ID работы: 5989822

Haunting

Слэш
NC-17
Завершён
2576
автор
Размер:
120 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2576 Нравится 596 Отзывы 676 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Раз. Два. Биллу было холодно. Это был не тот холод, не то чувство, что он испытывает зимой, выйдя на улицу в одной пижаме, чтобы забрать газету. Это был другой холод, иной. Как будто проходящий сквозь него, сквозь все тело, задерживаясь внутри, тонким слоем инея покрывая каждую клеточку, ледяной коркой захватывая сердце. Пальцы онемели, и Билл несколько раз сжал и разжал кулак, стараясь согнать неприятное чувство, отдающее колючей щекоткой где-то под ребрами. Три. Четыре. Билл считал. Считал неосознанно. Вдохи и выдохи; капли воды, скатывающиеся по ржавым, старым трубам; секунды и каждый удар сердца о ребра. Считал просто для того, чтобы занять мозг, иначе, он клянется, он сойдет с ума, потеряет рассудок, потому что это было слишком для него. Пять. Шесть. Билл считал каждый шаг отца, смотря ему в спину, и продолжал считать даже тогда, когда немного сутулый силуэт скрылся из виду. Билл представлял в голове, как отец проходит широкий холл, как он выходит за дверь и как подходит к их машине, держа Джорджи на руках. Билл представлял, как мотор их старенькой машины гулко гудит, звуча так инородно, так неправильно в тишине ночного леса, и мысленно улыбался, потому что Джорджи в безопасности, папа в безопасности, и они оба едут домой. О том, что Себастьян сделает с ним, Билл думать не хотел. Семь. Восемь. Билл смотрел вперед, не мигая, гипнотизируя закрытую дверь, зная, что скоро вернется он, отчего внутренности неприятно сжимались, а сердце пропускало удар, чтобы затем забиться с новой скоростью. Девять. Скрип двери, как выстрел, раздался в ушах Билла, заставляя мальчишку впиться коротко стриженными ногтями в кожу ладоней, тем самым пытаясь взять себя в руки. Десять. Билл не мог разорвать контакт. Не мог отвернуться, увести взгляд от этих глубоких, разрушающих его внутреннее спокойствие глаз, что сейчас внимательно смотрели на него, искрясь лукавым весельем и неподдельным самодовольством. Себастьян стоял в проходе, придерживая одной рукой дверь, и выжидательно глядел на Билла, ожидая, пока мальчишка встанет и выйдет из сырого подвала. Но Билл не спешил двигаться. Он все еще прокручивал в голове картинки канализации, куда спустил его Пеннивайз, и где клоун держал его брата и папу. «Где он держал всех остальных детей». От этой мысли у Билла закружилась голова, потому что все это время дети находились здесь, и Билл тоже был здесь, искал их наверху, а нужно было спуститься, нужно было просто открыть дверь в подвал, пройти внутрь и увидеть чертов колодец. Может, цепь Себастьян и спрятал, но колодец бы не смог! Если бы Билл не терял время, роясь в вещах мужчины, то он мог бы успеть спасти хоть кого-нибудь. — Нет, — жестко произнес Себастьян, отчего Билл вздрогнул и недоуменно нахмурился. — Ч-ч-что? — Я сказал: «нет». Ты бы все равно не смог спасти их. Билл резко выдохнул, удивленно и с неверием глядя на мужчину. — К-к-как ты… — Ты многого обо мне не знаешь, Билли. Если будешь вести себя хорошо, возможно, я расскажу. А теперь, — Пеннивайз шире открыл дверь, — думаю, нам есть, что обсудить. Билл поджал губы, переводя взгляд с Себастьяна на дверь, думая, как ему поступить. Он прекрасно понимал, что деваться некуда, что он сам согласился на условия клоуна и теперь не уйдет отсюда, пока тот ему не позволит, но упрямство и нежелание соглашаться с реальностью толкали Билла за грань разумного, шепча ему, что лазейка есть всегда, что он сможет обхитрить Себастьяна, что в итоге он выйдет сухим из воды.  — Билл, — с нажимом произнес Пеннивайз, — выходи. Не заставляй меня спускаться к тебе. Билл неловко качнулся вперед перед тем, как сделать первый, неуверенный шаг. Сердце гулко билось в груди, и, кажется, это придало страху Денбро насыщенности, потому что Себастьян хищно усмехнулся, облизнув губы, и шумно втянул носом воздух, отчего у Билла засосало под ложечкой. Выйдя из подвала, Пеннивайз обошел Билла и жестом показал следовать за ним. Они поднялись на второй этаж, и Билл тут же понял, куда они идут. С последнего пробуждения в спальне ничего не изменилось. Все та же кровать, та же мебель, все то же чувство безысходности, витающее в воздухе. Себастьян остановился посреди комнаты, что заставило Билла недоуменно свести брови, отчего между ними залегла складка. Пеннивайз заметил недоумение мальчишки и усмехнулся. — Я считаю, тебе стоит поспать. В последнее время ты очень мало времени уделяешь сну. — И к-кто в этом в-в-виноват? — рассерженно поинтересовался Билл. Пеннивайз усмехнулся и уже было открыл рот, но Билл резко его перебил: — Не отвечай, в-в-вопрос риторический. Себастьян склонил голову вбок, прищурившись, а во взгляде промелькнуло что-то опасное, и Билл на секунду пожалел о сказанном раннее. — Не стоит дерзить мне, Билли. Убить