ID работы: 6009997

В поисках Урсы

Джен
PG-13
Завершён
166
Размер:
87 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 178 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 15. Встреча в горах

Настройки текста
      Зуко с разбега запрыгнул на каменный уступ и помог подняться Катаре.       — Спасибо, — девушка устало улыбнулась. — Знаешь, я начинаю жалеть, что с нами нет Тоф…       — Да… — согласился Зуко. — Но зато меньше шансов, что на нас обратят внимание.       Катара задумчиво осмотрелась вокруг.       — Это место кажется таким пустынным… Даже не верится, что здесь кто-то есть.       Зуко собирался ответить, но внезапно вздрогнул и прижал палец к губам.       — Кто-то идёт… — прошептал он в ответ на удивлённый взгляд Катары.       Они бросились на землю рядом с большим валуном, надеясь, что их не заметят. Теперь уже и Катара различала в тишине звук шагов.       Шаги всё приближались и приближались.       А потом затихли — где-то совсем рядом.       Зуко и Катара обменялись тревожными взглядами. Неужели придётся сражаться?       И вдруг в тишине раздался смех.       Добродушный и беззлобный смех.       — Не бойтесь. Я вас не обижу… — сказал старческий голос.       — Извините, но… кто вы? — спросила Катара после нескольких секунд молчания.       — Я всего лишь старая женщина… И я не убиваю беззащитных путников.       Катара снова переглянулась с Зуко. Тот кивнул.       Поднявшись на ноги, девушка вышла из-за валуна.       Посреди россыпи камней, опираясь на сучковатую палку, стояла пожилая женщина в длинном шерстяном плаще. Увидев Катару, она заулыбалась.       — Здравствуй, девочка… Как же ты оказалась в этих местах?       — Ну… — Катара не знала, что ответить.       — Здравствуйте, — Зуко тоже вышел из-за камня и поклонился женщине. — Боюсь, это слишком длинная история…       Женщина внимательно посмотрела на него и ещё шире улыбнулась.       — Что ж… Думаю, вы не откажетесь пообедать вместе со мной?       Зуко и Катара удивлённо взглянули друг на друга и снова на женщину. Но та, не дожидаясь их ответа, уже развернулась и пошла прочь, постукивая палкой по камням.       После недолгого колебания друзья направились вслед за ней.       Вскоре они увидели ветхий каменный дом, приютившийся посреди скал. Вероятно, он был построен давным-давно жившими здесь магами земли. Дом был обнесён покосившейся изгородью, за которой ребята заметили каких-то животных.       — Проходите, пожалуйста, — незнакомка отворила заскрипевшую калитку.       И тут же к ней подбежала, жалобно блея, маленькая овцекоза.       — Что такое, Беляночка? — женщина склонилась к животному. — Да? Хорошо, я сейчас… Подождите, пожалуйста, — сказала она, оглянувшись на ребят, и вместе с овцекозой скрылась за углом дома.       Первым нарушил тишину Зуко:       — Как ты думаешь… это не ловушка?       Катара пожала плечами.       — Конечно, всё это довольно странно, но… она не кажется мне опасной.       — Она выглядит совершенно безобидной старой женщиной, — согласился Зуко.       Взглянув на него, Катара улыбнулась.       — Твой дядя тоже выглядит совершенно безобидным стариком…       — Да, это точно… Но всё-таки…       Их разговор был прерван появлением хозяйки дома. Кивнув им, женщина поднялась на крыльцо и открыла дверь.       — Ну, ладно… — прошептал Зуко.       И они с Катарой зашли в загадочный дом.       — Не хотите ли чаю? — гостеприимно осведомилась женщина.       — Спасибо, — улыбнулся Зуко.       Хозяйка налила ему чай и добродушно заметила:       — Я понимаю, что вам интересно знать, кто я такая… Но мне кажется, что ваша история гораздо увлекательнее…       — Почему вы так думаете? — напряжённо спросила Катара.       Поставив чайник на стол, женщина задумчиво улыбнулась.       — Я живу здесь уже много лет, и сюда не доходят вести… Но видно, мир изменился за это время, если маг огня путешествует в обществе волшебницы воды…       Зуко и Катара изумлённо уставились на неё.       — Но… как вы догадались? — наконец спросил Зуко.       Вместо ответа женщина подняла ладонь. Струйка чая вылетела из носика чайника, обвилась вокруг её руки и послушно упала в чашку.       — Вы маг воды! — воскликнула Катара.       — Как и ты, — кивнула женщина. — И, кроме того, я целитель. Поэтому я смогла определить вашу магию.       Теперь Катара смотрела на неё с восхищением.       — Это потрясающе! Я слышала, что такое возможно, но… Вы научите меня?       — Думаю, у тебя получится… Ты очень сильный маг, — она перевела взгляд на Зуко. — Вы оба сильные маги. Собственно говоря, я знала лишь одного покорителя огня, чью силу можно было сравнить с твоей…       — Правда? И кто это был?       — Его звали Айро. И он был наследником престола Страны Огня…       — Вы… из Ордена Белого Лотоса? — Катара наконец обрела дар речи.       — Не совсем. Но я помогала им, а Айро был моим лучшим другом… — женщина пристально взглянула на Зуко. — Я уверена, вы с ним родственники…       — Он мой дядя, — признался Зуко.       — Так я и думала. Значит, ты сын его младшего брата… и внучки Аватара Року?       — Да… — Зуко вздохнул. — Думаю, нам стоит рассказать всю историю…       На рассвете следующего дня Зуко и Катара стояли на краю обрыва. Рядом с ними шумел, срываясь с кручи, поток.       Женщина, которую звали Цукико, повернулась к ним.       — Что ж, вот река, которую вы искали. Теперь следуйте течению… Вам точно не нужна моя помощь?       — Спасибо, что показали нам дорогу… — улыбнулась Катара. — Дальше мы справимся вдвоём.       — Да, — поддержал её Зуко. — И спасибо за гостеприимство.       — Что ж… — Цукико покачала головой. — Я буду ждать вашего возвращения. И да хранят вас Туи и Ла!       И женщина исчезла в темноте среди скал.       Некоторое время Катара и Зуко молчали, глядя ей вслед. Потом Зуко вопросительно взглянул на Катару.       Девушка кивнула и создала взмахом рук ледяную платформу. Оба поднялись на неё, Катара снова взмахнула руками, и платформа понеслась вниз по водопаду.       Их путешествие подходило к концу…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.