прекрасно может обойтись и без таких удобств. Но, если без еды еще можно было хоть как-то продолжать существование, то вода была нужна как воздух.

***

      Костер весело потрескивал, поднимая к небу свои желтые языки. Стейн и Таррант сидели, завернувшись в теплые плащи, и смотрели на огонь, думая каждый о своем. — Таррант, — огрубевшим от долгого молчания голосом начал Валет. — Сколько мы ее уже ищем? — Пять дней, по-моему. — Кажется, Ирацибета была права. Хайтопп не понял его, но спрашивать ничего не стал. — Я найду его, — с болью произнес Стейн. — И тогда… — Думаешь, это мужчина? — Не знаю. Но, если этот человек что-нибудь сделал с Алисой,.мне будет все равно… Я убью каждого, кто посмеет…       На последней фразе голос Илосовича дрогнул, он замолчал и запрокинул черноволосую голову назад, как следует облокотившись о стоящее сзади дерево. «Почему все, что я люблю, каждый раз отнимается у меня?»       Воспоминания рокового дня тут же хлынули в мозг, больно давя на сердце. Он хотел оттолкнуть их, выкинуть из своей головы, но они, напротив, начали проявляться еще явственней.       Это случилось еще когда он был совсем молодым семнадцатилетним парнем. Они с родителями жили в скромном деревянном домике на окраине леса, неподалеку от деревни, расположенной в полумиле от опушки. Тот день должен был быть самым обыкновенным, если бы не…       Никто так толком и не понял, что произошло. Стейн на несколько минут вышел на улицу, а когда пошел назад, весь дом уже был охвачен огнем. Он кинулся на помощь родным, но не успел даже проникнуть внутрь — дом рухнул у него на глазах. Родители Валета сгорели заживо, а, вместе с ними и его невеста, Джейн, в которую он был горячо влюблен. Так погибли сразу три дорогих Стейну человека, и, не будь он сильным от рождения, мог бы сойти с ума, умереть от разрыва сердца или совершить самоубийство.       Илосович рвано вздохнул, снова пытаясь отогнать горькие воспоминания. Как только Алиса появилась в замке, он машинально сразу отметил ее, но почему, понял только потом. Она была слишком похожа на Джейн. Такая же упрямая, своевольная и слегка задиристая, не вписывающаяся в общепринятые рамки. И теперь он понимал, что вряд ли сможет пережить еще и ее смерть.       На следующий день мужчины возобновили поиски. И, странно, но именно сегодня удача улыбнулась им.       К полудню друзья вышли из леса на открытое пространство, откуда открывался вид на заброшенный замок, стоящий на холме и окруженный другим лесом. И, несмотря на то, что оба давно не видели этого замка, узнали они его почти сразу.       Бросив на Тарранта выразительный взгляд и не говоря ни слова, Стейн двинулся вперед. Шляпник, не медля, последовал за ним. Не сговариваясь, они направились туда, где, по их расчетам, должен был находиться потайной ход и, побродив немного, успешно нашли его.       Ни у Тарранта, ни у Стейна не было с собой ничего, что могло бы осветить им путь, поэтому они пошли вперед наощупь, держась друг за друга, и очень скоро нашли вход в тюремный подвал. Пролезли наверх по изрядно проржавевшей лестнице и оказались внутри. Глаза обоих уже привыкли к темноте за все время пока они шли по проходу, а потому им не составило труда увидеть безвольно лежащее возле дальней стены тело.       Сперва они даже не узнали Алису — настолько раны изуродовали ее. Но, подойдя ближе и осмотрев девушку, оба застыли в гробовом молчании, сквозь который пробивались ужас и боль.       Стейн, взявший голову Алисы себе на колени, вдруг осторожно положил девушку обратно на пол и медленно поднялся на ноги. Таррант, желая узнать, в чем дело, взглянул на него и отшатнулся. Намерения Илосовича можно было понять уже по его единственному глазу, в котором горел злобный огонек. — Мы должны помочь Алисе, — попытался остановить его Хайтопп. — Он отплатит за то, что сделал, — прошипел Стейн, до хруста сжимая пальцы в кулаках. — Если мы сейчас не доставим Алису в Мраморию, она умрет! Ты сам сделаешь себе хуже, если сейчас отправишься на поиски этого мерзавца!       Стейн долго стоял на одном месте, борясь со страстным желанием мести внутри себя, но в конце концов, опустившись возле Алисы, бережно взял ее на руки и понес к спуску в потайной ход.

