ID работы: 5989822

Haunting

Слэш
NC-17
Завершён
2576
автор
Размер:
120 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2576 Нравится 596 Отзывы 676 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Каждый шаг сопровождался тихим всплеском воды, что ровными кругами расходилась в стороны от тяжелого, некогда белого ботинка с забавным помпоном, тоже потерявшего свой изначальный — люминесцентный красный — цвет. Колокольчик нежно звенел всякий раз, стоило Пеннивайзу весело прыгнуть с одной ноги на другую, раздражая водную гладь канализации. — Девять, восемь, семь, шесть, — весело пропел Пеннивайз, растягивая гласные, звонко произнося каждую букву, отчего его задорный, тонкий голос эхом отдавался от стен, разносясь по лабиринту тоннелей. — Пять, четыре, три, два, один! — каждый шаг — минута жизни. — В прятки мы играть хотим! — заливистый смех раздался на всю канализацию, а следом за ним всхлип и всплеск воды. Люси устала. Она не ела второй день, она замерзла в этой сырой канализации до такой степени, что не чувствовала собственных пальцев, кожа стянулась от холода, и, кажется, она простыла, что не удивительно. Девочка плакала не переставая, и ее голос сел из-за того, что она часто кричала. Громко, отчаянно, лелея детскую надежду, что ее услышат. Но сейчас, убегая от этого чудовища, плутая среди бесконечных тоннелей, она понимала, что страх был сильнее ее. Люси слышала его голос, слышала его смех, она старалась изо всех сил, но их более не осталось, и она просто повалилась на колени, в сточные воды, воняющие мочой и дерьмом. Холодная вода щипала нежную детскую кожу, камни и мусор на дне царапали колени и руки, оставляя неглубокие, но длинные порезы, на которых тут же скапливались капельки крови, разнося запах сладкого страха по всей канализации. Пеннивайз довольно повел носом, втягивая запах детского страха. Этот запах был совсем не похож на запах Билла и даже близко не вызывал тех эмоций, но чтобы сбить голод на время — самое то. — Где же ты спряталась, Люси? — Пеннивайз не спеша шел вперед, делая вид, что не слышит рыданий девочки. Он хотел с ней поиграть. Он очень любил игры. Особенно прятки. Дети всегда были такими умилительными, пытаясь спрятаться от него, это всегда заставляло Пеннивайза смеяться. — Если бы я был маленькой девочкой, где бы я спрятался? Пеннивайз остановился возле импровизированной сцены, где любил танцевать для своих маленьких зрителей. Он слышал шумное дыхание девчонки, которое она пыталась заглушить, приложив свою маленькую ладошку ко рту. Пеннивайз медленно прошел в одну сторону, отдаляясь от сцены, слушая, как облегченно выдохнула Люси. Девочка сжалась еще сильнее, наблюдая, как чудовище отходит дальше, проходя в следующую комнату. В помещение воцарилась тишина, и Люси затаилась, вслушиваясь в каждый шорох. Втянула голову и поглубже залезла под свое укрытие, что представляло собой старый матрац, на котором сверху лежали потертые простыни, что свисали вниз, прикрывая Паркер. Сердце Люси бешено стучало, отдаваясь набатом в ушах; было тихо, словно в вакууме, и эта тишина давила, заставляя узел в животе болезненно сжиматься. — Нашел! Люси взвизгнула и сжалась, прикрывая голову руками. Матрац был откинут назад, и перед ней предстало Оно, как в их первую встречу, не скрытое тенью и мраком канализации. Высокий, с неестественно широким лбом, безумной улыбкой и глазами, в которых таились все семь демонов. Пеннивайз наклонился ниже, вдыхая усилившийся запах страха, и весело затряс головой, отчего вязкая слюна скатилась вниз, пачкая велюровые брюки девочки. — Сладкий, сладкий, вкусный страх, — монстр схватил лицо Люси в чашу своих ладоней, не давая ей вырваться, и, насладившись видом заплаканной, бледной, как смерть, девочки, позволил челюсти удлиниться, чувствуя, как острые зубы прорезаются через десны. Люси задергалась, уперлась руками в локти клоуна, стараясь вырваться, зарыдала сильнее, задыхаясь от всхлипов, а затем, запищав из последних сил, замолчала. На этот раз навсегда.