не убью, но вот покалечить — запросто. — Давай. Возможно, тогда насытишься сполна моей ненавистью. Билл и моргнуть не успел, как Пеннивайз оказался рядом с ним, а рука заныла от жесткой хватки мужчины. Денбро попытался вырваться, но пальцы сомкнулись сильнее, отчего он зашипел сквозь сжатые зубы. — Ложись спать, Уильям. Поговорим утром, — раздраженно прошипел Пеннивайз, а затем резко отпустил руку мальчишки. Бросил пренебрежительный взгляд на него и, развернувшись, направился к выходу. — П-п-подожди, — Билл неосознанно сделал шаг вперед. Он не хотел спать. Он хотел получить ответы на свои вопросы. — Себастьян, с-с-стой, — но мужчина словно не слышал его. — Себастьян! — Билл поджал губы от злости. — Пеннивайз! Мужчина остановился в проходе, все еще стоя спиной к Биллу. Медленно повернул голову, смотря на мальчишку из-за плеча. Молчал, явно не собираясь спрашивать, что нужно Денбро. Это злило Билла еще сильнее. — Я н-н-не хочу ждать до утра. Мне нужны ответы с-с-сейчас. Пеннивайз усмехнулся мягко и тягуче и повернулся к Биллу. — И что же ты хочешь знать? — Ч-ч-что ты вообще т-такое? Откуда в-в-вообще взялся? Сколько т-т-тебе лет и п-п-почему именно н-наш город? — Не думаешь ли ты, что мы еще не настолько близки для таких вопросов? Билл нахмурился. — Ты с-с-сам сказал, ч-ч-что нам есть, что обсудить. — Верно. Но я имел в виду другое. — Другое? — Ну, например, условия твоего пребывания здесь? — Пеннивайз коротко усмехнулся. Билла словно холодной водой окатило. Из-за этой вспышки злости несколько минут назад он и забыл, зачем и почему находится тут. А сейчас, глядя в глаза, горящие триумфом и чем-то еще непонятным для Билла, он осознал, на что подписался. — И к-к-какие же условия? — Ты будешь продолжать ходить в школу и встречаться с друзьями, но после этого будешь возвращаться сюда. Дом не маленький, думаю, поместимся вдвоем, — Себастьян оперся бедрами о тумбочку, стоящую возле кровати, сложив руки на груди. Билл нахмурился. — А к-к-когда я буду уходить д-домой? — Теперь это твой дом, Билли. — Ч-ч-что? Так не пойдет! — воскликнул Билл, инстинктивно отступив назад. — Ты сам согласился на это. Или мне пойти к тебе домой и убить твоего отца? И мать можно заодно. Билл задохнулся от ярости, услышав эти слова. — Т-только п-п-попробуй их тронуть, мерзавец. Ес-с-сли ты навредишь им, я… — То что? Что ты мне сделаешь, Билли? Дозаикаешь меня до смерти? Билл дернулся, как от удара. Под ребрами неприятно кольнуло, а в горле застрял ком. — Ну и чего ты молчишь? Я жду, говори. — Я с-с-сделаю все, что угодно, ч-ч-чтобы убить тебя. И если для этого п-п-придется заикаться в два раза чаще, то не волнуйся, я с р-радостью выполню это. Пеннивайз никак не отреагировал на это, лишь прикрыл глаза и втянул воздух, отчего уголки рта немного дернулись вверх. И тут Билла осенило. Себастьян специально злил его! От этого он разозлился еще сильнее. — Ты мне отвратителен, — прошипел Билл и быстро забрался в кровать, накрывшись одеялом до самого носа и отвернувшись от мужчины. — Уходи, я х-х-хочу спать. Билл слышал мягкий смешок и тяжелые шаги, раздавшиеся позади него. Дверь тихо приоткрылась, и тихий шепот донесся до Денбро: — Спокойной ночи, Билли. Билл раздраженно поджал губы, ожидая, пока Себастьян наконец оставит его одного. У него было слишком много мыслей, слишком много эмоций, и все они хаотично носились внутри, сталкиваясь друг о друга, сплетаясь в новое, раннее неизвестное Биллу чувство, заставляя того жмуриться до белых пляшущих точек перед глазами. Билл любил порядок во всем, ему было удобнее рассортировать карандаши по оттенкам, чтобы точно знать, где какой, а не искать нужный в общей куче, пестрящей цветами, как это любил делать Джорджи. Билл любил, когда все аккуратно разложено по полкам, даже если это касается его мыслей и чувств. Сейчас же внутри него будто ураган прошелся, разрушая все, что так долго и упорно выстраивал Билл. Наконец, послышался хлопок двери, и Билл шумно, облегченно выдохнул, чувствуя, как малая часть спокойствия вернулась к нему. Он перевернулся на спину, уставившись в потолок, пытаясь осмыслить все, что с ним происходит. Какая-то его часть все еще считала, что это сон, и, если быть честным, Билл все чаще и чаще желал поддаться этой стороне, забыться, закрыться от всего, прикрыв глаза, надеясь, что проблема исчезнет сама собой. Но «проблема» не собиралась исчезать. Напротив, подбиралась к Биллу все ближе, узнавала все больше его болевых точек и успешно надавливала на них, используя это в свою пользу. Билл тяжело вздохнул и перевернулся на другой бок. Прошло всего несколько часов, а ему казалось, что он находится здесь целую вечность. Биллу ничего не хотелось так сильно, как оказаться дома, вновь услышать упрекающий голос матери, отчитывающей его за оставленную обувь перед входом, и просто чувствовать безопасность и душевный покой, который не так давно Билл считал чем-то в порядке вещей. Денбро не мог уснуть, ворочаясь