ID работы: 6009997

В поисках Урсы

Джен
PG-13
Завершён
166
Размер:
87 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 178 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 30. Неравный бой

Настройки текста
      Несколько минут протекли в молчании. Мэй слегка покачивала в руках чашку, пытаясь сообразить, что же делать дальше. Даже если Фудо и принял её версию случившегося как одну из правдоподобных — в чём она совсем не была уверена — Азула не сможет это подтвердить, и им придётся выдумывать новую ложь… Рано или поздно Фудо всё равно убедится в том, что они именно те, кто ему нужен… но чем дольше он будет сомневаться, тем лучше для них. И для Зуко.       Размышления Мэй были прерваны звуком чьих-то шагов. Два человека в одинаковых тёмных мантиях вошли в пещеру и поклонились Фудо. Между ними шла Азула, которая остановилась у входа, окидывая помещение рассеянным взглядом.       — Благодарю вас, — произнёс Фудо, делая шаг навстречу вошедшим. — А теперь оставьте нас одних…       Двое в мантиях, не говоря ни слова, исчезли в тёмном проходе. Маг огня нарочито вежливо улыбнулся девушке.       — Рад видеть в моём скромном убежище настолько прекрасные лица… Проходите, пожалуйста. Не желаете ли чаю?       Азула молча кивнула и заняла место за чайным столиком. Мэй с некоторым беспокойством всматривалась в её лицо, гадая, как события этого дня могли подействовать на её разум. Принцесса, правда, выглядела на удивление спокойной, но это ещё ничего не значило…       — Итак, — пристальный взгляд Фудо тоже был устремлён на Азулу, — вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?       Девушка не отвечала, словно уйдя глубоко в собственные мысли. Фудо слегка нахмурился.       — Этого я и боялась, — подала голос Мэй, сокрушённо покачав головой. — Видите ли, мастер, у моей сестры всегда был слабый рассудок… и теперь, похоже, она не в себе из-за всего случившегося. В таком случае её сейчас бесполезно о чём-либо спрашивать.       — Вы говорите, слабый рассудок, — Фудо медленно повернулся к Мэй. — Совсем как у принцессы Азулы, не так ли?       Мэй выдержала его взгляд и безмятежно улыбнулась.       — Да, пожалуй… Потому-то мне и пришла в голову идея совершить мистификацию. И нам определённо это бы удалось… Ведь даже вы ещё не отказались от мысли, что мы и в самом деле из королевской семьи Страны Огня.       — Возможно, — маг огня прищурился. — А не могли бы вы объяснить…       Внезапно перед глазами Мэй пронеслось пламя, и, инстинктивно отскочив назад, она с удивлением осознала, что Азула атаковала Фудо, когда тот отвлёкся на неё.       Маг огня, однако, вовремя успел отразить удар, и теперь они с принцессой ожесточённо били друг в друга вспышками огня, уворачиваясь и снова бросаясь на противника.       Хотя Азула и была талантливым магом, в последнее время ей явно не хватало практики. Поэтому через несколько секунд она оказалась прижатой к каменной стене.       — Вот вы и выдали себя, принцесса, — тяжело дыша, с плохо скрытым торжеством произнёс Фудо. — Не будете же вы теперь утверждать, что вы из Ба Синг Сэ?       — А почему бы и нет? — усмехнулась в ответ Азула. — Что, в Ба Синг Сэ, по-вашему, нет ни одного мага огня?       — Вам виднее, принцесса. Ведь я сам, признаюсь, никогда не бывал в столице… в отличие от вас. Поэтому…       Пока они разговаривали, Мэй лихорадочно осматривалась вокруг в поисках чего-то хоть отдалённо напоминающего оружие. Ей на глаза попался лежащий на полу возле опрокинутого столика чайник. Она подняла его и, взвесив в руке, метнула через всю пещеру.       Удар пришёлся Фудо по затылку. Покачнувшись, маг огня упал под ноги Азуле. Освободившаяся принцесса слабо улыбнулась Мэй.       — Спасибо… Чем это ты его?       — Чайником, — девушка слегка усмехнулась. — Да, твой дядя не одобрил бы подобного варварства…       — А мне кажется, он был бы в восторге, — возразила Азула, опускаясь на колени и дотрагиваясь до виска поверженного врага. — Отпустил бы шутку про то, что чай — великая сила…       — Возможно, — пожала плечами Мэй, подходя к ней. — Кстати, насчёт силы… ты ничего не хочешь мне рассказать?       — А, это… — принцесса небрежно махнула рукой. — Заходил Зуко, мы с ним поговорили о сущности магии огня… ничего особенного, в общем.       Мэй приподняла брови, пытаясь понять, шутка это или нет. Во всяком случае, сейчас Азула не казалась сумасшедшей.       — Ну ладно… Когда увижу его, объясню, как опасно подсказывать тебе такие вещи. Что, если бы мне под руку не подвернулся чайник?       — Чего опасного? Мы всё равно нужны им живыми. Неужто ты предпочитаешь дожидаться, пока тебя спасут?       — Нам ещё надо как-то выбраться отсюда, — Мэй обвела взглядом пещеру вокруг себя. — Есть идеи?       Азула собиралась ответить, но тут в темноте по ту сторону входа послышались торопливые шаги, и, обернувшись, Мэй увидела двух охранников в мантиях. Видимо, шум короткой битвы привлёк их внимание, и они решили проверить, всё ли в порядке у их лидера.       — Ни с места! — выкрикнула Азула, направляя огненный кинжал на всё ещё лежащего без сознания Фудо.       Охранники послушно замерли на пороге.       — Ну и где здесь выход? — прошептала Мэй, разглядывая сплошную каменную стену.       — Сейчас будет, — усмехнулась Азула, вытягивая перед собой руки со сцепленными в замок пальцами. — Посторонись…       — Эй, вы! — раздался голос позади них. — Что вы здесь делаете?       — Вас ждём, — как ни в чём не бывало ответила принцесса, поворачиваясь к трём людям в тёмных плащах. Такие же плащи, предусмотрительно отобранные у охранников, были и на самих девочках.       — Ну и ну, — ближайший человек, небрежно откинув капюшон, посмотрел на них с весёлым интересом. — С каких это пор в Орден вербуют юных девушек?       — С тех самых пор, как вербуют копуш вроде вас, — в таком же тоне отозвалась Азула. — Ну что, идёте вы или нет?       — Да, конечно, — её собеседник резко взмахнул руками. В каменной стене образовался проход, и свежий ночной ветер, подув в пещеру, отбросил назад капюшон Азулы.       — Подождите-ка… — маг земли удивлённо раскрыл глаза. — Да вы же…       Договорить ему не удалось: схватив за руку Мэй, Азула бросилась наружу, на бегу направляя в потолок пещеры мощный огненный залп.       Позади беглецов раздался грохот обвала, а затем звуки проклятий. Мэй, понимая, что магам земли не понадобится много времени, чтобы освободиться, увеличила скорость, даже не собираясь оглядываться.       Перед ними лежала широкая равнина, поросшая какими-то мелкими цветками на высоких стеблях. За ней неровной тенью на фоне звёздного неба поднимался лес, скрывавший от глаз маленький город, в котором томились в тюрьме Тай Ли и Суюки и где, если ничего не случилось, ждал их мастер Бендзиро.       До леса оставалось меньше половины пути, когда земля мелко задрожала и вздыбилась стеной, преграждая девочкам путь.       Резко остановившись, они развернулись, готовые к бою. Их преследователей по-прежнему было трое, но в лунном свете Мэй смутно различила ещё какие-то движущиеся фигуры на склоне ближайшей горы.       — Стой сзади! — крикнула ей Азула, сбивая с ног одного из магов земли. — Я сама с ними разберусь!       Крупный камень пролетел мимо неё и разбился на осколки у подножия стены.       Увернувшись от другого булыжника, Мэй быстро подобрала несколько осколков и веером запустила их в ближайшего противника. Против мага земли такое оружие было, конечно, бесполезно, но это хотя бы заставило его отвлечься от Азулы.       Земля под ногами заходила ходуном, и девушка отскочила, оглядываясь в поисках других подходящих осколков.       — Осторожно! — закричала Азула, разбивая залпом огня летящие в них каменные стрелы. Почувствовав резкую боль, Мэй поняла, что по меньшей мере одна из стрел всё же достигла цели.       Двигаться теперь стало трудно, но, втянув воздух сквозь сжатые зубы, она уклонилась от очередного камня и спряталась у подруги за спиной.       — Ты в порядке? — обеспокоенно спросила принцесса.       — Почти, — прошипела Мэй. — Сверху!       — Вижу! — Азула создала над ними огненный щит. Но град камней, обрушившийся со стены, был слишком сильным.       Мэй согнулась, закрывая голову руками. Жар, грохот, боль и треск пламени сливались в её сознании в одно пульсирующее ощущение опасности и близости смерти. Она стиснула зубы, надеясь, что не свалится в обморок прямо во время битвы.       И вдруг треск прекратился. Ночной воздух снова стал прохладным. Выпрямившись, Мэй увидела, что Азула лежит неподвижно в груде обломков.       Враги стояли чуть в отдалении, все трое.       Один из них поднял руку — медленно, словно под водой — и земля начала ощетиниваться зубцами, направленными на Мэй. Зубцы тоже двигались очень медленно. Может, ей просто казалось так. Это было неважно.       Схватив два заострённых осколка, Мэй без раздумий побежала навстречу магам земли. Боль отступила, освобождая место холодной ярости. Страха не было. Сомнений тоже.       Так же она чувствовала себя в тот день на Кипящей Скале, зная, что должна во что бы то ни стало защитить Зуко от Азулы. Сейчас она должна была защитить Азулу.       И она это сделает.       Даже если ей самой придётся умереть.       Земля вздымалась слева и справа от неё, но она без труда уворачивалась от ударов. Трое врагов, кажется, кричали что-то друг другу — она ничего не слышала. Все звуки исчезали в вязком тяжёлом воздухе.       Они были уже совсем близко… Мэй наклонилась, проскочила под плавно летящим камнем, выбросила вперёд руку с зажатым в ладони осколком…       И вдруг маги земли, словно подкошенные, рухнули перед ней. Подняв глаза, Мэй увидела Катару. Волшебница воды стояла посреди качающихся на ветру цветов, вскинув руку к усеянному звёздами небу. Её волосы рассыпались по плечам, а глаза гневно блестели в свете полной луны.       Эта величественная и пугающая картина была последним, что запомнила Мэй перед тем, как окончательно потеряла сознание.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.