Глава 15. Мастер зельеварения.
7 ноября 2017 г., 10:39
После завтрака старосты снова отправили первокурсников в гостиную, чтобы те взяли всё необходимое для учебного процесса. Вот тут-то дети узнали и ещё одну особенность… Скажем так, Хогвартса.
Оказывается, их вещи не только доставили из поезда в комнаты, но ещё и, получается, бесцеремонно «прошерстили». А как ещё обозначить то, что все принадлежности для зельеварения и ингредиенты были уже изъяты из сундуков и перемещены в класс? Или куда там?
— Это ещё что за таможенный досмотр? — недовольно поморщилась Камилла. — Почему нас не спросили?
На эту сентенцию Гарри только пожал плечами. Но вывод сделал. Всё самое ценное — только в «личных» вещах, то есть в том самом рюкзаке, с которым он теперь уже не будет расставаться. А в сундуке оставлять только то, что полагается. Вещи, книги, мыльно-рыльные, ну и набор по зельям с разрешёнными к провозу на территорию школы ингредиентами. Хорошо, что у них с Камиллой в сундуках ничего такого не было. Книги из «домашней» библиотеки они как раз сундуку и не доверили.
У класса Зелий уже столпились змейки. Им-то идти сюда куда как ближе. Вороны, как и львы, тоже жили в одной из башен, а вот змейки в подземельях. Барсуки окопались где-то между. И не на верхотуре, но и не под землёй. Крыло их «общежития» было приземистой пристройкой к основному зданию, высотой всего в два этажа, но длинною «с километр», а вход где-то возле кухни, как сказала Шляпа.
Многие вороны тут же принялись здороваться со змейками. Всё же практически один круг общения. Среди воронят было довольно много аристократов, да и семьи частенько делили эти два факультета из поколения в поколение. То отец в Слизерине, то брат в Рэйвенкло. А потому процентов десять и тех, и других были друг с другом хорошо знакомы и общались ещё до Хогвартса.
Камилла снова поморщилась, осматривая забитые подступы к классу (1).
— Что-то не нравится, Лэйк? — ну как всегда Драко, хотя интонация сказанного была вполне удобоварима.
В самом деле, а как ему к ней обращаться в месте, где светские манеры и этикет уже давно канули в прошлое? Точнее, где ещё от него можно отдохнуть, как не в школе, в среде таких же, как и ты, детей, половина из которых даже не знает, что это за зверь такой — «этикет». На «ты» и «Камилла» — так они ещё не столь знакомы, «мисс» органично звучит только в устах профессоров и иже с ними. По фамилии — самый удобный вариант, пока они не перейдут на более близкое общение, если вообще перейдут.
— Да вот, Малфой, думаю, а за что я плачу свои деньги?
О! Эта изогнутая бровь! От крёстного нахватался, не иначе.
— Правильно, — кивнула сама себе Камилла, — за образование. Но что немаловажно — за качественное образование. А каким может быть качество у образования, когда на практическом занятии, не самом безопасном, к слову, присутствует почти шестьдесят детей? Не разумнее ли было бы со стороны администрации разделить такие предметы как Зельеварение, например, хотя бы пофакультетно? Хотя почти тридцать человек в классе — по моему глубокому убеждению, тоже перебор. В нашей с Гарри школе на практиках присутствовало не более чем по десятку. Учителю проще уследить за детьми и их действиями и предупредить несчастный случай или роковую ошибку. Даже если сам класс состоял из двадцати учеников в общем, — последние слова девочки тут же охладили готовые вырваться недовольные возгласы у некоторых личностей, показав, что она не против Слизерина, о чём они изначально подумали, а против толкучки как таковой.
— А ты так уверена, что нам сразу дадут практическое? — оглянулся на подругу Гарри.
— Зелья сдвоенные, Гарри. С утра и до обеда. Сомнительно, что нам будут читать лекцию четыре часа подряд. Тогда я вовсе разочаруюсь в методах преподавания в этой школе. Мы же ещё дети, а не студенты ВУЗа.
— Вуз? — поинтересовался синеглазый брюнет, что стоял рядом с Малфоем и его громилами.