в кровати, думая о Джорджи, папе и маме. О маме в особенности. Она, наверное, места себе не находит. Или злится. Да, определенно злится, потому что, Билл уверен, что папа наврал, что он остался у Ричи или у Стэна, а мама ненавидит, когда он уходит без ее разрешения. Но пусть лучше сердится, чем узнает правду. Билл не заметил, как за раздумьями он провел всю ночь, и сейчас за окном медленно расцветало солнце, освещая сапфировое небо, заставляя Денбро завороженно глядеть на тициановый горизонт, словно объятый в огне. Биллу уже нужно было вставать, чтобы успеть в школу, но тело отказывалось двигаться: он нормально не спал уже несколько дней и буквально чувствовал, как болит и ноет каждая клеточка его тела. Да и его подавленное настроение не способствовало активным действиям. Ему просто хотелось завернуться в одеяло и пролежать так всю жизнь. Без проблем, хлопот и гребанных монстров, что питаются детским страхом. Но вместо того, чтобы воплотить свое желание, Билл лишь тяжело вздохнул и откинул одеяло, нехотя вставая с кровати. В доме было тихо, и Билл медленно, аккуратно прикрыл дверь и пошел по длинному коридору, надеясь — как бы наивно это не звучало — не встретить Себастьяна. На первом этаже тоже никого не было. Мозг отчаянно кричал, что что-то не так, слишком тихо, враг где-то затаился и ждет, будь осторожен. Билл сглотнул и, убедившись, что никого нет, рванул к вешалке у входа, на которой висела его куртка. Когда только Себастьян успел? Стянув куртку с крючка, Денбро неловко пытался побыстрее надеть ее, желая уйти отсюда как можно скорее. — Далеко собрался? — ехидный голос прозвучал в утренней тишине так громко, что Билл подскочил на месте. Себастьян, как всегда, выражал полное спокойствие, а в глазах читалась насмешка. — М-м-мне нужно в школу. — Еще рано. Успеешь позавтракать. А до школы я тебя довезу. — Нет! — слишком резко выкрикнул Билл, за что получил довольную ухмылку мужчины. — Мне н-н-нужно еще зайти домой, там м-м-мой рюкзак. Себастьян прищурился и лениво оттолкнулся пятками от пола, подходя ближе к Денбро. — Хорошо, — на удивление Билла Пеннивайз не стал спорить. — Х-хорошо? — осторожно переспросил Денбро. Ему не верилось, что клоун так просто согласился с ним. — Да, хорошо. Сходи домой, встреться с родителями, — на этих словах Себастьян странно оскалился, что заставило Билла нахмуриться, а его сердце — взволнованно застучать в груди. — Но ты ведь помнишь условие, Билли? Билл недовольно поджал губы. — Я п-п-помню. — Чудно. Себастьян ухмыльнулся и, развернувшись, скрылся за дверью, оставив Билла одного. Последний же, не теряя времени, быстро выбежал на улицу, надевая куртку до конца уже на ходу. Дни становились все холоднее и холоднее, а сырость, похоже, въелась в каждую травинку, в каждый камень, в каждого человека в этом городе, отравляя своим холодом. Билл посильнее запахнул куртку и поспешил домой, чувствуя странное волнение от улыбки, которой его одарил Себастьян, говоря о родителях. До дома Билл дошел уже, когда солнце возвышалось высоко над землей, абсолютно не грея и даже не освещая толком, спрятавшись за грузными тучами. Билл быстро вбежал в дом по ступенькам, рывком открыл дверь и ворвался внутрь, чуть не упав, споткнувшись о коврик при входе. — Мама, папа, — осторожно позвал он, снимая с ног кроссовки. — О, Билли, ты вернулся, — отец показался в дверном проходе, мягко улыбаясь. Билл нахмурился, чувствуя, как неприятно тянет внизу живота. — П-п-папа? — тихо выдохнул он, подходя ближе. — К-к-как Джорджи? Как м-м-мама? — Все хорошо, — Зак немного недоуменно улыбнулся. — Мы сейчас завтракаем. Ты голоден? Сердце забилось быстрее, и Билл нервно облизнул губы, чувствуя, как потеют ладони. Огляделся по сторонам, словно искал ответ в домашних стенах, но в итоге вновь перевел взгляд на отца. — Я… — Билл не мог подобрать слов. Что-то было не так, и он это знал, чувствовал. — Проходи на кухню, Билл, мама приготовила твои любимые вафли. Зак мягко потянул Билла за руку, и он, не сопротивляясь, пошел за отцом. На кухне его ждали ароматные вафли, сонный Джорджи и улыбающаяся мама. — Билл, садись скорее, сейчас все остынет. Денбро застыл на месте, переводя растерянный взгляд с родителей на Джорджи и обратно. «Шарики так красиво летают! И ты полетишь! Мы все полетим, Билли». Билл резко повернул голову в сторону маленького телевизора, стоящего возле стола, и сипло выдохнул, чувствуя, как земля уходит из-под ног. «Мы все полетим, Билли», — милая женщина смотрела на Билла с экрана их кухонного телевизора и улыбалась, а рядом с ней сидели и Зоуи, и Лукас, и Люси, и Джон. Билл прикрыл рукой рот, хватаясь второй за угол стола, пытаясь сдержать рвотные позывы. Родители продолжали кушать, гремя столовыми приборами, и их звон эхом отдавался в голове Билла, заставляя того зажмуриться. — Папа? — еще раз попробовал достучаться до отца Билл, но Зак продолжал беспристрастно разрезать вафли тонким ножом, не обращая на сына