ID работы: 6008193

Единение с Эквестрией

Гет
R
Завершён
364
автор
Размер:
313 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 299 Отзывы 89 В сборник Скачать

На Амати

Настройки текста
Прибыли на место мы раньше срока, даже несмотря на то, что пришлось сделать небольшую петлю, и договориться с домом Хезеля о передаче нарушителей во власть Эквестрии — Земля! — Возликовал я. — Наконец-то земля! Больше ни в жизнь не сяду на корабль. — Луна же смотрела на меня немного скептически. — То есть в Эквестрию возвращаться ты не планируешь? — Она спустилась с трапа, осматривая пристань города. — Знаешь на что давить, шантажистка… — Я вытащил карманные часы, подаренные Твайкой, и, расценив время до прибытия поезда, сообщил его принцессе. — Два часа осталось, давай поторопимся. — Хорошо. — Она взяла свои седельные сумки, а мне передала мою. — Что ж, когда у нас назначена встреча? — Спросил я, перекидывая сумку через плечо. — Завтра с утра. — Сказала она, указывая копытом дорогу. — Нам туда. Так что у нас есть ещё практически сутки. — И минус три часа на поезд. — Уточнил я. — Кстати, у минотавров сейчас как раз проходит фестиваль. — Как бы невзначай произнесла Лу. — Может сходим туда? — Ну, зато теперь я понял, почему мы выехали на сутки раньше. — Я улыбнулся, смотря на притворно-обиженную мордочку принцессы. — За кого ты меня принимаешь? — Фыркнула она. — Я специально решила отправиться раньше, чтобы избежать курьёзов, подобных тому, что произошёл на корабле. — Мы прошли пару минут в тишине. — Так сходим? — А? Да, конечно. — Можно подумать она бы меня насильно не затянула. — Но как думаешь, не будут ли на нас сильно обращать внимание? Всё-таки принцесса чужой страны, с личным гвардом… — Действительно. — Согласилась Луна. — На нас уже смотрят. — Принцесса ночи активировала заклинание на конце своего рога, и быстро поменялась на земнопони с бело-синей гривой. — О, классно. А мне как быть? — Спросил я, смотря на уменьшенную копию Луняши. — Просто накинь капюшон мантии на голову. — Пожала она плечами. — Сойдёшь за очень тощего минотавра.

***

Вот купе для минотавров было куда удобнее. Большие длинные койки, более широкие проходы, для плечистых… Быков? В общем, хоть красотой всё и не блистало, но удобства были превыше всего. Наконец, через три часа, прибыв на место, нам предстал красивейший город, в мягких, красных, тонах, с домиками примерно шестнадцатого века, южных стран. Почти каждый из них имел открытую веранду и отдельную беседку. — Красиво. — Прокомментировал это я. — Я же говорила. — Улыбнулась Луна. — Пойдём в центр, там проходят основные гуляния. Увиденное мной в реальности, сильно отличалось от того, что я видел в сериях мультфильма. Минотавры были не только разных размеров, но и разных расцветок. Их диапазон был явно меньше чем диапазон цветов пони, но даже этого хватало, чтобы сломать мозг человека. Большинство из местных жителей были жёлтых и перламутровых цветов, остальные имели более синий окрас с различными оттенками. Походив и оглядевшись, Луна заметила игровую лавочку с испытанием «Попади шаром по бутылке». И явно загорелась желанием. — Мун, мы идём туда. — С тяжёлым вздохом, просто ради упрямства, я проследовал за кобылкой. — Две попытки. — С самоуверенным видом сказала она минотавру за стойкой. — Только палатку не разнеси, ок? — Попросил я Луну, на что она лишь закатила глаза. Истратив пять попыток, она сдалась, и уже хотела было пойти дальше, однако висящая на ниточке касатка с синей полосой, проходящей по брюшку, добавляла решимости. — Знаешь — встрял я — сходи-ка нам пока за мороженым, или парой пирожков. — Я дал ей несколько монет, и хлопком по крылу отправил в сторону ларьков. Когда принцесса, наконец, отошла подальше, я кивнул минотавру за стойкой. — Мы оба знаем, что ни я, ни она не собьём последние бутыли. Так что давай так… — Я подвинул ему горстку золотых кругляшей, и он не изменив выражения лица, взяв мяч, кинул его ровно в центр бутылей, что те посыпались как кегли от страйка. Луну пришлось немного подождать, но вскоре я вновь увидел её выходящий от другого прилавка. — У них тут столь много разных развлекательных лавочек, но найти хоть одну с едой, настоящая трагедия. — Жаловалась она. — Ну, много денег просадил? — С третий попытки попал, мисс. — Ответил за меня минотавр. — Да? — С недоверием посмотрела она поочерёдно на минотавра и меня. — Ага. — Подтвердил я, снимая с верёвочки рыбу. — Вот твоя белуха. Принимай, госпожа. — Спасибо. — Улыбнулась она, беря приз в передние копыта. Ещё через тройку лавочек количество честно выигранных призов в копытах Луны увеличилось втрое, благодаря чему, её походные сумки были забиты до отказа. — Пожалуй, нам следует остановиться. — Сказала она, смотря на свою поклажу, которая с силой оттягивала спину пони вниз. — И то верно. — Я подхватил её сумки, и перевесил через плечо, на что аликорночка одновременно с возмущением и благодарностью на меня посмотрела. — Ты ведь знаешь, кто я. — Саркастично произнесла та. — Ага, знаю. — Подтвердил я. — Кобылка, а я жеребец. — Тут мой взор привлекла афиша, некого фокусника из рода минотавров. — Гляди-ка, и тут волшебники развелись. — Да, действительно. — Согласилась Луна. — И то, что они делают, иногда меня поражает. Давай сходим? — Она состроила умилительно-просящую мордочку, которой я не смог устоять, хотя и не горел ярым желанием противиться.