— Высшее учебное заведение. ВУЗ — это аббревиатура. В их названии могут состоять такие слова как Академия, Университет, Институт, но все они являются ВУЗами. Туда можно поступить только после того, как окончишь среднюю школу или колледж. То есть студенты — уже вполне взрослые молодые люди.
— Это как Высшая Академия Магии при Международной Конфедерации Магов? — уточнила миловидная блондинка.
— Верно.
— Ваши бы слова, да директору в уши, мисс Лэйк, но он, к сожалению, предпочитает их пропускать мимо. Прошу всех в класс, — послышался завораживающий бархатный голос.
За разговором никто не услышал, как открылась дверь класса, и на пороге возник профессор Снейп. Ни ора, ни крика, тихий, уверенный голос, не без доли фирменной язвительности. Это потому, что тут нет львов?
Класс оказался более просторным, чем Камилла себе могла представить. Хотя… Что она могла себе представить? Всё же некоторые отличия от канона в этой жизни присутствовали. И учеников гораздо больше описанного, почему бы и классу не быть, соответственно, более вместительному? А вот кое в чём похоже. И полки эти с банками-склянками с заспиртованными в них… Нечто. И отсутствие окон. Освещение факельное. Хоть их и было достаточно для довольно яркого света, но некий полумрак всё равно присутствовал и тени гуляли. И прохлада, весьма ощутимая уже сейчас, в первых числах осени, а что будет зимой? А вот парты…
Парты индивидуальные. Специальные. Уже сразу оборудованные горелками и держателями. Каждому своя, и места между ними достаточно.
Как только все расселись по местам, не особо придираясь к собственно месту посадки и получилось достаточно вперемешку, ударил колокол, ознаменовавший начало занятия. В классе воцарилась тишина, и Снейп тут же стал говорить, не повышая голоса, хотя акустика вполне справлялась с тем, чтобы его услышали все.
— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — начал Снейп приветственную речь. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.
После этой короткой речи, произнесённой просто умопомрачительным завораживающим гипнотизирующим голосом, царившая в аудитории тишина стала абсолютной.
— Поттер! — неожиданно произнес Снейп. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?
Гарри встал рядом с партой, как это и полагается при ответе профессору.
— Сонная настойка, сэр, такой силы, что её ещё называют «Напиток живой смерти».
Снейп прожёг его нечитаемым взором своих антрацитовых глаз.
— Хорошо, вижу, что учебник вы всё же открывали. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
Камилла удивилась заминке Гарри при ответе — он же знает!
— Простите, сэр. Не могли бы вы конкретизировать вопрос? — наконец, выдал Гарри.
Бровь Снейпа поползла вверх, руки скрестились на груди.
— В чём для вас заключается сложность ответа?
— К-хм… Ну-у-у-у…
— Не мямлите, мистер Поттер.
«Ого! Уже мистер. Как интересно!» — мелькнуло у Камиллы.
— Где конкретно вы предлагаете мне найти безоаровый камень? — и взгляд прямо в глаза профессору. — Если в этой аудитории, то я смогу его найти во-о-он в том ящике, пожалуй. Или в своём кармане — это же универсальный антидот практически ко всем известным ядам.
Гарри полез в карман своей мантии и, действительно, достал оттуда невзрачный серый камушек.
— А если вообще, то безоары — это камни органического происхождения. А ещё точнее — частички скомковавшейся и обработанной желудочным соком шерсти животных. Чаще всего их извлекают именно оттуда. У коз, например. Почему-то именно безоары коз самые эффективные…
— Достаточно. Сядьте. Бут. В чём разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
— Это одно и то же растение, сэр. Ещё его называют аконит.
Досталось в этом стихийном опросе и Камилле, но она его с честью выдержала. А также заметила, что спрашивает Снейп определённых студентов, как воронят, так и змеек. А кого-то демонстративно не замечает. Того же Малфоя. Выводы делать было рано, но возникало такое ощущение, что профессор опрашивает именно тех, с кем или с чьими родителями не был знаком лично. Видимо, от остальных он и так уже прекрасно знал, чего ждать. А с Поттера начал… Тут остаётся только пожать плечами. И, кстати, отметить, что журналом профессор не пользовался. Неужели всех запомнил ещё на распределении? Ведь ни разу не ошибся!