никакого внимания. «Мы все тут летаем, Билли. И ты полетишь», — Лукас засмеялся, и все дети подхватили его смех. Билл резко дернулся назад, из-за чего в глазах на секунду потемнело, и, развернувшись, пулей вылетел из дома, чувствуя, что еще немного и его точно стошнит. Захлопнув за собой входную дверь, он прислонился к ней спиной, глубоко вдыхая свежий, морозный воздух. — Понравилось представление? Билл зажмурился, надеясь, что это тоже не по-настоящему. Его тут нет, его тут нет, его тут нет… — О, нет, Билли, я реальнее, чем ты думаешь. Билл ненавидел этот голос. Ненавидел его обладателя, ненавидел все, что с ним связано, так сильно, что он боялся, что не сможет вместить всю эту ненависть в свою душу. — Убирайся, — прошипел Билл, не в силах кричать. Он все так же прислонялся к двери, опустив взгляд на свои кроссовки, не желая смотреть на мужчину впереди себя. — Что, даже чаю не предложишь? — ехидно поинтересовался Пеннивайз. Билл резко оттолкнулся от двери, в два шага преодолевая расстояние до Себастьяна, чувствуя неконтролируемый гнев. Замахнулся посильнее и с каким-то садистским наслаждением наблюдал, как его кулак встретился со скулой Пеннивайза, чувствуя пульсирующую боль в костяшках, которая волнами распространилась на всю кисть. Себастьян даже не шелохнулся, лишь усмехнулся коротко и невесомо дотронулся подушечками пальцев до места удара. Билл смотрел на него в упор, дыша тяжело и рвано, массируя ноющий кулак. — Неплохой удар, только смазал немного. — М-м-могу ударить еще раз. Себастьян засмеялся, склонив голову вбок, глядя на Билла с жадностью, отчего у последнего побежали мурашки вдоль позвоночника. — Побереги руку, Билли. Билл нахмурился, отчего между бровей образовалась складка, на которой задержал взгляд Пеннивайз. — Что т-т-ты сделал с м-м-моими родителями? — Починил их, — усмехнулся Себастьян. — Все эти переживания о детях, ну разве не балласт для человека? Билл нахохлился и открыл рот, чтобы ответить, но Пеннивайз небрежно произнес: — Не отвечай, вопрос риторический, — и довольно усмехнулся, глядя на зло сжатую челюсть мальчишки. Билл устало вздохнул, чувствуя, что у него уже нет сил спорить, и, бросив на мужчину взгляд полный ненависти, попытался обойти его. — Куда это ты собрался? — Себастьян мягко схватил Билла за руку, разворачивая к себе лицом. — Подальше от т-т-тебя. Пеннивайз усмехнулся. — Билли, в какой бы точке города ты ни был, ты никогда не будешь далеко от меня. Билл недоуменно нахмурился. — Будешь т-т-таскаться за мной повсюду? Пеннивайз хрипло засмеялся, обнажая ровный ряд зубов. — Ты все еще не понял, Билли? Это мой город. Каждая улица, каждый дом, каждый человек отравлен мною. — П-п-почему именно Дерри? — Возможно, ты когда-нибудь узнаешь это. А сейчас, — Себастьян повернулся к своей машине, — тебе пора в школу. Подвезти? — Н-н-не надо, — Билл поспешил уйти, не желая больше видеть эту довольную ухмылку. Рюкзак так и остался в его комнате, но Билл не собирался за ним возвращаться. Он вообще не собирался возвращаться домой, ведь, по правде говоря, дома у него теперь не было. Он не знал, что ему делать, как вернуть своих родителей, а не тех незнакомых ему людей, сидящих на кухне. Он не знал, что делать со своей жизнью, которая за такой короткий срок перевернулась с ног на голову. Билл чувствовал, что еще чуть-чуть и паника накроет его с головой, потому что он буквально видел, как его жизнь, словно карточный домик, рушится, и он ничего не может с этим поделать. Только стоять в стороне и смотреть. Билл прошел вниз по улице, чувствуя на себе взгляд Себастьяна, и не смог удержаться: обернулся назад через плечо, ловя хитрую ухмылку мужчины, что продолжал стоять возле своей машины и смотреть на Денбро. Увидев, что Билл повернулся, Себастьян помахал ему, широко улыбнувшись, и Билл поспешил отвернуться, чувствуя, как горят щеки. Остальная часть пути не отпечаталась в памяти, и Билл сам удивился, когда понял, что уже пришел в школу. Честно говоря, ему совершенно не хотелось находиться тут, но ему нужно было увидеться с друзьями. Больше у него никого и не осталось. Билл тряхнул головой, убеждая себя, что такими мыслями он себе не поможет. Ему нужно попытаться влиться в свой привычный ритм жизни, а вот что ему делать дальше, об этом он подумает вечером. Как только Билл зашел в школу, на него тут же обрушился гомон учеников, их смех, копошение, и впервые жизни в этой суматохе Билл почувствовал себя в безопасности. — Эй, Билл! Денбро резко повернул голову на голос и улыбнулся, заметив кудри Стэна среди толпы. — Ты куда пропал? Гулять с нами не ходишь, даже трубку не берешь. Вчера я звонил тебе, твоя мама сказала, что ты у друга, — Стэн недоверчиво прищурился. — У кого ты был? Кто этот друг? Билл набрал воздуха в легкие, да так и замер, не зная, что ответить. — Это н-н-неважно, — неловко проговорил он, облизывая губы. — Неважно? Билл, только не говори мне, что ты сдружился не с той компанией. Ты же не