***

В комнате было тихо. Ночная прохлада окутывала помещение, заставляя зябко поежиться и завернуться в одеяло сильнее, недовольно морщась от холодка, что колючим вихрем пробежался по телу, вызывая волну покалывающих мурашек. Сара тихо и сонно вздохнула, перекатываясь на спину, и протянула руку, стараясь прижаться ближе к мужу в надежде согреться, но вместо теплого и крепкого тела Сару ждали лишь смятая простыня и подушка. Она нахмурилась, подтянулась на локтях и несколько раз моргнула, прогоняя дремоту. Откинула одеяло в сторону, поправила ночную рубашку и, забыв надеть тапочки, быстро спустилась вниз, шлепая босыми ногами по холодному паркетному полу. На кухне горел свет, освещая коридор в рапсово-желтый через открытую дверь; часы на стене показывали половину третьего, и Сара тихо цокнула языком, чувствуя, что начинает злиться. Сколько раз она просила Зака не засиживаться допоздна? Женщина уверенно прошла на кухню, но застыла в проеме, мигом растеряв весь свой пыл. Зак сидел за столом, даже не сняв свою форму после работы; рядом стояла бутылка «Джима Бима», уже наполовину пустая, а в бокале плескалась янтарная жидкость, что в свете лимонной лампочки переливалась оттенками золотисто-каштанового. Сара тихо охнула. Она не видела Зака пьющим уже лет десять, не важно — было ли Рождество, его День Рождения или День Благодарения. А сейчас она смотрела на своего мужа, который один выпил почти всю бутылку литрового виски. — Милый? — тихо позвала его Сара, но Зак никак не отреагировал. Он продолжал смотреть в одну точку, держа в руках бокал, что опасно наклонился вперед, еще чуть-чуть и виски прольется на стол. Зак не был уверен, сколько он уже здесь сидит, он просто наливал себе бокал за бокалом, запивая свой страх, но чертов виски не действовал — Зак не забылся в пьяном бреду, напротив — голова прояснилась, и мысль, что он с таким остервенением пытался потопить, всплыла на самый вверх, потянув за собой и воспоминания, что до этого момента хранились глубоко-глубоко в подсознании, на самой дальней полке, в ящике, закрытом на замок, и с огромной табличкой рядом: «Не открывать ни в коем случае!». — Зак? — снова позвала Сара, подходя ближе. Несмело прикоснулась к мужу, обхватывая тонкими пальцами острое плечо. Он вздрогнул и повернул голову, смотря на неё масляными глазами. — Зак, дорогой, что случилось? Мужчина долго, не мигая смотрел в аквамариновые глаза Сары, полные беспокойства и эфемерного страха, и, сглотнув, хриплым, ломающимся голосом выдохнул: — Оно.