Кто-то отвечал чётко, кто-то мялся, но всё же выдавал неуверенный ответ, сложно сказать, правильный или нет, профессор никак не реагировал на «правильность» или её отсутствие. И баллов не раздавал. Даже змейкам. Кто-то честно отвечал, что не знает. Вопросы, кстати, были совсем не из учебника по Зельям за первый курс, а из дополнительной брошюрки приложения. И вот же в чём фокус — мало кто из первокурсников обращает на это самое приложение внимания. И даже не обращает внимания, что учебник как бы делится на две части: собственно сам учебник, а точнее — тупой сборник рецептуры, и тоненькая «тетрадь» к нему с некоторыми пояснениями, которые всё же решили оставить авторы, но вынесли это за «границы» учебника.
Не умышленно ли это было сделано? Ну — это уже на совести самих авторов, хотя Камилла бы поостереглась называть составителя учебника автором, и тем отделом Министерства, которое всё это контролирует. Ведь каким бы независимым Хогвартс ни был, программы обучения всё же согласуются с Министерством, как и программы остальных магических школ. И, как правило, учат детей по рекомендованным учебникам (2). С другой стороны, могла быть и такая подлянка, что Снейп бы и рад предъявить требование на покупку учебника другого автора, но вот не факт, что малыши его смогут купить: банально из-за его отсутствия во «Флориш и Блоттс». Ну, да ладно, это вопросы противостояния Министра и Директора. Камилла уже поняла, что конфронтация набирает обороты, а страдать начинают ученики. Как и всегда: грызутся двое, а страдают все вокруг.
— Что ж. В этом наборе дела не так плохи, как я опасался, — наконец, констатировал профессор, оглядев студентов непроницаемым взглядом. — Записываем, — резкий разворот, взмах «крыла» мантии, профессор устремился за свою кафедру. — Техника безопасности при варке зелий и классификация…
Далее он достаточно быстро и чётко стал надиктовывать материал. Материал, которого не было ни в учебнике, ни в приложении к нему, да и в более ранних версиях, по которым занимались Ками и Ри, отсутствовал. Отвлекаться на что-либо уже не стало возможности, хотя и раньше никто не рисковал проделать этот трюк. Скрип перьев по пергаменту заполнил класс. И так до самого колокола.
— У вас сорок минут, чтобы подготовить ваше рабочее место к практическому занятию. Котлы и наборы инструментов за этой дверью.
Зачем потребовалось аж целых сорок минут, Камилла поняла, когда вошла в указанную профессором дверь. Оставалось только присвистнуть. Огромное помещение напоминало бы громадные камеры хранения на вокзалах, если бы шкафчики были соответствующие. Но они были каменные и на каждом были выведены фамилии учеников. Как в этом хаосе искать свой? Не бегать же? А если твой шкафчик под самым потолком? Лестниц не видать. Хотя бы приставных.
Но тут сокурсники чистокровки оказались кладезем информации.
— Смотри, Поттер, — ну, конечно же, Драко.
Он встал на небольшую платформу, места на ней как раз на взрослого человека и ещё чуть-чуть. Таких платформ сбоку от двери было несколько штук, но на всех всё равно не хватало. В одном месте из платформы «росла» труба с развилкой на конце. Этакий самокат оригинального дизайна: платформа круглая и без колёс.
— Драко Малфой!
Платформа плавно поднялась в воздух и в достаточном темпе: не быстро и не медленно, — куда-то двинулась. Вскоре красующийся Малфой, который принципиально не взялся за держатели, как теперь поняла Камилла, скрылся в лабиринтах этого хранилища. Первая партия — человек десять — «отоварились» своими котлами и наборами для зельеварения через минут семь-десять. Первым вернулся Блэйз Забини, тот самый черноволосый и синеглазый красавец, что просил расшифровать аббревиатуру. Он, в отличие от позёра Малфоя, за поручень держался, а позади него на достаточном для этого месте был сложен котёл и всё остальное.
— Давай, Поттер!
