ID работы: 6001781

Теперь и навсегда

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
85
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник Скачать

4. Фурихата и Акаши

Настройки текста
      Когда Фурихата Коки видит Акаши Сейджуро в первый раз, то мгновенно оказывается охвачен страхом. Почему — не так-то просто объяснить.       Это даже не совсем страх. Настоятельная потребность сбежать подальше борется в нем с неспособностью сдвинуться с места под пристальным взглядом Акаши. И конечно же он не двигается, конечно же, никуда не бежит; ни за какие сокровища мира он не стал бы убегать от этого человека.       Он потратил впустую столько жизней — просто в надежде снова его увидеть. ***       Тысячелетия (сотни жизней) назад он сказал:       — Я буду тебя ждать. Я клянусь.       Его король, его император улыбнулся:       — О? Ты бессмертен и не сказал мне об этом? Даже после всего, что между нами было?       Но он не смог вернуть шутку, только не у смертного одра своего короля.       — Однажды ты вернешься. Великие короли всегда возвращаются, ты разве не знал? Так всегда бывает в пророчествах, и однажды ты снова будешь нужен этому миру. И когда это случится, я буду тебя ждать. Уж я об этом позабочусь.       — Не… — его король начал и остановился. В его глазах отразилась внутренняя борьба, и было видно, что решение непросто далось ему. — Я просил тебя служить мне и хранить верность. Но после моей смерти ты будешь снова свободен. Не надо таких жертв.       — А кто говорит о жертвах? Мой король, моя верность, как и моя жизнь, принадлежат тебе. Всегда принадлежали. И всегда будут принадлежать. ***       Они никогда не были любовниками, хотя никто в это не верил даже в ту, самую первую их жизнь.       «Король слишком близок со своим чародеем, вам не кажется?»       Они всегда смеялись над сплетнями, пока оба были живы. Смеяться над чем-либо стало намного тяжелее, когда во всех последующих жизнях его короля не было рядом, чтобы разделить забавную шутку.       — И ты наложил на себя заклинание возврата, чтобы твои прежние воспоминания возвращались к тебе снова, раз за разом, без конца и края, и все ради обещания дождаться человека, с которым вы даже любовниками не были? Как можно веками влачить столь жалкое существование ради кого-то, кому ты даже не родственная душа?       Он встречает эту женщину (он думает о ней, как о женщине, потому что чаще всего встречает ее именно так), одну и ту же, достаточно часто. В мире вообще довольно много таких, как он — тех, кто способен вернуть себе память о прошлых жизнях. И все же, обычно даже они не совсем такие же, как он — они не всегда помнят каждую из прожитых жизней, и даже то, что они помнят, начинается не с самого первого рождения.       Но она, эта женщина, она именно такая — и она, и ее возлюбленный, они оба. Они возвращаются и каждый раз помнят друг друга, и каждый раз они ищут друг друга (и находят). Но даже она не понимает.       — Он был моим королем. Он все еще мой король. Однажды он вернется, и я его встречу.       — Я бы не смогла так долго страдать одна, — говорит она. — Вечность в одиночестве — что может быть хуже?       — Я бы выстрадал не одну вечность, — отвечает он ей на это. — Только бы снова его увидеть. ***       Он не сходит с ума только потому, что у него есть верный способ удержаться на краю безумия — в каждой новой жизни он находит что-то, чему посвящает всего себя. В одной из жизней он становится авиатором. В другой — суфражисткой. Он становится солдатом, писателем, пекарем, актрисой, мужем, матерью. Он никогда не бывает по-настоящему велик в чем-то (лишь в одном он был действительно хорош когда-то — в магии, и это не особо ценное умение в современном мире), но он отдается выбранному призванию со всей страстью; он живет, надеясь, и он не сходит с ума.       В этой жизни девушка говорит ему:       — Стань лучшим в чем-нибудь, и я пойду с тобой на свидание.       Он не собирается становиться лучшим в чем-либо, он знает об этом, но это все равно достаточная причина, чтобы начать играть в баскетбол. В этой жизни, приходит ему в голову, почему бы не баскетбол?       Это может стать его призванием — ровно до следующей жизни. ***       И тогда он встречает Акаши Сейджуро. ***       Мой король.       Он просто в ужасе.       Он хотел этого так долго, он ждал этого так долго; ни в одной из своих жизней он не боялся чего-то сильнее, чем этой встречи.       Все, что он может сделать — играть дальше. Обо всем остальном он подумает позже. ***       У него в запасе была не одна жизнь, чтобы подумать о том, что он будет делать, когда снова увидит своего короля.       И вот, это происходит, а он остается ни с чем. Он просто не знает, как можно подойти к кому-то и сказать — привет, помнишь нашу прошлую жизнь? Ты правил миром, а я был рядом с тобой, и я поклялся, что всегда буду тебе служить.       Он не подходит и ничего не говорит. Он не делает ничего.       Пока что — нет.       Он прождал тысячи лет, может подождать еще пару месяцев. Ему надо разобраться со всем этим. ***       Акаши появляется у него на пороге нежданно-негаданно.       — Акаши? — Фурихата запинается. — Я… могу я чем-то помочь?       Акаши наклоняет голову.       — Возможно. А возможно и нет.       А потом, без всяких объяснений, он хватает Фурихату за воротник и притягивает к себе для поцелуя.       Фурихата вскрикивает — толком не вырываясь, но и на поцелуй не отвечая — и не верит в реальность происходящего.       — Что… мы не… Акаши, что ты..?       — Ты поклялся мне, что будешь ждать. А я поклялся себе, что если ты сдержишь слово, если у нас будет еще один шанс в другой жизни, ты будешь моим. И я не стану тратить время попусту, как в нашей прошлой жизни.       — Ты помнишь? — Фурихата не в состоянии даже осмыслить до конца все, что Акаши говорит дальше. Способность осознавать происходящее ему отказывает.       — Я не сразу вспомнил. Не помнил, пока не увидел тебя. Почему ты ко мне не подошел?       — Я не знал, как, — говорит Фурихата. Теперь это звучит весьма неубедительным оправданием. — Мне стало страшно. Я ждал очень долго.       — Тогда мы должны наверстать упущенное время, — улыбается Акаши.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.