ID работы: 6009997

В поисках Урсы

Джен
PG-13
Завершён
166
Размер:
87 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 178 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 29. В плену

Настройки текста
      Подземная камера, где в одиночестве находилась Азула, была маленькой и холодной. Принцесса не могла различить ни одного пятнышка света в кромешной тьме. Её руки, закованные в камень, начали затекать, но это почти не привлекало её внимания. Куда страшнее была тревога, гложущая душу изнутри. Где Мэй? Куда эти бандиты увели её? Что они могут сделать с ней, пока Азула беспомощно ожидает здесь, в темноте? Быть может, сейчас её пытают, чтобы получить информацию…       Азула стиснула зубы и отчаянно помотала головой. Нет… они не решатся причинить вред членам королевской семьи… и заложники нужны им живыми…       Вот только Мэй пока не являлась членом королевской семьи. А чтобы диктовать Зуко свои условия, достаточно будет и одной Азулы…       Принцесса откинула голову назад, чувствуя, как горячие слёзы стекают по щекам.       Ты не должна поддаваться отчаянию, сестрёнка… Мы с тобой живы, а это главное…       — Отлично, — вслух произнесла Азула и горько рассмеялась. — Самое время снова сойти с ума…       Надеяться только на свои силы — безумие. Верить в себя — необходимость. Ты способна на многое, Азула. Примирись с собой…       — Ну ладно… — принцесса закрыла глаза, пусть в этом и не было никакого смысла, и попыталась как можно яснее представить рядом с собой брата. — Посмотрим, что ты ещё скажешь…       Зуко в её воображении улыбнулся, хотя его взгляд оставался серьёзным.       — Ты зря считаешь, что ничего не можешь сейчас сделать… Разбей оковы огнём, это совсем несложно. А когда за тобой придут, ты вырубишь их и пойдёшь спасать Мэй…       — Ну да, несложно… — усмехнулась Азула. — Ты забыл, что я больше не могу покорять огонь? Забыл, что теперь я боюсь своей собственной стихии? У меня ничего не выйдет, как бы я ни хотела…       — Я знаю, что ты боишься. Но любовь гораздо сильнее страха, Азула… Твоё желание выручить Мэй поможет тебе преодолеть страх. Я в этом не сомневаюсь.       — Ну конечно, не сомневаешься… ты ведь всего лишь плод моего воображения, — пробормотала принцесса. — Что ж, попробовать всё равно стоит…       И, глубоко вдохнув сырой холодный воздух, она привычным движением резко сжала кулаки, чтобы выбросить пламя.       Но ничего не случилось. Азула повторила попытку ещё раз. И ещё.       Её ладони оставались холодными.       Зуко, которого здесь не было, молчал, ободряюще глядя на неё. Она снова усмехнулась.       — Видишь, Зу-Зу? Я же говорила, что ничего не получится…       — Ты просто неправильно это делаешь, — возразил Зуко. — Ключ к твоей магии в твоём сердце, Азула. Помнишь, я рассказывал тебе про истинную сущность огня? Загляни внутрь себя…       — Истинная сущность огня… — медленно повторила принцесса. — Это тепло… свет… жизнь… любовь и доброта?       — Да, примерно так, — Зуко смущённо улыбнулся, взъерошивая пятернёй свои растрёпанные волосы. — Давай, сестрёнка. Ты справишься…       — Хватит называть меня сестрёнкой… — Азула слабо улыбнулась ему в ответ.       — Ну, я же больше не злюсь, когда ты называешь меня «Зу-Зу», — парировал её брат. — Согласись, «сестрёнка» звучит куда менее обидно.       — Тебя вообще здесь нет, — буркнула принцесса, пытаясь отвернуться от видения. — Какая разница, как тебя называть?       — Я здесь, Азула. Я всегда рядом с тобой. Расстояния не разделяют людей, разделяет ненависть…       — Ой, а теперь ты говоришь, как наш дядя, — шутливо поморщилась она.       — Может быть, — всё ещё улыбаясь, согласился Зуко. — Но разве это не правда?       — По-моему, мы говорили о моей магии, — принцесса снова отвела взгляд. — Что там ты сказал про источник огня?       — Думаю, ты всё уже поняла, — Зуко развёл руками. — Скорее, сестрёнка… Мэй ждёт тебя.       — А, так это из-за неё ты решил ко мне придти? — рассмеялась Азула, вновь закрывая глаза и стараясь почувствовать невидимые потоки энергии внутри своего тела. — Действительно, как же я сразу не догадалась?       Воображаемый Зуко не отвечал, но Азула поняла, что он улыбается своей тёплой и ласковой улыбкой.       И что-то настолько же ласковое и тёплое неожиданно заполнило её изнутри, словно лучи летнего солнца, хлынувшие в тёмную комнату, где распахнули ставни.       Она задержала дыхание на несколько долгих секунд, оробев перед этой спокойной космической мощью.       — Видишь, сестрёнка… — прошептал Зуко рядом с её ухом. — Я же говорил, что ты справишься…       Открыв глаза, Азула улыбнулась ему и в очередной раз напрягла ладони, готовясь выпустить наружу пламя…       И тут в давящей тишине подземелья угрожающе зазвучали приближающиеся шаги.       — Прошу вас, — Фудо светским жестом указал Мэй на изящный чайный столик, выглядевший странно и неуместно посреди широкой пещеры, слабо освещённой факелами на стенах.       — Благодарю, — невозмутимо отозвалась Мэй, усаживаясь на циновку, сквозь которую чувствовался холод каменного пола. — Не сообщите ли вы мне, мастер, когда вы собираетесь отпустить меня и мою сестру?       — Это зависит от вас, прекрасная леди, — Фудо слегка наклонил голову, занимая место напротив неё. — Ответьте мне честно на несколько вопросов, и, пожалуй, я соглашусь вернуть вам свободу…       — Нам обеим или только мне? — с едва заметной усмешкой уточнила Мэй.       — Сначала я должен выяснить обстоятельства дела, — спокойно ответил маг огня, неторопливо наклоняя чайник над чашкой. — Кто знает, быть может, я напрасно вас обвинил? Быть может, я и в самом деле имею честь говорить с невестой Лорда Огня?       Девушка слегка приподняла брови.       — Вот как? Не думала, мастер, что вы способны воспринять всерьёз такую очевидную ложь. Неужели вы столь же легковерны, как Акено?       Фудо поставил чайник и поднял на неё ничего не выражающий взгляд.       — Я не легковерен. Но я прожил достаточно, чтобы понимать, что самая очевидная ложь временами оказывается правдой. К тому же… могу я узнать, кто научил вас так чудесно метать кинжалы?       — У нас в университете есть кафедра боевых искусств, — Мэй улыбнулась уголками губ. — Приятно слышать от вас, что я достигла некоторых успехов… пусть обстоятельства нашей встречи и печальны. Но превратности судьбы делают нас мудрее, не так ли, мастер?       — Возможно, — согласился маг огня. — Кроме тех, которые мы сами навлекаем на себя своей глупостью…       — Почему же? Самые полезные уроки мы извлекаем из собственных ошибок.       — И какой же урок вы извлекли из случившегося сегодня? — всё с той же деланно-безразличной вежливостью спросил Фудо.       Мэй пожала плечами.       — Сегодняшний день ещё не закончился, мастер… Но я понимаю, что вы хотели бы узнать причины моих поступков.       — Разумеется, — Фудо усмехнулся. — Но вряд ли вы поведаете мне, какие причины заставили вас и вашу сестру выдавать себя за членов королевской семьи?       — Мне незачем это скрывать, — совершенно спокойно ответила Мэй. — Причиной послужил всего лишь научный интерес…       — Вот как? — маг огня не сводил с её лица пристального взгляда.       — Именно так. Видите ли, мы прибыли в этот город для изучения некоторых социальных проблем, но неожиданно столкнулись с куда более интересным явлением. Ваш ученик Хидеаки…       — Принц Лу Тен, — поправил её Фудо.       — Пока что у меня нет доказательств, что он принц. Впрочем, это меня и не интересует. Внимания заслуживает другой вопрос: что заставляет здешних жителей верить ему?       — И к какому же выводу вы пришли? — в голосе Фудо наконец проскользнул интерес.       — О выводах ещё рано говорить, — покачала головой Мэй. — Тем более что ход нашего эксперимента был сегодня нарушен вами, мастер.       — Эксперимента?       — Да. Ради эксперимента мы решили попытаться убедить типичного представителя местной молодёжи, а именно, Акено, в том, что мы с сестрой являемся членами королевского семейства Страны Огня, и посмотреть, с какими трудностями мы при этом столкнёмся. Также в наши планы входило заставить его перестать доверять Хидеаки, а заодно и вам… простите, ничего личного, мастер. Но теперь, похоже, нам уже не удастся узнать результаты.       — Любопытно, — по интонации Фудо невозможно было понять, верит ли он собеседнице. — Значит, вы утверждаете, что не имеете никакого отношения к тайному обществу?       — Секретные организации находятся вне сферы моих интересов. Поэтому, боюсь, здесь я ничем не смогу вам помочь. Собственно говоря, я даже не представляю, о каком тайном обществе идёт речь…       Фудо кивнул и на некоторое время задумался, отрешённо глядя на вырывающийся из носика чайника пар. Затем поднялся на ноги и отвесил Мэй церемонный поклон.       — Что же, полагаю, настало время пригласить вашу сестру присоединиться к чаепитию, — произнёс он и усмехнулся. — Интересно, что же мне сможет рассказать она
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.