Забини спрыгнул с этого транспортного средства, забрал свои пожитки и подтолкнул платформу в сторону Гарри. Тот вздохнул, выдохнул и решительно встал на платформу. Камилла его понимала как никто другой, наверное. Ну, ещё магглорожденные, которых тут не присутствовало. Как-то так получилось, что все, какие есть, распределились между Хаффлпаффом и Гриффиндором, только Камилла оказалась на Рэйвенкло. Это они уже успели с Гарри выяснить. Да и тех было ровно столько, сколько помнила сама Камилла по канону. Не считая её самой, разумеется. Грэйнджер, Финч-Флетчли, Томас. Полукровок было больше, но опять же, такие как Симус или Шеймус, как же его правильно-то (?), которых не просвещали родители-маги, оказались опять же или у барсуков, или у львов. У Рэйвенкло оказались «адекватные» и вполне подкованные, таких было трое.
— Гарри Поттер!
Тут вернувшаяся Лиза Турпин подтолкнула к Камилле платформу. Как хорошо, что она никогда не боялась высоты! Да и вообще мечтала полетать на метле. «Там» ей пару раз выпадало «счастье» заняться некоторыми экстремальными видами спорта, но без фанатизма, а скорее в качестве «экскурсионного» тура. И по бурной речке на плотах спускалась — один раз; и с парашютом прыгала, предварительно пройдя нехилый такой пятидневный инструктаж и наземные тренировки, но тоже один-единственный раз, потом эту лавочку прикрыли — то ли налоговики, то ли банальные финансовые проблемы; и с аквалангом погружалась. Правда, всё это по одному-единственному разу. А вот с пятиметровой вышки в бассейне прыгала только так. Благо это было недорого, и она могла себе позволить абонемент. И на курортах летними периодами: водные лыжи, парашюты, которые на привязи за катером летят… Да и здесь бассейн и вышка никуда не делись.
Платформа доставила её куда-то вглубь помещения между рядов одинаковых на вид шкафчиков и пристыковалась где-то метрах в пяти над полом. Дверца её шкафчика сама собой открылась, и Камилла принялась перегружать её содержимое на платформу. И снова поблагодарила всех кого могла за собственное прекрасное чувство равновесия. М-да, Лонгботтому тут явно не место.
Как только дверца закрылась, платформа отчалила в обратном направлении, и вскоре она уже вместе с Гарри, который решительно отобрал у неё весь набор, направлялась в класс к их партам. И они тут же заметили, что рядом с кафедрой профессора расположился довольно большой лоток с отделениями, где лежали различные ингредиенты. Всё правильно. Набор — это только твоё, а ингредиенты, купленные будущими студентами, всё равно ссыпаются в общий «котёл». Всё равно расчёт закупки идёт даже с несколько большим запасом относительно количества зелий с каждым из них, приготовляемых на практике за этот год.
— Как интересно. Это же сколько времени каждый раз гробить… — пробормотала Камилла, глядя на то, как из хранилища постепенно выходят друг за другом остальные студенты.
— Да нет, в принципе. Это особое расположение профессора. Цени, — усмехнулся Малфой, как-то враз оказавшийся рядом. — Гриффам и Хаффлам такого не светит ни-ког-да. Сегодняшняя демонстрация показывает, что проф нами очень доволен, поэтому дал порезвиться. В будущем, скорее всего, будет как у всех — выгонит на перемену из класса, а места будут готовить домовики. Ты знаешь, кто это?
— Я читала «Историю Хогвартса» — не редактированную версию, — кивнула Камилла. — Только никогда их не видела.
— Ах, ну да, ты же Та-Самая-Лэйк… — протянул Драко.
Камилла и Гарри прыснули в кулачки. Вот и она удостоилась прозвища. Однако, быстро сплетни расходятся.
Время перемены уже прошло, там всего-то пятнадцать минут, но профессор сам же выделил дополнительное для этого «приключения», а потому стоял и спокойно наблюдал за готовящимися к занятию студентами. Но сорока минут всё же оказалось вполне достаточно. Ровно к этому моменту, как они истекли, что было видно по отчитывающему секунды наколдованному таймеру, все были готовы и стояли на своих местах, внимательно смотря на преподавателя.
— Рецепт на доске, — взмах рукой, и на доске действительно стали проявляться выписанные немного острым почерком буквы, достаточно плотно покрывая поверхность.
Пару минут ничего не происходило, профессор давал возможность прочитать рецепт.
— Простейшее зелье от фурункулов, категория, мистер Бут?
— Б, сэр, — последовал бодрый ответ Терри.