***

На деле же шоу оказалось вполне посредственным, хотя некоторое исполнение фокусов было достойно уважения, а принцесса же и вовсе была в восторге от большей части из них. — Как он это только делает? — Спросила саму себя Луна, когда Айрон Шейп выпустил из своей руки сноп, быстро рассеявшихся искр. — Всё дело в подготовке. — Со скучающим видом пояснил я. — Видишь на его лапе… — Меня прервал грозный шик справа, от юной минотаврихи. — Простите, простите. — С покаянным видом произнёс я, и, перейдя на Эквестрийский язык, продолжил объяснять. — На его лапе присутствует некий механизм. На сколько я могу видеть, он высевает искры, а второй его слой, используя кристалл, увеличивает их в количестве. — То есть это всё трюк? — Спросила, удивлённо смотрящая на меня Луна. — Да. — Спокойно ответил я. — Большинство фокусов, которые он сегодня показал, я смогу повторить после нескольких тренировок. — А ты этим уже занимался? Там, у себя? — Нет, просто было интересно, как люди, так искусно обманывают других, что те верят. — Ответил я. — Вот и выучил пару-тройку фокусов. — Хорошо. Тогда будешь пленником своих слов, и, вернувшись в Кантерлот, устроишь нам с Селли шоу. — Чтоб я ещё раз при тебе свой рот открыл… — Положив руку на лоб, пробормотал я. — Ты что-то сказал? — Ехидно переспросила Лу. — Нет, ваша милость, буду рад исполнить просьбу. — Пара идей хитроумных фокусов, способных вогнать принцессу в краску у меня уже сформировались.