***

— Скажи их величествам, что это срочно, — настойчиво произнес Валет, обращаясь к Мак Твиспу, который и без этого чуть не упал в обморок, едва завидев Алису, но Таррант вовремя пнул его в бок.       Через несколько минут оба быстрыми шагами шли по белоснежным коридорам дворца, направляясь в лабораторию, где, в данный момент, по словам кролика, находилась Мирана. Завидев Стейна с Алисой на руках, она, как ни странно, не стала тратить лишнего времени на вдохи и полные ужаса восклицания, а всего лишь попросила Валета отнести девушку в соседнюю комнату и тут же занялась приготовлением лекарств, которые должны были улучшить ее состояние.       Пятнадцать минут спустя Алиса лежала на постели в небольшой комнате, находящейся рядом с лабораторией. Бинты плотно обхватывали почти все тело девушки, а Стейн сидел рядом, уперев локти в колени и положив подбородок на руки, сжатые в кулаках. Таррант стоял поодаль, облокотившись спиной о стену и сложив руки на груди.       В голове у Валета бродили самые грустные и мрачные мысли. Однако внешне он был спокоен. «Что станет с тобой после всего того, что он с тобой сделал, девочка моя?» — Все будет хорошо, — раздался тихий голос Тарранта из угла, будто бы ответивший на мысли Илосовича. Тот лишь испустил горький вздох. — При таком количестве ран редко кто выживает. Кроме того, мы даже не знаем, сколько она пробыла там в таком состоянии. Это тоже…влияет, — на последней фразе его голос дрогнул. Шляпник, не ответив, подошел к кровати Алисы и встал рядом со Стейном, глядя на девушку.

***

      Весь оставшийся день Валет провел у постели Алисы. На ночь он попросил поставить охрану возле ее комнаты, а сам лег в соседней комнате, которую Мирана предоставила ему для использования.       Ночью Алиса, весь день не приходившая в сознание, очнулась с чувством надвигающейся беды. Сперва она долго не могла понять, где находится, но потом, осмотрев комнату, догадалась, что это Мрамориальский замок. «Стейн… Он все-таки нашел меня!»       Девушка улыбнулась своим мыслям, но тут же вздрогнула, услышав стук оконной рамы. Затем, в метре от нее послышался стук чьих-то ног об пол, и, когда Алиса повернула голову на него, она с замиранием сердца увидела перед собой Бернарда. Видно было, что он очень разозлен и взбешен. — Если ты думаешь, что отделалась, то сильно ошибаешься, дорогуша, — прошипел он, подходя к ней и расстегивая штаны. Алиса с ужасом наблюдала за ним и хотела уже позвать на помощь, но Бернард вовремя завязал ей рот. — Мне бы не хотелось привлекать к себе лишнего внимания, — холодно произнес он и коварно улыбнулся. А потом, резко сорвав с нее сорочку, без лишних церемоний приподнял Алису над кроватью за ноги, пальцами сжимая ягодицы, и, нащупав промежность, резко всадился в нее, намереваясь войти до самого конца, но прошел только наполовину, услышав приглушенный задыхающийся всхлип и злорадно ухмыльнувшись. С новыми силами, он грубо врезался в девушку до конца. — Ты не представляешь, как же я скучал по твоему телу, моя дорогая, — томно произнес Бернард, сделав несколько возбужденных толчков, головкой члена впиваясь в матку и с удовольствием слушая ее всхлипы и сиплые крики.       В этот раз было еще хуже чем в прошлый, хотя Алиса даже не предполагала, что это возможно. Вся кровать тряслась от того, что он вытворял с ней, а сама она удивлялась, что влагалище еще цело от зверских толчков мужчины. Одновременно с этой жуткой пыткой он до боли сжимал ее ягодицы и холмики груди, грубо целовал шею и части тела Алисы, свободные от бинтов, оставляя кровавые засосы.       К тому времени, как дверь в комнату была выломана, и ворвался Стейн с двумя десятками, которые тут же кинулись на насильника и заковали в кандалы, прижав к стене, Алиса почти лишилась сознания от боли, стыда и нехватки воздуха. Валет кинулся к ней, сорвал повязку со рта девушки и, крикнув солдатам отвести Бернарда в тюрьму, бережно взял ее на руки, укачивая и успокаивая. — Тише, больше он не коснется тебя и пальцем. Я позабочусь об этом, девочка моя.       Глотая слезы и глядя на него измученным взглядом, Алиса с трудом произнесла: — Стейн, я не смогу спокойно жить после того что он со мной сделал… — Забудь это. Как страшный сон. — Я не смогу. Такое стереть из памяти…невозможно…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.