принимаешь ничего? — Ч-ч-что? Нет. Нет, Стэн, конечно, н-н-нет. Просто это действительно неважно, — я в заложниках у клоуна-убийцы, который терроризирует весь город. Это неважно. Стэн прищурился, явно не доверяя другу, но никак это не прокомментировал. — Ладно, — вздохнул он. — У нас сейчас химия, пойдем скорее. Не хочу опаздывать. Билл кивнул, вытащил из своего шкафчика учебник и какую-то тетрадь, явно похожую на черновик, и пошел за Стэном, который увлеченно рассказывал, как они вчера погуляли, и как за Ричи погналась собака, и Билл, сам того не замечая, улыбнулся, впервые искренне за долгое время. Уроки прошли слишком быстро, Билл и заметить не успел. Ричи с Бев ушли еще после пятого, аргументируя это тем, что «эти уроки бесполезны». Эдди с Беном остались после занятий писать доклад по биологии, Майку нужно было возвращаться и помогать дедушке, поэтому он ушел сразу после уроков, попрощавшись с Биллом, в итоге Билл остался ждать Стэна, который разговаривал с мистером Харрисоном, их учителем по истории. Билл сидел на холодном полу, прислонившись спиной к шкафчикам, рисуя в тетради. Это были скорее просто наброски, неполноценный рисунок, который Билл не планировал рисовать вообще когда-либо, но сейчас рука сама выводила нечеткие линии, подгоняемая воображением, которое брало вдохновение у памяти. Рыжие волосы. Яркие глаза. Безобразная улыбка. Билл все еще со сковывающим ужасом и всепоглощающим страхом вспоминал ту ночь в подвале своего дома. — Билл? — голос, что донесся совсем рядом, заставил мальчишку вздрогнуть и повернуть голову к его обладателю. — О, Стэн, ты уже в-в-все? — Ага. Ты в порядке? — Д-д-да, а что? — У тебя такой потерянный вид. Точно все хорошо? — К-к-конечно, — Билл постарался улыбнуться как можно непринужденней. — Ну, п-п-пойдем? Из школы они вышли, разговаривая о новом выпуске «Человека-Паука». — Он невероятно дорогой, но я так хочу его! — восхищенно выдохнул Стэн. — Д-д-думаю, если мы все с-скинемся, то м-м-мы сможем себе его позволить. — Шутишь? Чтобы купить его, нам нужно продать что-нибудь, желательно что-нибудь из органов. Билл улыбнулся. — Ты преувеличиваешь. Н-н-нам просто н-надо… Билл запнулся на середине предложения. Сердце забилось где-то в горле, перекрывая доступ к кислороду. — Билл? Все нормально? Билл? Нет, не нормально. Стэн нахмурился и проследил за взглядом друга. На школьной парковке возле «Volvo» стоял мужчина, прислонившись к дверце машины, и смотрел на Билла, высоко подняв руку, как бы показывая, что он тут. — Билл? — снова позвал Урис. — Это он? Это твой друг? Билл немного сконфуженно повернулся к Стэну. — Эм, да. Да. М-м-мне нужно идти. Увидимся завтра. Стэн нахмурился, смотря на удаляющийся силуэт друга, затем перевел взгляд на того мужчину, чувствуя тревогу. Мужчина, заметив взгляд Уриса, широко улыбнулся ему, открывая в это время пассажирскую дверь Биллу. Подмигнул и, обойдя машину, сел за водительское место. Через минуту машина уже выехала со школьной стоянки, а Стэн все так же продолжал стоять, хмурясь от увиденного. — Ты такой покладистый. Так непривычно, — усмехнулся Себастьян, не сводя глаз с дороги. Билл ничего не ответил. Он бы ни за что не сел в машину, будь он один. Но рядом с ним был Стэн, а, зная Пеннивайза, добром бы его строптивость не кончилась. — Так и будешь молчать? Билл поджал губы, сильнее отворачиваясь к окну. — Ладно, — хмыкнул Себастьян. — Молчи дальше. Посмотрим, чем это закончится. — С-с-снова угрозы? — Зависит от твоего поведения. — В б-б-ближайшее время изменений в м-м-моем поведении не предвидится. — В ближайшее время? — с ухмылкой переспросил Себастьян. — Значит, изменений все же стоит ждать? — З-з-зависит от твоего поведения. Низкий, рокочущий смех заполнил все пространство машины. — Что ж, один-один, — продолжая улыбаться, ответил Пеннивайз. Оставшуюся дорогу они ехали молча. Как только машина остановилась у уже таких знакомых ворот, Билл тут же выскочил наружу, надеясь, что Себастьян оставит его в покое. — Можешь сразу заворачивать на кухню, — донесся насмешливый голос. — Я н-не голоден. — А я и не спрашивал тебя, — усмехнулся Себастьян. — Я н-н-не хочу! Пеннивайз медленно обернулся, прищурившись. — Ты еще не понял, Билли? Мне плевать, хочешь ты или нет. Ты делаешь то, что я тебе говорю. И сейчас я говорю: «Иди на кухню». — Ты еще не понял, Пеннивайз? — зло прошипел Билл. — Мне плевать на то, что ты говоришь. — Ну надо же. Ни разу не заикнулся. Себастьян подошел ближе, наклоняясь к Биллу. — Меня так невероятно привлекает твоя строптивость, — тихо прошептал он, обжигая горячим дыханием лицо Билла. — Но тебе стоит научиться различать, когда стоит мне перечить, а когда нет. Не зли меня, Уильям. Мое терпение не безгранично. — Думаю, что если бы я п-п-питался злостью и н-н-ненавистью, то с-с-сейчас бы я ею насытился сполна, — Билл позволил себе усмехнуться, глядя в горящие яростью оливковые глаза. Себастьян выпрямился, прикрыв глаза и дыша