— Почему, мистер Поттер?
— Иглы дикообраза, сэр.
— Что требуется, мистер Малфой?
— Внимательно отследить момент их добавления, сэр. Тогда не требуется ничего. Но если уж… То лучше надеть мантию из кожи дракона, сэр.
— Мантий у вас нет, — удовлетворённо произнёс профессор, и эта была первая «прочитанная» студентами эмоция преподавателя, — так что внимательность! Время пошло. До конца урока его вполне достаточно.
Готовить зелья оказалось безумно интересно и не сказать, что так уж легко, как представлялось. Вроде бы, имея навыки готовки, что такого нарезать-нашинковать? Но уж кто-кто, а Поттер и Лэйк из постоянного нудения Габриэля успели усвоить, что тут нарезка «овощей для супа» абы как не пройдёт. Вот взять вот этот корешок имбиря. Вы себе представляете, что такое корень имбиря? Корявая загогулина в пупырышках-отростках. И его нужно нарезать не кружками-пластинками, не потереть, а именно кубиками. Вот размер этих кубиков как раз не важен, тут главное то, что именно кубики с равными гранями-поверхностями. Да хоть всего один-единственный куб, лишь бы его граммы совпадали с нужным количеством по рецепту, и вообще найдёшь корень такого размера, чтобы из него этот куб «выточить». А остальное, получается, обрезки и отходы. А вот этот лист нужно покромсать непременно ромбами, а ведь лопух этот тоже далеко не прямоугольной формы.
В общем, навык, навык и ещё раз навык, который в своё время Гарри и Ками отрабатывали именно при готовке дома. Они овощи к супу как раз нарезали не абы как, а именно тренировались резать наиболее часто затребованными в зельеварении формами и фигурами. А потому сейчас не испытывали каких-то особых затруднений. Разве что по времени они ещё не слишком успевали, в смысле нарезать необходимый ингредиент за промежуток между их добавлениями в котёл. А потому переглянулись и…
Пока Гарри отмерял в их котелки воду, Камилла готовила первый ингредиент — этот самый корень имбиря. И не просто резала, а ещё и потом из остатков и обрезков через пресс в отдельный флакон сделала выжимку, а то, что осталось, поместила в другой. Вода закипела. Камилла добавила порезанный имбирь и принялась помешивать в нужном темпе и нужной фигурой, а Гарри принялся за нарезку следующего… Глядеть на профессора оказалось совсем некогда, как-то всё было активно-оперативно, совсем не до оглядываний — как там дела у сокурсников.
— Мистер Багсли, — вдруг раздалось где-то за спинами. — Если сейчас произведёте ещё одно помешивание, то можете выбрасывать ваше зелье на помойку! О чем замечтались?! Считать нужно, считать! Или Арифмантику вам дома не преподавали? Парируйте ошибку щепоткой Кайа (3), быстро и не телитесь… Мисс Руберри! Ноль за практику! Эванеско! Мистер Поттер! Почему в вашем котле помешивает мисс Лэйк?
— Потому что я занят подготовкой следующего ингредиента, сэр, для нас обоих, — и не то что не поднял глаз, не отрывался от своего занятия ни на секунду.
Ровно в тот момент, что требовалось, он ссыпал две горсточки подготовленного материала в котлы — одновременно обеими руками — и взялся за черпачки, а Камилла занялась следующим. Чуть высунув кончик язычка между сжатыми губками, что смотрелось весьма уморительно, но Гарри было не до этого. Наколдованная над котлом иллюзия счётчика начала новый отсчёт. Северус хмыкнул. Ещё раз оглядел усердно и уже явно давно сработавшуюся парочку и пошёл по рядам дальше.