***

Билл устало прикрыл глаза, прислонившись лбом к прохладному окну, по которому тонкими струйками скатывались капельки дождя, что несильно моросил на улице, превращая новое объявление о пропаже в пожелтевший и мокрый кусок тонкой бумаги. «ПРОПАЛА ЛЮСИ ПАРКЕР». С объявления на Билла смотрела улыбающаяся девочка лет семи, с немного резкими и выделяющимися чертами лица из-за чернил, использующихся для фоторобота. Парень тяжело осел на пол, морщась от давящего чувства в груди и тревоги, что постоянно заставляла Билла ждать. Он сам не знал чего, просто его постоянно преследовало чувство, что еще чуть-чуть, еще немного и что-то произойдет. Билл прижал ноги к груди, вслушиваясь в непривычную тишину утра. Мама не играла «К Элизе», снизу не доносился голос комментатора футбола, что любил смотреть отец по утрам, и даже не слышался звонкий голос Джорджи. Юноша откинул голову назад, прислонившись спиной к стене, и тихо вздохнул, прокручивая в голове воспоминания прошлой ночи. Это было реально. Это все было так реально. Вода, заполнившая легкие; паника, охватившая разум; глаза, переливающиеся расплавленным золотом, и безумная улыбка, поселившая страх в сердце. Билл не мог объяснить, что это было. У него не было ни единой разумной мысли, ни одного логического объяснения. И ему было страшно. До сжимающихся кулаков, до слез, до криков, застрявших в горле. И он совершенно не знал, что ему делать. Кому рассказать, с кем поделиться, не боясь прослыть сумасшедшим. Тяжело вздохнув, Денбро поднялся с пола и не спеша пошел на кухню, устало растирая шею. — Доброе утро, — тихо произнес Билл, коротко улыбаясь родителям и садясь за стол. Завтрак проходил в тишине, ни мама, ни папа не поднимали взгляда, а последний выглядел особенно уставшим. Билл нахмурился и отложил ложку в сторону. — Мам, все хорошо? — осторожно поинтересовался он, на что получил тихое: — Да, милый, все в порядке. Сара натянуто улыбнулась и продолжила есть. Она не знала, что произошло ночью. Не дождалась никаких объяснений от мужа и, устав от его молчания, просто попросила его вернуться в постель. С утра Зак тоже не проронил ни слова, а сейчас просто встал, не доев, и, схватив свою сумку, вышел из дома, поцеловав Билла в макушку. Последний недоуменно приподнял бровь и перевел взгляд на маму, но Сара лишь непринужденно — как ей казалось — пожала плечами. — Ладно, — тихо выдохнул Билл, поднимаясь с места. — М-м-не уже пора в школу. Х-х-хорошего дня, мам! Билл резво закинул рюкзак за спину и выбежал на улицу, подставляя лицо под прохладные капли дождя, на секунду забывая обо всем, что происходит с ним и с городом. Тревога снова вцепилась в его сердце своими клешнями, тихо шепча на ухо, насмехаясь над его страхами. Что-то грядет, Билл. Что-то надвигается.

***

— Еще один ребенок, — Ричи положил объявление на стол, устало плюхаясь на скамейку. На улице было сыро и холодно, промозглый ветер гонял пожелтевшие листья, но Билл и остальные лузеры упрямо сидели за своим столиком, подложив под себя свои же портфели, чтобы не промокнуть. Дождь к середине дня прекратился, и даже в какой-то момент сквозь тяжелые, серые тучи выглянуло солнце. — Я ее знал, — Эдди поджал губы. — Она жила неподалеку. — Как думаете, полиция найдет убийцу? Все обернулись к Биллу, отчего он неловко дернул плечом и потупил взгляд. — М-м-ой отец делает все в-в-возможное. — Мы знаем, Билл, — Беверли добродушно улыбнулась, накрыв своей ладонью ладонь Денбро. Билл улыбнулся в ответ, отчаянно желая, чтобы Бев не заметила, как он покраснел. — Может, это педофил? Почему пропадают только дети? — Ричи обвел недоуменным взглядом друзей, поправляя свои очки в широкой роговой оправе. — Здесь всегда было так, — подал голос Бен и продолжил тогда, когда все взгляды были устремлены на него. — Я читал кое-что о Дерри. Люди здесь пропадают в шесть раз чаще, чем в любом другом городе. С детьми же все еще хуже. Уверен, что если покопаться в архивах, то можно найти точное число. И обстоятельства их смерти. Билл поджал губы, уже готовый ударить сам себя за идею, что пришла к нему в голову. Это была ужасная идея. Ему стоило выбросить ее из головы тот час, но она за долю секунды, словно паразит, поразила весь мозг, уверенно обустраиваясь на новом месте. — Я п-пойду, — Билл резко встал с места, игнорируя недоуменные и полные беспокойства взгляды друзей. — Билл, все в порядке? — спросил Стэн, на что Билл активно закивал. — Да, да, все х-х-хорошо. Мне просто пора. Увидимся завтра, — парень помахал друзьям на прощание и, накинув капюшон, побежал к выходу из школы, сжимая в руках промокший рюкзак. Билл хотел узнать, что за чертовщина происходит с их городом, и раз уж нужная информация хранилась в архивах, он мог пожертвовать своим временем ради копания в старых и пыльных записях. Благо у Билла был знакомый, имеющий кое-какой опыт в этой сфере.