глубоко, словно успокаивая себя: — Ты не перестаешь меня удивлять, Билли, — и, развернувшись, направился на кухню. — Снимай куртку и мой руки. Билл выдохнул облегченно, стоило Себастьяну скрыться за дверью. Сердце колотилось, как бешеное, и Билл приложил руку к груди, словно пытаясь успокоить его таким образом. Он простоял на месте еще минут десять, восстанавливая расшатанное душевное равновесие и мысленно готовясь к еще одному словесному бою с клоуном. Повесив куртку на крючок, Билл нехотя прошел на кухню, где Пеннивайз уже накрыл на стол и ждал его, сцепив руки в замок. — Я уже собирался идти за тобой. Присаживайся, не стесняйся. Билл вдохнул глубоко и неловко выдвинул стул, отчего скрип ножек по паркету раздался по всему дому. Лазанья выглядела так аппетитно, а Билл не ел с самого утра, и он определенно не видел причин не есть ее сейчас. Себастьян довольно улыбнулся, наблюдая за тем, как мальчишка жадно ест, хоть он и пытался скрыть это. — Если я с-с-спрошу тебя кое о чем, т-т-ты ответишь? Пеннивайз заломил бровь, с интересом глядя на Билла. — Смотря, что за вопрос. — Почему именно м-м-мой отец? — Билл отложил вилку в сторону. — Почему т-ты выбрал его для ритуала? Мужчина усмехнулся, положив подбородок на свои сцепленные руки. — Твой друг рассказывал тебе, что произошло на месте этого города много-много лет назад? — Ты про исчезновение ц-ц-целого п-п-поселения? — Именно, — Себастьян усмехнулся. — Это… — Билл открыл рот от осознания. — Это был ты! — Да, Билли, это был я. Я убил целое поселение. Съедая одного за другим, я оставил в живых лишь одну семью. Мужчина умолял не трогать их, говорил, что его жена беременна. А мне именно это и нужно было. Я переиграл все так, что этот дурак даже не понял, во что ввязался. Он заключил со мной сделку, которая избавила меня от надобности засыпать на 27 лет. А взамен он получил жизнь и часть моей силы. Она избавляла его от риска заразиться болезнью, от которой не было лекарства. От бесплодия и импотенции. От всего, что могло помешать рождению ребенка. Он был так рад этому, — Себастьян усмехнулся. — Знаешь, Билли, как звали того мужчину? Редманд Денбро. Билл сипло выдохнул, не веря, что все это началось так рано. — На протяжении долгих лет каждый рождавшийся в семье Денбро был моей гарантией на бессмертие. Каждому передавалась часть моей силы. Она есть и в тебе, Билли. И в Джорджи тоже. — Ты з-з-заключил сделку с м-м-моим предком, — неуверенно произнес Билл. — З-з-зачем ты снова заключил ее с м-м-моим отцом? Ухмылка вновь появилась на лице мужчины. — Зак рассказывал тебе что-нибудь о твоем дедушке? — Только то, что он умер до его р-р-рождения. — Верно. Он оказался более храбрым, чем его предшественники. Он застрелил себя. Он думал, что прервет порочный круг, но он не знал, что его жена была беременна твоим отцом. Какая жалость, — криво усмехнулся Себастьян. — Н-н-но твоя сила? — Она защищает только от биологических факторов. Она не в состоянии вернуть человека из мертвых. Обычно я следил, наблюдал за всеми из вашего рода. Но на протяжении многих лет никто из Денбро не пытался наложить на себя руки. И я потерял бдительность. Напрасно. Воцарилось молчание, пока Билл пытался переварить полученную информацию. — А п-п-почему именно Редманд? П-п-почему не кто-то до н-него? Себастьян улыбнулся, обнажая ряд ровных зубов. — Потому что раньше я не знал об этом ритуале. — К-кто тебе о н-н-нем рассказал? — Это тебе знать необязательно. Билл нахмурился. Он узнал намного больше, чем планировал, но все еще не знал ничего о самом Пеннивайзе. И та информация, что он получил, честно говоря, никак ему не могла помочь в вопросе: «Как победить клоуна». — Ешь, Билл. А то остынет. Билл моргнул, возвращаясь из своих мыслей. — Я уже н-н-наелся. — Ладно. А теперь покорми меня. Я тоже хочу наесться. — Ч-ч-что? — Покорми меня, — повторил Себастьян, ухмыляясь. — Как? — Это уже твоя забота. Ну же, я жду. Билл растерянно огляделся, не зная, что ему делать. — Или мне пойти к Джорджи? Его страх тоже очень… — Себастьян замолчал, подбирая слово. — … питательный. — Нет! — слишком резко выкрикнул Билл. — Не с-с-смей трогать его! — Ну так сделай так, чтобы я его не трогал. — Я н-н-не знаю, как разозлиться. — О, так тебе нужен толчок? Все же надобность в Джорджи у нас есть? — усмехнулся Пеннивайз, вставая с места. Тягуче улыбнулся и направился на выход. — Себастьян, не с-с-смей! — Видишь, Билли, ты уже зол. Но этого недостаточно. Подожди меня немного, я привезу Джорджи сюда. Хочу, чтобы ты видел его боль. Билл раздул ноздри, чувствуя ярость, поднимающуюся в груди. Значит, этого недостаточно? Денбро мельком огляделся по сторонам, зацепился взглядом за подставку для ножей и, вытащив самый большой, кинулся за уходящим Себастьяном. Чувство, которое испытал Билл, когда острие ножа вошло в тело мужчины, он не забудет никогда. Он чувствовал сопротивление мяса и тепло от крови, что тут же залила его руку. Билл резко отпустил