«Наорать бы, — лениво думалось ему. — Да что-то не тянет. Ну не похож он на придурка Поттера. Не похож! Хоть и гнездо это на голове, и очки эти дурацкие (п/а: в связи с многочисленностью проставленных в ПБ ошибках "у Гарри линзы!" ответ смотреть в комментариях!). А глаза Лили, — сердце привычно кольнуло, — и губы её. И характер, похоже, тоже её, раз уж этот оказался в Рэйвенкло. Ну не может он быть таким же оленем! Окажись он в Гриффиндоре, как мы все этого и ожидали, уже бы опустил по первое число — и за вот это вот парное извращение уж точно. Но воронята… Я конечно, Ужас Подземельный, но ни Слизерин, ни Рэйвенкло никогда не „получали на орехи“ больше необходимого. Менять из-за одного мальчишки отношение ко всему факультету? Не поймут. Потом ещё с их родителями разбирайся. Я же в весьма дружеских отношениях с львиной долей из них и совсем не потому, что часть из них состояла в своё время в некоторых неназываемых кругах. Да и Флитвик, как ни крути, единственный, с кем хоть поговорить-выпить в редкие моменты отдыха можно. Минерва — зло привычное, а Филиус… Ну не портить же отношения из-за одного-единственного мальчишки? Да и… Если здраво рассудить, то они выбрали одну из правильных тактик для варки зелья. Драко вон тоже не особо ловок пока в эквилибристике владения ножом, но навык у него всё же отточен лучше, а потому ему лучше было поступить так, как он и поступил — сначала подготовил всё, а теперь варит. А эти вон как выкрутились. И судя по всему — оба амбидекстеры, весьма похвальное явление».
— Мисс Турпин — в сторону! Протего сферус нивелио!
Ш-ш-ш-ш-ш...
— Гарри, не отвлекайся, — прошипела Камилла. — Мы уже на завершающей стадии, не хватало ещё и нам расплавить свои котлы.
Гарри снова уткнулся в разделочную доску и продолжил готовить как раз иглы дикобраза к их переправке в котёл. Ну не просто же так их бросать, как они есть? Сначала промыть, высушить, порезать на соломку длиной по пять сантиметров, а то эти иглы такие жутко длинные, ни в один котёл не влезут, если котёл не рассчитан на роту солдат, конечно.
— Минус десять баллов с Рэйвенкло, мисс Турпин (4). Я отпишусь вашим родителям, что…
— Гарри, готово, — одновременно с высказываниями профессора говорила и Ками. — Я снимаю с огня.
— …их идиотке дочери срочно нужна драконовая мантия! Вон!
Через пару минут, за которые из класса выбежала вся в слезах Лиза, Снейп уничтожил то, что осталось от её котла, и, собственно, варево, которое к этому привело, развеял сферический щит, окутавший этот котёл коконом и своими вывернутыми нормалями плоскостей удерживал жижу внутри, не давая ей пролиться наружу и расплавить стол. А зелья Камиллы и Гарри приобрели болотно-травянистый, не слишком приятный запах, жёлто-зелёный цвет, а заодно и загустели до консистенции мази.
— Время вышло. Образцы ко мне на стол. Прямо в котлах! За урок: Рэйвенкло плюс двадцать баллов — за теоретические ответы на первых занятиях. Минус, помимо десяти за халатность мисс Турпин, один балл за вашу наглость, мистер Поттер! Слизерин — двадцать баллов за теоретическую часть. Оценки за зелья узнаете на следующем уроке. Свободны.
_______________________________________________
(1) Напомню, что в отличие от канона тут первокурсников на порядок больше. При беглом осмотре Камилла насчитала около 150 (точно неизвестно, и вряд ли буду писать), а потому хотя бы грубо разделить на 4 факультета получим по 37 чел в каждом. Но в Слизерин и Рэйвенкло по традиции попало меньше учеников, чем в Хаффлпафф и Гриффиндор человек по 30.
(2) Не могла не вынести в сноску. Прям сижу, а перед глазами учебник Русского языка, нашумевший в Казахстане этим летом.
(3) Как всегда. Названия ингредиентов и прочую муру выдумываю на ходу.
(4) Я уже вроде упоминала в тексте, но… Турпин, не помню на каком она была факультете то ли С, то ли Р. Решила пусть будет Р, а то я оттуда только Патил и Бута знаю, да Лавгуд несколько позже. Остальных уже тупо не помню, а лезть искать не хочу.
(5) Ещё раз прошу не исправлять прямую речь! Герои имеют право говорить с ошибками. Вы же не хотите сказать, что всегда, абсолютно всегда говорите только и только правильно? Тем более это дети!
Примечания:
Да, знаю. Момент с этим камнем уже где-то не раз и не два прописывался в тех ФФ, где Гарри не дурак, но не удержалась.