***

Городская библиотека, как всегда, встретила тишиной и запахом пыли. Ради экономии свет здесь включали нечасто, только тогда, когда тут были посетители, но сейчас Билл здесь был один. Настенные часы гулко тикали, сумеречная мгла, что окутала помещение, создавала ощущение беспокойного уюта. Билл неловко отодвинул стул, вешая на его спинку свой портфель, и огляделся, чувствуя слабую тревогу — его постоянное состояние. — С-с-себастьян? — тихо позвал он. Насколько Билл помнил, Себастьян говорил маме, что работает здесь. Где-то в глубине, среди полок послышалось копошение, и через секунду Билл услышал тихие шаги. Сердце забилось быстрее, и юноша нервно облизнул губы. — Билл? — удивился Себастьян, но тут же удивление сменилось на другую эмоцию, описать которую Билл никак не мог. — Рад тебя видеть. Я думал, миссис Денбро закончила свой проект. Билл неловко кивнул, и Себастьян усмехнулся, подходя ближе. — Д-д-да, она закончила его. Я здесь потому, что мне нужна кое-какая и-и-информация про Д-д-дерри. Поможешь? Себастьян прищурился, окинул Билла внимательным взглядом и, усмехнувшись, похлопал его по плечу. — Конечно. Что именно тебе нужно? Биллу казалось это безумным. Еще день назад он готов был выпрыгнуть из окна, лишь бы оказаться подальше от этого мужчины, а сейчас говорит с ним, как со старым другом. Страха сейчас не было. Был волнительный трепет, заставляющий Билла нервно загибать пальцы и постоянно облизывать быстро засыхающие губы. Может, это было потому, что Билл знал, что находился в общественном месте, в центре города, а не в отдаленном доме, напоминающем типичный дом с привидениями. Да и Себастьян вел себя… по-людски. Не так, как у себя дома. Не было этого жуткого взгляда и тихого, рычащего шепота. Была лишь легкая ухмылка на лице и открытый взгляд светлых, оливковых глаз. — История Д-дерри. — Увлекаешься историей города? Похвально. Себастьян уверенно шел через стеллажи и полки, полностью заставленные книгами и коробками, наполненными старой бумагой с выцветшими чернилами. Билл послушно шел за мужчиной, украдкой рассматривая помещение. Себастьян остановился возле дальней полки, вытаскивая пожелтевшую коробку, от которой тут же взлетело облако пыли, заставив Билла поморщиться от одного только вида. — Вот здесь все данные по Дерри, — Себастьян поставил коробку на пол, затем перевел взгляд на Билла. — С-с-спасибо! Я могу забрать их д-домой? — Конечно, — мужчина слегка склонил голову вбок, наблюдая такую редкую картину, как улыбающийся Билл. Денбро резво схватил коробку за низ, морща нос от затхлого запаха пыли, и направился к выходу. — С-с-спасибо еще раз! — поблагодарил Билл, слегка дергая головой, пытаясь убрать с глаз мешающуюся челку. Себастьян усмехнулся, подошел ближе к Биллу, который тут же замер, наблюдая за приближающимся мужчиной, и протянул руку вперед, заправляя непослушную прядь за ухо. Для Себастьяна это действие уже было привычным, а пальцы все еще помнили шелковистость волос Денбро. — До встречи, Билли. Билл шумно сглотнул, покраснел до кончиков ушей и, кивнув, ринулся к выходу, чуть не забыв свой рюкзак на стуле. Себастьян ухмыльнулся, смотря вслед мальчишке, вдыхая тонкий шлейф сладкого запаха страха и волнения, и тихо повторил: — До встречи, Билли.

