Остров
13 октября 2017 г., 21:05
Примечания:
Вопрос: отправляемся отдыхать на остров
— Давай, Лин, хотя бы сделай вид, что мы своим поведением не внушаем тебе глубочайшее отвращение!
Молодая женщина фыркает сердито, не предпринимая в ответ никаких действий: она продолжает сидеть на песке чуть в стороне от в беспорядке брошенной одежды остальных, и кажется совсем не к месту в своем строгом костюме. Избавляться от него старшая из сестер Бейфонг (и единственная присутствующая) явно не намерена, хотя, и это весьма заметно, ей в нем жарко, да и неудобно, на песке-то. Она только с негодованием наблюдает, как Кая, вскинув руки, мчится на гребне созданной ей волны прямо на Тензина, как молодого мага воздуха выносит на берег под смех его брата и сестры. Буми и Кая — ну точно дети малые, лишь бы насолить по мелочи младшенькому, которому досталось больше отцовского внимания. Им с Су вообще от матери ничего не доставалось, чего уж говорить об отцах, которых они не знали. Да, здесь Тоф не угадала… И нахальная Суинь выросла в преступницу. Лин скрипит зубами. Ух, была бы эта мерзавка здесь…
— Лин, брось дурить, — юноша поднимает бритую голову, украшенную синей стрелой, и чуть смущенно улыбается; все его лицо измазано мокрым песком, и часть его, оказавшись во рту, мешает четко выговаривать слова. — Это же отдых! У тебя такое лицо, будто тебя сюда сослали!
Бейфонг с недовольством смахивает с рукава комок водорослей.
— Практически, — сухо говорит она, решительно игнорируя просящее лицо младшего сына аватара.
Тензин пожимает плечами и снова убегает на мелководье, сверкая пятками и красуясь татуировками, а Лин чувствует острую зависть. На самом деле, ей бы тоже хотелось резвиться с ними, забыть на какое-то время об имидже неприступной и строгой полицейской и просто побрызгаться водой под жарким солнцем: когда еще такая возможность подвернется, когда им удастся выбраться в такой маленький импровизированный отпуск, в который их практически пинками погонят родители? Но одновременно она не может избавиться от серьезности — своей второй кожи, своей натуры. Что и говорить, все это — чистое ребячество! Эта потешная драка не несет никакого смысла — разве что для Каи это возможность немного потренироваться, но и это не оправдывает подобных… глупостей! Да, точно: это глупости, детские забавы.
Дети аватара кажутся очень увлеченными своей игрой. Быть может, они и не заметят. Лин, чувствуя себя вором, тянется к примеченному плоскому голышу, будто созданному для того, чтобы «печь блинчики». Девушка взвешивает его в ладони, раздумывая, а стоит ли опускаться до такой ерунды? Камень как камень: шероховатый и серый, ничем не примечательный, но так и приглашает бросить его в воду, чтобы пропрыгал до самого горизонта. Никто не сможет сделать это лучше мага земли!
Бейфонг приподнимается на коленях, замахивается и запускает камень, чувствуя абсолютно детскую и иррациональную радость от одного этого факта.
Раз, два, три, четыре… Прямо на пути гальки выныривает облепленная темными густыми волосами голова Каи, и камень со стуком ударяет ее по затылку. Вскрикнув не то от боли, не то от неожиданности, маг воды оборачивается: но на губах ее играет хитрая усмешка, а смуглые руки уже плетут узор в воздухе, заклиная воду.
Лин не удается заслониться от удара Каи, потому что песок отказывается подчиниться ей. Соленая вода бьет ее в грудь, сшибая с ног, заливаясь в рот и нос, безнадежно промокает и строгий городской костюм, и тщательно уложенные волосы. И, несмотря на все эти малоприятные факты, Бейфонг вдруг обнаруживает, что счастлива: совершенно по-глупому, в общем-то, без подходящей на то причины, но, тем не менее, счастлива.
— Нам все же удалось искупать Лин! — в восторге кричит Тензин, его речь то и дело прерывается бульканьем, ведь Буми старательно топит младшенького, вцепившись сильной рукой ему в загривок. — Отец нам медаль даст!
— Это нападение на стража порядка! — пытается защищаться полицейская, безуспешно пытаясь отчистить одежду от налипшего песка и прочей ерунды, какой всегда довольно в море. — Ты ответишь за это, Кая!
— Только в том случае, если ты залезешь в воду и поймаешь меня! — хохочет девушка, кружась на мелководье, похожая своими длинными волосами и смуглой кожей на какого-то морского духа. Буми прекращает макать брата в воду: оба они с интересом наблюдают за дружеским противостоянием девушек.
— Ах так? — притворно вспыливает Лин, запоздало припоминая, что на всякий случай все же надела купальный костюм. — Я ведь поймаю! Я всегда ловлю преступников!
Каникулы больше не кажутся ей каторгой, когда она мчится по сырому потемневшему песку к троим детям аватара, ступнями чувствуя твердое каменистое дно, которое она могла бы вздыбить, под ногами мага воды, и радуется она, совсем как маленькая девочка — и счастливая от этого ничуть не меньше.