21. Неожиданности, ч. 2
28 декабря 2017 г., 21:05
Глава, в которой нет ничего, кроме флаффа и утешения.
П. п.: на 28.12.17 это последняя написанная глава. Дальше перевод будет продолжаться после того, как сам автор будет дописывать фик.
С наступающими праздниками! Желаю всем нам скорого обновления оригинала :))
Звездный Флот ему за это не платил.
Как, черт подери, ребенок смог протиснуться в эту крошечную трубу Джеффри, проходящую над научными лабораториями? Это настоящее чудо, которое перекрылось лишь невероятным подвигом капитана, который сам как-то сумел влезть туда же, вызвав большое недоумение у Спока.
— Если я не смогу отсюда выбраться, это тебе придется завтра объяснять Маккою, почему мне стало хуже, — пробормотал капитан, втиснулся в очередной неудобный поворот и оказался прямо перед своим маленьким первым офицером.
— Я явно недооценил ваши физические и умственные способности, капитан-Джим. — Темные глаза серьезно сверкнули на него из полумрака, и в них в разной степени читалось веселье и раздражение.
Джим фыркнул, заглушив смех.
— Я мог выследить тебя на этом корабле задолго до того, как мы оказались связаны, pi’nerian. Ты не так ловко прячешься от меня, как сам считаешь, независимо от возраста.
Прежде, чем Спок успел натянуть маску ложного спокойствия, на его лице мелькнуло полу-пристыженное, полу-смиренное выражение.
— Спок, ты забываешь, что не можешь ментально отгородиться от меня в такой telan. Так зачем же предпринимаешь такую нелогичную попытку спрятать от меня мысли?
Спок нервно поправил край своей туники почти милым детским жестом, выражавшим замешательство.
Джим нахмурился, не впервые пожалев о том, что у него так мало информации о подобных вещах. К несчастью, он уже был не в своей тарелке, и не похоже, что это изменится, если их гости-послы не будут слишком обеспокоены и не вмешаются.
— Спок, ты расстроился из-за этого? Я уверен, что кто-то из ваших вулканских старейшин сможет разорвать узы и установить их с более подходящим кандидатом из твоего народа.
От этой мысли Джима накрыла волна тошноты, но он не знал, чем она вызвана — инстинктивной реакцией вулканской связи или банальной терранской ревностью. Конечно, сейчас это было не важно, но нужно было учитывать все возможности.
— Я не расстроен. — Спок говорил тихо, но искренне. Кирк немного расслабился, потому что хотя бы одним поводом для беспокойства стало меньше.
— Тогда почему ты так обеспокоен, Спок? Потому что до того, как мы выяснили, что это, ты, можно сказать, был… грубо говоря, удовлетворенным, впервые за долгое время.
Тихое мяуканье по другую сторону от ребенка привлекло внимание Джима, и он увидел белую голову, вылезшую из-за поднятых коленей Спока. Улыбнувшись, Джим потянулся и погладил котенка, заставив того одобрительно замурлыкать.
Спок на секунду отвлекся на котенка, затем почти настороженно взглянул на Джима.
— В чем дело?
— Я… не привык считывать эмоции терранцев, капитан-Джим, — ответил, наконец, ребенок, беспокойно заерзав в тесноте. — И то, что я делаю это без разрешения представителя нетелепатической расы, не оповестив его о последствиях… неважно, насколько непреднамеренно это было…
Джим с ужасом посмотрел на разделявшее их пространство — Спок явно вырос в последние дни… по крайней мере, настолько, чтобы понимать последствия таких вещей. Для капитана это такая же новость, как для Т’Лар — ни один из них даже не подумал бы обсуждать такое при ребенке.
Еще один урок, который Джим выучил слишком поздно. Честно говоря, он ежедневно восхищался тем, какого успеха добились Спок и Боунс на его месте всего несколько недель назад, когда он внезапно вернулся в детство.
— Спок…
—…отсутствие намерений не отменяет сделанного и…
— Спок, помолчи. — Джим вздохнул, медленно провел рукой по лицу и пересел в позу поудобнее к противоположной стене. — Во-первых, хотя ты и очень развит, ты все еще ребенок, и ни один взрослый, ни одной расы даже и не подумал бы осуждать ребенка за невинное действие, вызванное инстинктом самосохранения. Разве такое было бы логично?