***

Хэллоуин нагрянул неожиданно. Вот еще недавно был сентябрь, и все лениво бродили по коридорам школы, все еще не способные влиться в рутину учебы, а сейчас уже резво украшали дома и школы, и улицы, смеясь и взахлеб рассказывая, какие у кого костюмы. Солнце медленно, но неуклонно приближалось к горизонту, а это значило, что скоро все дети города выйдут на улицу за сладостями. Городские власти решили не отменять праздник, но усилили охрану, и теперь полицейских можно было наблюдать в любой точке города. Отец Билла ушел на смену с утра и вернется лишь на следующее, когда каждый ребенок уже будет спать у себя дома. Билл в последний раз посмотрел на себя в зеркало, вздохнул тяжело, пригладил и так зализанные волосы и, поправив черный плащ, спустился вниз, где его уже ждал Джорджи. Он был неуправляемым с самого утра: носился по дому, рассказывая всем, какой крутой у него костюм. Билл бы не назвал это костюмом, да и весь вид брата пугал Билла до трясущихся коленей. В желтом дождевике, внутри которого Джорджи спрятал свою настоящую руку, а вместо нее снаружи торчал обрубок, весь в крови; кость торчала из-под рваного рукава дождевика, а на лице красовались следы бутафорской крови. Джорджи был от себя в восторге. Билл же выбрал костюм куда более банальный и не такой устрашающий. Как говорил отец, Граф Дракула — это классика. Поправив накладные клыки, Билл подозвал к себе Джорджи и, пообещав маме, что они будут осторожны, вышел на улицу, где уже вовсю собирались дети в группы, красуясь своими костюмами. — Билл! Ну наконец-то. Собираешься дольше, чем мамашка Эдди. — Заткнись, Ричи, — Эдди толкнул Ричи в плечо, хмурясь, отчего между бровями залегла складка. Ричи и Эдди выбрали парные костюмы из «Скуби-Ду», что заставило Билла хихикнуть. Он был уверен, что Ричи уже раз сто пошутил про то, что у астматика костюм собаки. — Пойдемте скорее, вот-вот ярмарка начнется! — Эдди нетерпеливо потянул за собой Ричи, и Билл поспешил пойти за ними, крепко сжимая «здоровую» руку Джорджи. Ярмарка проходила в парке развлечений. У Билла разбегались глаза от обилия цветов, людей в совершенно разных и удивительных костюмах; гомон и смех доносились повсюду, а еще музыка, музыка лилась из колонок, отчего Билл неосознанно дергал ногой в такт. Они стояли у входа, дожидаясь Бев. Остальные уже пришли: Бен в костюме Оби-Вана Кеноби, уже подвергшийся шуткам Ричи; Стэн, нарядившийся в Индиану Джонса, и Майк, не совсем удачно повторивший образ монстра Франкенштейна. Недалеко замаячила рыжая макушка, и Билл приободрился. Сердце застучало быстрее, и он не мог отвести взгляда от Беверли, что уверенной походкой направлялась к друзьям с легкой улыбкой на лице. Ее рыжие волосы развевались на ветру, напоминая пламя, а изумрудный комбинезон подчеркивал бледность кожи. — Привет, ребята, — Беверли широко улыбнулась. — Ты кто? — недоуменно спросил Ричи, разглядывая костюм Бев. — Похожа на Загадочника. — Мимо, — усмехнулась Беверли. — Ядовитый плющ. — Совсем не похоже. Ее костюм был более… — Ричи замолчал, подбирая слово, -…открытым. — У т-т-тебя прекрасный костюм, Бев. Не с-с-слушай его. Беверли повернулась к Биллу и тепло улыбнулась. — Спасибо. Билл улыбнулся в ответ, смущенно опуская глаза в землю. — Господи Боже, меня сейчас стошнит. Пойдемте уже, а то все веселье пропустим. Эдди согласно закивал и, пока Билл что-то отвечал Ричи, а Ричи отвечал ему, принялся осматриваться, разглядывая людей. Взгляд Эдди наткнулся на высокого клоуна, стоящего посреди движущийся толпы, и взгляд его был направлен на Эдди. Жуткий взгляд. Эдди сглотнул и отвернулся, но через секунду вновь повернулся к клоуну. Он продолжал стоять, не мигая глядя на Каспбрака, держа в руках связку красных шаров с надписью: «Я люблю Дерри». Улыбка озарила лицо клоуна, и он слегка склонил голову вбок, протягивая один из шаров Эдди. — Эй, Эдс, пойдем, — Ричи толкнул Каспбрака в плечо, отчего Эдди отвлекся от клоуна, а когда повернулся обратно, его уже не было. Эдди нахмурился, но, решив не беспокоиться по этому поводу, пошел за друзьями, не замечая, что клоун наблюдал за ним со спины.