рукоять ножа, ошеломленно отступая назад. Себастьян согнулся, шипя сквозь сжатые зубы. — Ты знаешь, что это больно, Билли? — прорычал он и медленно вытащил нож, полностью запачканный в его крови. Билл сглотнул и бросился в холл, слыша, как мужчина бежит за ним. У стены Денбро увидел ружье, которое, видимо, оборонил отец, когда Пеннивайз напал на них прошлой ночью. Он рванул к стене, быстро схватил ружье, но тут же сильные руки схватили его, отчего он вскрикнул, и повалили его на пол. Ружье выпало из рук и проехалось вперед. — П-п-пусти меня! — прошипел Билл, пытаясь руками достать до ружья, но крепкие руки держали его за ноги, не давая двинуться. — Не так быстро, Билли. Его тут же перевернули на спину, а сам Себастьян навис сверху, прижав руки Билла к полу. — Пусти меня! — взревел Денбро, брыкаясь всем телом. Он почувствовал, как горячее дыхание обожгло нежную кожу шеи, и снова дернулся, пытаясь уйти от прикосновений. — Вот так, Билли, — прошептал Пеннивайз, глубоко вдыхая гремучую смесь ярости, ненависти и страха. Горячие, сухие губы коснулись бьющейся жилки на шее, отчего Билла выгнуло и затошнило, а перед глазами на секунду потемнело. — П-п-прекрати! Через секунду губы сменились зубами, и Билл вскрикнул, дергая руками, но безуспешно. Рубиновые капли выступили на молочной коже, и Пеннивайз поспешил их слизать, прокатывая терпкую сладость на языке. Хватка с рук пропала так резко, что Билл сначала и не понял, что произошло. Себастьян поднялся на ноги, облизывая остатки крови с губ, и усмехнулся. — На сегодня хватит. Я сыт. Билл неловко принял сидячее положение, морщась от ноющей боли в шее. Потер затекшие запястья и зло уставился на Себастьяна. — Можешь провести оставшееся время, как хочешь. Я скоро вернусь. — Куда т-т-ты? — По делам. Себастьян заметил огонек в глазах Билла и усмехнулся. — Не стоит следить за мной, Билли. Это плохо кончится для тебя. — Я и н-н-не думал, — соврал Билл, поднимаясь с пола. Себастьян хмыкнул и, развернувшись, вышел из дома.

***

Уже темнело, но Билл не спешил в свой новый дом. Он не знал, вернулся ли Себастьян, и знать не хотел. Он просто бесцельно бродил по городу, вдыхая морозный воздух и наблюдая, как солнце медленно уходит за горизонт. Билл остановился возле скамьи, закутываясь в куртку посильнее, и, убедившись, что она не мокрая, аккуратно присел на самый край. Напротив, через дорогу, из магазина сувениров, как было написано на табличке, вышел Себастьян, и Билл сначала не поверил своему зрению, прищурился, вглядываясь в черты лица мужчины. Но нет, это был он. Держал в руках какой-то камень, который мягко подсвечивался тициановым светом, а затем, вложив его во внутренний карман своего пальто, пошел в сторону продуктового магазина. Билл нахмурился и, игнорируя внутренний голос, медленно встал со скамьи и последовал за Пеннивайзом, незаметно перейдя дорогу. Мужчина шел около получаса, никуда не сворачивая, и в итоге пришел к какому-то заброшенному зданию. Билл затаился за поворотом, наблюдая за Себастьяном. Последний скрылся за дверьми здания, и Билл не решился заходить за ним следом. Он остался ждать на улице, проверяя вход каждую минуту. Себастьяна не было долго, сколько точно Денбро бы не смог назвать, но за это время он успел замерзнуть так сильно, что не чувствовал пальцев ног. Солнце уже скрылось за горизонтом, и небо приобрело насыщенный оттенок сапфира. Иней блестел в свете фонарей, переливаясь радугой, и Билл на секунду отвлекся, глядя на эту игру света. Наконец, из здания вышел Себастьян, запахивая пальто и выпуская сизое облако пара изо рта. Билл оживился и затаился, прижимая руку ко рту. Себастьян пошел дальше, и Билл, немного подождав, последовал за ним. Издалека виднелось здание их школы, и Билл нахмурился, не понимая, зачем Себастьяну приходить сюда. Мужчина без труда открыл дверь и скрылся внутри, а Билл так и остался снаружи. Он нервно заламывал пальцы, не зная, как ему поступить. Глубоко вздохнув, он приоткрыл дверь и, убедившись, что ни охранника, ни Себастьяна на периметре нет, вошел внутрь. Билл застыл в коридоре, оглядываясь по сторонам, думая, куда бы мог пойти Пеннивайз. Дверь сзади него открылась, и сердце Билла пропустило удар. Он дернулся и обернулся, встречаясь взглядом с удивленными глазами Майка. — М-м-майк? Что ты тут делаешь? — Шутишь? Сам же позвал. — Ч-ч-что? — непонимающе спросил Денбро. — Записка твоя, — Майк вытащил клочок бумаги из кармана штанов. — Написал, чтобы я пришел сюда к девяти. Что случилось? — Я не… Дверь вновь отворилась, и в проходе застыли Ричи и Эдди, а сзади маячила кудрявая макушка Стэна и яркая макушка Бев. — Эй, Билл, что за фигня? Зачем позвал нас? — громко спросил Ричи, видимо, совсем не волнуясь, что их может услышать охранник. — Я н-н-не з-з-звал вас! — Прикалываешься? Это розыгрыш такой? Я из дома через окно вылезал, потому что, узнай мама, что я тут, она бы на моем окне решетку поставила. Билл растерянно оглядел друзей, чувствуя, как