***

Мы с принцессой решили разделиться, так как у неё имелось ещё одно дело в городе, к торговому дому Мидории, а моя охрана ей была не нужна. Так что она меня и отправила изучать местную культуру и обычаи, так как сама уже знала здесь всё, хоть и не так хорошо, ибо после заточения была тут лишь дважды. Я первым делом направился изучать местную кухню. Не думаю, что тут может быть что-то, чего нету во дворце их высочеств, однако тут имеется некая атмосфера, свойственная недорогим ресторанчикам, под открытым небом. Когда я открыл дверь, на меня обратило внимание от силы пара минотавров, тут же вернувшись к своим делам. Пройдя к барной стойке, я заказал себе кружку пива, и тарелку отбивной свинины к закуске. Проведя в пабе около получаса, и, половив на себе удивлённые взгляды некоторых его посетителей, я уже было собирался выходить, как увидел в отдалённом углу сидящую парочку из минотавра и минотавры. — И что же ты тут делаешь? — Пробубнил я себе под нос, и направился к паре. — …считаешь что я не смогу? — Возмущённо спрашивал минотавр, довольно крупной комплекции. — Простите что перебиваю. — Нагло встрял я в разговор. — А? — Обернулась минотавра. — Мун? Ты что тут делаешь? — Видимо она так же вспомнила меня. — Сопровождаю одну кобылицу, приехавшую на сегодняшний фестиваль. — Уклончиво ответил я. — Разрешите присесть? — Минотавр кивнул, и я, взяв ещё один стул, присел к паре. — Вы, я так понимаю, знакомы? — Спросил он, поочерёдно смотря то на меня, то на минотавру. — Да, виделись уже довольно давно. — Сказал я, и, пытаясь спасти быка, решил задать вопрос, надеясь, что к падчерицам здесь относятся не сильно хорошо, как и в нашем мире. — Как дочка? Выздоровела? — Что? Дочка? — Минотавр удивлённо глянул на спутницу. — Арина? — А она что, тебе не сказала? — Сделал я удивлённый вид. — У неё и муж есть. — Что?! — Воскликнул тот. — Человек! Что ты себе позволяешь?! — Закричала королева так, что на нас посмотрели другие посетители. — Я лишь открываю глаза твоей новой жертве. — Ответил я, даже не испугавшись её злости, ибо жизнь бок о бок с полубогинями научила убегать в случае чего. — Арина, это правда? — Вновь спросил минотавр, со смесью злости, удивления и разочарования. Посмотрев на него, та, несколько разочарованно, подтвердила мои слова. — Я… я пойду наверное… Спасибо. — Скомкано попрощался он, и вышел из заведения. — Ну, доволен? — Спросила меня королева. — Вполне. — Ухмыльнулся я, развалившись на стуле. — Ну так что, как там дочка? — С каждым днём всё хуже. — С глубоким вздохом сказала она. — Питания не хватает, а те крупицы, которые я могу ей передать, лишь откладывают её смерть… — Извини. — Сказал я, чувствуя некую вину, хотя сам не понимал, за что извиняюсь. — Единственное, что могу посоветовать — обратиться к Селестии. — Ха! — Нарочито громко усмехнулась королева. — Думаешь она так просто отдаст своих пони? — Издевательский тон тут не к месту, Кризалис. — Я притянул к себе кружку, которую оставил минотавр. — Эх, сидр… Понижать градус себе хуже… — С этими словами, я влил в себя его остатки. — Я лишь советую, решать тебе. К тому же племянницей Селестии является принцесса любви. Может чего и придумает. — В любом случае, рассказывать твоей принцессе о своей дочери я не собираюсь. — Отстранённо произнесла королева, переваривая мысли о розовой принцессе. — Уже знает. — Мимолётом сказал я, беря из фиалки посреди стола арахис, или его подобие. — Ты ей рассказал? — У Кризалис расширились зрачки. — Ты же обещал… — Рассказал. — Перебив её, я снова взял слово. — И да, обещал. Но я знаю Селестию, и за просто так убивать она не станет. — Она и тебе этой чепухи про проклятие наговорила? — Взвыла чейнджлинг в образе минотавра. — Того быть не могло. Чейнджлинги защищены от чар извне. — И почему не могло? Напомнить тебе, откуда родился ваш род, и какие мутации в нём могут происходить? — Вспылил я. — Она и про это рассказала? — Уже не удивилась, а ужаснулась королева.  — Нет. Сам до всего дошёл. Хотя и не без помощи создателя. — Усмехнулся я, видя ошалелое лицо Кризалис. — Ага, Дискорд сейчас на стороне Эквестрии. И что более важно, он подтвердил сбой ДНК в твоём дитя. — Мордочка минотавры вытянулась, а из глаз потекли слезинки. — Да, Дискорд на удивление адекватен, хотя и прожил более десятка тысячелетий. — Адекватен?! — Сквозь слёзы выкрикнула она. — Да, Криз, адекватен. — Я положил свою руку на лапу минотавры. — Он был вынужден начать эксперименты, дабы сохранить господство над миром. К его и вашему несчастью, создать аликорнов невозможно. Они воистину уникальные существа, магия которых не подчиняется законам этой вселенной. — Это… Всё он тебе рассказал? — Всхлипнув, спросила Кризалис. Первая из своего рода. — Да. Большую часть. — Подтвердил я. — Тогда получается моя дочь… — Что ни говори, а чейнджлинги поклоняются Дискорду как богу, и лишь немногие знают почему. — Да, твоя первая дочь была мутантом, способной исказить всех остальных до той степени, что вы бы просто-напросто вымерли. — Я тоже склонил голову, так как показанные Дискордом картины, не шли из моей головы. — Дух хаоса больше года проникал в сны Селестии, призывая убить её. Но не из злости, а лишь из-за желания спасти. Я ушёл, а Кризалис так и осталась сидеть за стулом, пытаясь разобраться в себе, прошлом и будущем. Надеюсь, что она найдёт правильный путь, а пока мне надо идти на встречу с Луной, а то из-за королевы я и так задержался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.