***

Ярмарка подходила к концу, и Эдди, счастливый и объевшийся, стоял возле столиков с напитками. Его друзья стояли неподалеку, он мог видеть, как они стреляют в ТИРе. Кажется, выигрывал Майк. Что не удивительно. Эдди маленькими глотками пил газировку, помня слова матери, что много газировки это ужасно вредно. — Здравствуй, Эдди, — тонкий, звонкий голос раздался за спиной, и парень резко обернулся. Перед ним стоял тот клоун с устрашающей улыбкой и безумным блеском в глазах. Эдди замер, краем глаза наблюдая за друзьями, которые не видели, что рядом с ним стоит высокий, жуткий клоун и улыбается так, что у Эдди по спине пробежался холодок. — Хочешь шарик? — клоун протянул красный шар, но Эдди отрицательно замотал головой, отступая назад. — Не хочешь? — клоун сделал шаг навстречу, отчего Каспбрак попятился назад. — Он летает. Ты тоже сможешь летать, Эдс. Эдди выронил свой стакан с газировкой и, развернувшись, побежал прочь, к своим друзьям, подальше от этого клоуна, чувствуя липкий страх, оседающий в сердце. Сзади послышался смех и звук лопающихся шариков, и когда Эдди обернулся, то никого не увидел. Клоун словно испарился. — Эй, принцесса! Ты чего там мнешься? Сейчас салют будут запускать, тащи свой зад сюда. Эдди обернулся на голос Тозиера, все еще потрясенный и не совсем понимающий, что происходит. Ричи сам подошел к нему, о чем-то болтая, не затыкаясь, а Эдди все еще слышал звонкий голос, зовущий его по имени. Первый салют прозвучал оглушающим свистом в ушах, а затем, взлетев высоко, взорвался миллионами красок, окрашивая ночное небо в огненные цвета ализаринового, тут же сменяясь вторым салютом, разбрызгивающимся золотом на полуночное черное полотно. Люди захлопали и засвистели, не смея оторвать взгляда от танца красок на небе. Билл же не мог оторвать взгляда от Беверли, что завороженно наблюдала за салютом, в глазах которой отражался каждый цвет, словно в водной глади. — Она красивая, правда? Билл дернулся от неожиданности и встретился взглядом с Себастьяном, в чьих глазах сейчас плясали искорки веселья и некой насмешки, словно он застал Билла за чем-то непристойным. Мальчишка покраснел, благо сейчас этого нельзя было заметить, и опустил взгляд вниз, не отвечая на вопрос. Себастьян хмыкнул, но ничего не сказал, просто встал рядом, устремив свой взгляд на небо. Билл нервно кусал губу и продолжал кидать мимолетные взгляды на Беверли, что заставило Себастьяна лукаво ухмыльнуться. Когда салют закончился, все стали проходить к выходу из парка, обсуждая праздник и смеясь весело, отчего сам Билл немного расслабился. — Где Джорджи? — спросил Себастьян, и Билл на секунду опешил. — Эм, он уже д-д-давно дома, — неуверенно ответил он, не понимая, зачем Себастьян это спрашивает. — Хорошо. Пойдем, я тебя довезу. Твой отец еще не скоро вернется домой. — Не стоит. Я смогу дойти о-один. — Не глупи, Билли. Ты сам знаешь, что детям лучше не ходить одним. Билл замялся, неуверенно обхватывая себя руками, пытаясь придумать причину для отказа. Но так ничего и не придумал, поэтому сейчас он смотрел в окно, рассматривая однотипный пейзаж. Мотор машины мерно гудел, убаюкивая своим звуком, и Билл из последних сил держался, чтобы не заснуть. Наконец, машина остановилась, и юноша, немного повозившись с ремнем безопасности, повернулся к Себастьяну. — С-с-спасибо, — тихо выдохнул он, коротко улыбаясь. Себастьян молчал, внимательно глядя на Билла, не мигая. Денбро замялся и удивленно выдохнул, когда Себастьян медленно наклонился вперед, отчего Билл вжался в дверцу машины. Мужчина навис сверху, по-прежнему внимательно вглядываясь в глаза, и, выдохнув «Не за что», прижался сухими, горячими губами к губам Билла, властно захватывая в плен нижнюю губу Денбро. Билл дернулся, и, прежде чем он успел понять, что собирается сделать, его кулак врезался в скулу Себастьяна, отчего тот отшатнулся, удивленно глядя на Денбро. Билл судорожно нащупал ручку двери у себя за спиной и практически вывалился из машины, путаясь в ногах и чуть не упав. Захлопнул входную дверь и тяжело привалился к ней, прикрывая глаза. — Д-д-дерьмо, — тихо выдохнул Билл, запустив пятерню в волосы. — Дерьмо.