сердце уходит в пятки. — Но я п-п-правда не звал вас. Друзья удивленно переглянулись. — Ну так пойдемте отсюда? Я в школе нахожусь целый день, не хочу еще и ночь тут торчать, — Ричи поправил свои очки, слегка щурясь. — Поддерживаю, — Майк обошел Эдди и направился к двери. Толкнул ее вперед и нахмурился. — Ребята, она заперта. — Чего? Мы минуту назад через нее вошли. Толкай сильнее, совсем что ли не дрочишь? — Я толкаю, не поддается! — Дай я, — Ричи отодвинул Майка в сторону и толкнул дверь бедром. — Ребята, — он повернулся к остальным. — Она заперта. — Что за черт? — выдохнул Стэн. В коридоре раздался чей-то скрипучий, тонкий смех, и Билл почувствовал, как страх охватывает его с ног до головы. — Кто смеется? Ричи, это ты, придурок? — Это не я, Эдс. — Тогда кто?! — Р-р-ребята… — тихо выдохнул Билл. — Бежим! Он рванул вперед, заворачивая на лестницу, слыша, как смех раздается все ближе. Остальные побежали за ним, не понимая, что происходит. Билл вбежал на второй этаж, заскользив по полу и чуть не врезавшись в стену. Ломанулся к двери кабинета, дергая за ручку в надежде, что класс будет открыт. — Какого черта происходит?! — Ричи копошился рядом, от страха не зная, что ему делать. Смех приближался с каждой секундой, и Билл отчаянно дергал другие двери, проклиная чертовы замки. На лестнице послышались шаги, и все дети замерли, уставившись на лестничный выход. — Раз, два, три, четыре, пять, — звонкий голос эхом раздался в голове, — я иду искать. Билл затаил дыхание, не в силах отвести взгляд от клоуна, стоящего посреди коридора. В тусклом свете луны он казался еще выше, его яркие волосы пылали в темноте ночи, а горящие глаза, словно фонари, светились безумием и голодом. Белая кожа, подсвечиваемая сизым светом луны, приобрела серебристый оттенок, что делало монстра еще более нереальным, неправильным для этого мира. — О боже, — выдохнула Бев, прикрыв рукой рот. — Что это за херня?! — взревел Ричи, в панике хватая Эдди за руку. — Пора летать, — Пеннивайз широко улыбнулся, обнажая острые ряды зубов. Он странно дернулся, замер на мгновенье, заставляя детей замереть от страха, и резко бросился вперед, размахивая длинными руками. Дети завизжали и стали пятиться назад, наступая друг другу на ноги. — С-с-стой! Билл выступил вперед, вытягивая перед собой руку. Клоун остановился, нависнув над мальчишкой. — Не трогай их, — умоляюще прошептал он. — Я предупреждал тебя, Билли. Не стоило следить за мной. — П-п-пожалуйста. Билл неотрывно глядел в горящие расплавленным золотом глаза, чувствуя, как от страха онемели конечности. Он видел Пеннивайза в этой ипостаси, но совсем размыто, под водой, когда воздуха уже не хватало. Сейчас же он видел его так четко, так близко. Каждую его уродливую черточку, каждую ужасающую деталь. — Прошу, — снова попытался он. Пеннивайз медленно наклонил голову, с интересом глядя на Билла. Поднял неестественно длинную руку и провел когтем по щеке Денбро, пуская кровь. Билл зашипел, а сзади кто-то охнул, кажется, это был Стэн. — Ты такой непослушный, — тихо пророкотал Пеннивайз, оскалившись. — Может, смерть одного из твоих друзей преподаст тебе урок? — С-с-сделаешь это, и я уничтожу т-т-тебя. Пеннивайз хрипло рассмеялся, обнажая безобразную пасть. — Очень интересно, как ты сделаешь это. — Я н-н-найду способ, не в-в-волнуйся. Клоун усмехнулся и выпрямился. Окинул безумным взглядом прижавшихся друг к другу детей и исчез, словно растворился в воздухе. Билл рвано выдохнул, чувствуя, как страх, сковавший сердце, постепенно уходит. — Какого, блять, черта только что произошло? — вскрикнул Тозиер. Хороший вопрос, Ричи, подумал Билл, оседая на пол. Хороший вопрос.

***

Колокольчик весело зазвенел, оповещая о приходе клиента. В помещении пахло древесиной и хвоей, каждая полка была заставлена странными изделиями, а за прилавком сидел мужчина преклонного возраста, с седыми волосами до плеч, собранными в пучок, с блеклыми глазами и тяжелой складкой на лбу. — Здравствуй, друг мой, — усмехнулся Себастьян. — Давненько я тебя не видел. — Зачем пожаловал ко мне? — хриплым голосом поинтересовался старик. — Ты прекрасно знаешь зачем. Ты помог мне в прошлый раз, рассказав о ритуале, помоги и сейчас. — Тебе всегда мало. Что ты попросишь в следующий раз? — Все, что угодно, лишь бы жить, Матурин, — зло процедил Себастьян. — Так ты мне поможешь? Матурин нахмурился, медленно встал и, подойдя к полкам, достал шкатулку. Себастьян нетерпеливо открыл ее и улыбнулся, глядя на мерцающий камень. — Будь осторожен, Пеннивайз. Твоя жажда силы когда-нибудь погубит тебя. — Когда-нибудь, — усмехнулся клоун. — Не сегодня. Развернувшись, он вышел из лавки, вдыхая свежий воздух, довольно глядя на светящийся в его руках камень. Положил его во внутренний карман пальто и, криво усмехнувшись, чувствуя внимательный взгляд Билла и шлейф его страха, пошел дальше, зная, что мальчишка следует за ним.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.