Спок свел брови.
— Это… нелогично. Но…
— Я не закончил. Во-вторых, разве я отказывал тебе в том, что тебе необходимо, как вулканцу или как человеку в этом или другом возрасте?
— Нет.
— Тогда нет никакой разницы, говорили мы об этом или нет. Так что твои сомнения необоснованны.
Спок смущенно поерзал.
— Ты все еще беспокоишься, Спок. Расскажи мне, pi’nerien. Я не вулканец. Я не буду реагировать на часть твоего земного наследия как вулканец.
— Я… — Ребенок на секунду отвел глаза, потом отвернулся, словно набираясь храбрости прежде, чем заговорить. — Я чувствую вашу эмоциональную реакцию на такую неожиданность, — тихо ответил он. Пару секунд Кирк мог только моргать, совершенно ошеломленный.
— Ну хорошо? Я не понимаю, почему это должно… — Он прервался от внезапного озарения, внезапно осознав, как это можно было понять. — Ох, Спок… это совершенно не относилось к тебе!
— Полагаю, это не совсем точно, — сухо ответил мальчик, сказав это точно, как его старшая версия. Кирку захотелось рассмеяться.
— Ну… конечно, это относится, но совсем не так, как ты подумал. Спок, у меня есть опасения, связанные с моими собственными проблемами. Мне неловко от ощущения, что я использую тебя. В нашей культуре установлены разные границы в отношениях между взрослыми и детьми, поэтому это просто… кажется мне неправильным, хотя в вашем обществе такая связь совершенно обычна. Это разница ксеносоциального плана, и это только моя проблема, а не твоя. Мне жаль, что дал тебе повод думать иначе.
Спок нахмурился.
— К тому же я беспокоюсь о том, что это может сильно повлиять на отношения между нами, когда ты станешь взрослым, Спок. Мой первый офицер оберегал свою приватность больше, чем все, кого я знаю. Я… боюсь, что это может стать проблемой, когда все встанет на места.
Спок моргнул, явно озадаченный.
— Капитан-Джим, непреднамеренно такие узы можно создать только если уже существует предварительная связь какого-нибудь рода. Только физическое состояние одного из связанных и интенсивность отношений может изменить ее состояние.
Теперь Джим в свою очередь уставился на Спока.
— Что?
— Я не вижу причин для вашего беспокойства, потому что эта связь между нами уже существовала как минимум в самой слабой форме еще до того, как корабль прилетел на Изонти.
— Что?
— Капитан-Джим, у вас внезапно повредился слух?
— Нет, серьезно — что?
— Вы не были об этом осведомлены?
Джим стукнул затылком о стену с глухим ударом, усилив тем самым постоянный гул в голове.
— Нет, Спок, я точно об этом не знал. Что за… для начала, я даже не знал, что это вообще такое!
Спок опустил взгляд на своего летучего котенка, который цеплялся за колени, опустив крылышки и ушки, словно отражая мрачное настроение своего владельца.
— У меня нет данных, чтобы разрешить ваши сомнения, капитан. — Слова прозвучали тихо, слишком тихо, словно что-то надломилось внутри Спока, когда он назвал Джима по должности. — Я даже не знаю, как облегчить ваш физический дискомфорт, результат моих неосознанных действий.
Расстроенное мяуканье подчеркнуло его слова. Кирк поднял бровь, задумавшись, обладает ли котенок способностью к эмпатии. Он и правда не искал информации по этому виду кроме того, может ли животное вызвать анафилактический шок у кого-то из членов экипажа, если он позволит вулканскому ребенку принести его на борт.
— Что ж. — Джим сжал переносицу, потом медленно выдохнул. — Думаю, нам нужно сделать то, что мы всегда делаем в таких случаях?
Спок осторожно посмотрел на него поверх белого пушистого уха.
— Что именно, капитан-Джим?
Капитан усмехнулся.
— Давай свалим проблему на Боунса и спрячемся на обзорной палубе, пока он не успокоится. Что думаешь?
Примечания:
Глава написана: 28.06.17.