***

Пеннивайз сидел в машине, откинувшись на спинку сиденья, и хрипло смеялся, слизывая рубиновые капли крови с губы. Ему нравился запах страха Билла, он искал любой способ вызвать эту эмоцию у него, и Пеннивайз думал — был уверен, — что, если он немного нарушит границы личного пространства мальчишки, то тот, краснеющий от одного прикосновения, поделится страхом на весь салон машины, давая возможность монстру насладиться сладким запахом. Но вместо страха Пеннивайз получил злость и разбитую губу. Удар у мальчишки был неплох. Пеннивайз в последний раз облизнул губы, все еще хранящие сладость карамельных яблок, и прикрыл глаза, довольно улыбаясь. Злость Билла пахла еще прекрасней.

***

Зак устало кинул ключи на свой рабочий стол, изо всех сил стараясь не заснуть прямо на месте. Тело ломило, а ноги ныли от долгой ходьбы. Зато Хэллоуин прошел без происшествий, и Зак был благодарен и за это. Плюхнувшись на стул, он откинулся на его спинку, вслушиваясь в тишину полицейского участка. — Тук-тук, шериф. Мужчина резко подорвался с места, строго глядя на гостя. В дверном проеме стоял молодой человек и, сложив руки на груди, насмешливо глядел на Зака. — Кто Вы? Участок закрыт, как Вы сюда вошли? — Не помнишь меня, Зак? — искренне удивился Пеннивайз. Мужчина прищурился, вглядываясь в лицо незнакомца. — Вы… Вы оставляли заявление о проникновении в Ваш дом. — Ох, ты помнишь меня только поэтому. Какая жалость. Хорошо, я напомню тебе. Пеннивайз прошел в кабинет, не отводя лукавого взгляда от шерифа. — 27 лет назад. Маленький мальчик по имени Зак отчаянно старается спастись, и, о чудо, ему это удается. Но какой ценой, — Пеннивайз усмехнулся, глядя на бледного мужчину перед собой. — Все в порядке, Зак? Может, тебе присесть? Шериф резко дернулся в сторону, желваки на его лице ходили ходуном, и кулаки были сжаты до побелевших костяшек. — Это ты, — прошипел он. — Это ты убиваешь детей. — Какой ты проницательный, друг мой. Долго же до тебя доходило. Зак не медля вытащил пистолет из кобуры и навел на чертового монстра, его руки слегка дрожали, но он не колебался ни секунды. Выстрел в тишине прозвучал оглушающе, но Заку было плевать, он смотрел перед собой, смотрел на оно, все еще держа пистолет в руках. — Неплохой выстрел, — Пеннивайз улыбнулся. — Мог бы и лучше, но я видел, сколько ты выдул виски, так что прощается. Мужчина вновь прикрыл один глаз, прицеливаясь. — О, Боже, Зак, мы уже это проходили. Можешь выпустить в меня хоть всю обойму, если от этого тебе станет легче. Зак еще секунду держал пистолет перед собой, а затем отпустил, и в этот момент из него словно вынули стержень — он без сил осел на кресло бесформенным мешком. — Что тебе нужно? — хрипло спросил он, не глядя на мужчину перед собой. — А то ты не знаешь. Я пришел забрать свой долг. Я облегчу тебе задачу и сам выберу одного. Хм, — Пеннивайз с преувеличенной наигранностью задумался. — Как насчет Билла? — Нет, — ломающимся голосом ответил Зак. — Ни Билла, ни Джорджи ты не получишь. — Вот как, — игривый тон Пеннивайза пропал и он внимательно уставился на Зака. — Ты думаешь, что сможешь остановить меня? Если попробуешь, то я убью их обоих. А потом и твою жену. А затем и тебя. Не надо меня злить, Зак, — Пеннивайз зло усмехнулся. — Убийства будут продолжаться, и только ты вправе решать: будут ли среди пропавших оба твоих сына или только один. Береги себя, дорогой друг. Зак сжал зубы от злости и, услышав, как захлопнулась дверь, позволил горьким слезам покатиться по щекам, оставляя за собой влажные дорожки. Он ни за что не позволит этому ублюдку забрать его детей. Зак начал это 27 лет назад. Он это и закончит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.