ID работы: 6009997

В поисках Урсы

Джен
PG-13
Завершён
166
Размер:
87 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 178 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 31. Пробуждение

Настройки текста
      Придя в себя, Мэй ощутила тепло солнечных лучей на своём лице и открыла глаза.       Она лежала в постели в просторной комнате с каменными стенами. Рядом никого не было видно.       Сев и осмотревшись вокруг, девушка увидела на тумбочке у изголовья кувшин с водой. Это почему-то напомнило ей о Катаре, и Мэй вздрогнула — страшные картины прошедшей ночи вспыхнули в её воображении. Самое последнее воспоминание было и самым странным — Катара, с гневным взглядом и распущенными волосами, властно поднимает руку, заставляя магов земли упасть перед ней… Мэй прижала руку ко лбу и вздохнула. Смысла тут не было, но это сейчас и не имело особого значения. Гораздо важнее выяснить, что с Азулой.       Сама Мэй чувствовала себя на удивление хорошо — видимо, Катара действительно была здесь и вылечила её. Поднявшись с постели, девушка начала одеваться; она торопилась, но осознание того, что Зуко вполне может оказаться где-то поблизости, заставило её бросить быстрый взгляд в зеркало.       Одевшись, Мэй выскользнула в коридор и прислушалась. Всё было тихо, и только откуда-то снизу долетали приглушённые голоса. Один из голосов показался ей очень знакомым.       К тому моменту, когда девушка спустилась по лестнице на первый этаж, она уже узнала и дом — он принадлежал мастеру Бендзиро.       Катара осторожно провела рукой по лбу Азулы, и та, не просыпаясь, вздохнула. Её бледное лицо выглядело странно умиротворённым.       — С ней всё в порядке, честное слово, — ободряюще сказала Катара, взглянув на Урсу.       Урса через силу улыбнулась. Девочка повторяла это, должно быть, в двадцатый раз за последние полчаса.       — Я верю тебе. Просто… ужасно осознавать, что ничего не можешь сделать для собственных детей. Меня так долго не было с ней рядом…       — Зато вчера мы успели вовремя, — возразила Катара. — И теперь всё будет хорошо…       Урса совсем не была уверена, что всё будет хорошо. Но мягкий голос волшебницы воды в какой-то степени подействовал на неё успокаивающе.       — Пожалуй, тебе стоит отдохнуть, — заметила она. — Ты за всю ночь и глаз не сомкнула…       — Ладно, — девушка поднялась и с лёгким беспокойством перевела взгляд с Урсы на Азулу и обратно. — Если я снова вам понадоблюсь, позовите меня…       — Ты же сама сказала, что всё в порядке, — отозвалась Урса. — Иди, отдыхай.       В очередной раз сочувственно улыбнувшись, Катара кивнула и наконец исчезла за дверью, оставив Урсу наедине со спящей дочерью.       — Мэй! — радостно воскликнул Зуко, поднимаясь из-за стола навстречу любимой девушке. — С тобой всё в порядке?       — Вполне, — улыбнулась та, подходя к нему. — Когда ты успел вернуться?       — Я вернулся вчера, — ответил Лорд Огня и оглянулся на сидящего за столом юношу. — Знакомься, это Кендзи… только благодаря ему мы оказались здесь вовремя.       — Рад познакомиться с вами, леди Мэй, — юноша тоже поднялся и поклонился. Его интонация была печальной.       — Мы точно не встречались раньше? — поинтересовалась Мэй, внимательно вглядываясь в почему-то смутно знакомые черты его лица.       — Думаю, вы встречались с моим братом, — грустно усмехнулся Кендзи, усаживаясь обратно за стол. — А также, вероятно, с моей матерью… её зовут Рэй.       — Да, Мэй, ты точно знакома с ней, — подтвердил Зуко, тоже садясь и жестом приглашая девушку занять место возле него. — В правление моего деда она была у нас одной из главных придворных дам.       — Припоминаю, — задумчиво произнесла Мэй, поднимая глаза к потолку. — Но мне почему-то казалось, что у неё не было детей… или у неё была дочь?       — Как выяснилось, у неё есть и два сына, — отозвался Зуко. — Много лет назад, когда мой дед…       — Два сына? — перебила его Мэй, заинтересованно глядя на Кендзи. — И как же я сразу не догадалась… ты брат Хидеаки?       — На самом деле моего брата зовут Кичиро, — со вздохом ответил юноша. — И поверьте, мне очень жаль, что он…       — Перестань извиняться, — дружелюбно произнёс Зуко. — Мы понимаем, что ты здесь ни при чём…       — Говори за себя, — проворчала девушка. — Я пока совершенно ничего не понимаю.       — Но я как раз и хотел рассказать всё по порядку! — воскликнул Лорд Огня.       — Я тебя слушаю, — Мэй поудобнее устроилась за столом и протянула руку к чайнику, мысленно улыбнувшись от воспоминания о том, чем завершилось вчерашнее чаепитие с Фудо.       Зуко задумчиво посмотрел на неё, затем на свою чашку и, наконец устремив взгляд на Кендзи, начал:       — Так вот, когда мой дед создал Орден Феникса, во главе этой организации он поставил Нобу, мужа Рэй. До этого Нобу был одним из его советников, самым верным и преданным. К сожалению, я так до сих пор и не знаю, для чего именно служил Орден… но, так или иначе, Нобу готов был посвятить этому делу всю свою жизнь. И жизни своих сыновей.       — Отец хотел, чтобы один из нас стал его преемником, — хмуро пояснил Кендзи. — Но нашей матери это не нравилось. И тогда отец забрал нас обоих и скрылся из столицы. Мне было пять лет, а брату — четырнадцать. Разумеется, Кичиро раньше меня начал помогать отцу в его делах. Я жил в одной деревне в Царстве Земли и не слишком часто видел их… как же я радовался, когда мне исполнилось тринадцать и отец разрешил мне вступить в Орден! А через месяц он погиб…       — Сочувствую, — неловко произнесла Мэй. — Он был убит на войне?       — Если бы, — Кендзи поднял на неё мрачный взгляд. — На него напали в его собственном убежище… я совершенно уверен, что кто-то из Ордена предал его. Но мне так до сих пор и не удалось выяснить, кто это был.       — А может, ты выяснил перед тем, как тебе стёрли память? — предположил Зуко. — Что, если к смерти твоего отца причастен Фудо?       — Всё может быть, — вздохнул юноша. — Но скорее всего, это не так. Хотя Фудо мне никогда не нравился, я не собираюсь беспочвенно обвинять его.       Мэй слегка кашлянула и заметила:       — Кажется, вы планировали рассказывать по порядку… Кто стёр Кендзи память?       — Агенты Дай Ли, которые присоединились к Ордену Феникса, — охотно объяснил Зуко. — Дело в том, что он хотел помешать своему брату выдать себя за Лу Тена. Мы столкнулись с Кендзи на хребте Полумесяца, и Катаре удалось вернуть ему память… он сразу рассказал нам о планах Фудо, и мы решили поспешить сюда.       — Вот оно что… И что же произошло вчера вечером?       — Мама с Катарой и… ещё одним человеком отправились спасать вас, — Зуко улыбнулся. — А мы с Кендзи — разоблачать самозванца. У нас был план…       — В который меня посвятили только наполовину, — хмуро вставил Кендзи.       — Прости, — виновато отозвался Зуко. — Но мне, например, на твоём месте было бы трудно убеждать Кичиро уйти из города, если бы я знал, что наш разговор подслушивают…       — Зато я едва не попрощался с жизнью, когда он запустил в меня молнией…       — Но ведь я заранее показал тебе, как их перенаправлять!       — Всё равно это было жутко…       — Да, я знаю… — печально согласился Лорд Огня.       Мэй покачала головой, понимая, что подробности ей сейчас вряд ли удастся выяснить. Зато Зуко, судя по всему, нашёл себе нового приятеля из числа бывших врагов. Интересная закономерность…       — Как себя чувствует Азула? — спросила она, меняя тему разговора.       Азула с шумом втянула в себя воздух и повернула голову набок. Её сон становился всё менее крепким, — Урса видела это. Скоро она проснётся, и тогда… что тогда?       Урса тяжело вздохнула, пытаясь представить, что скажет Азула, увидев её возле своей кровати. Ничего не выходило, — она слишком давно не видела дочь. Да и раньше далеко не всегда могла понять, что у неё на уме… Уже ставшее привычным чувство вины с новой силой сдавило Урсе грудь. Азула в буквальном смысле сошла с ума от одиночества, а её не было рядом, чтобы помочь. И в ту ужасную ночь, прощаясь с дочерью, она даже не обняла её, обожжённая резкой вспышкой ненависти к самой себе. Конечно, Азула не хотела с ней разговаривать… но, быть может, если бы она не ушла так быстро, всё было бы по-другому?       В уголках глаз защипало. Урса зажмурилась, представляя себе тёмную комнату и маленькую девочку перед зеркалом…       — Это ты убила его! Уходи… Я не хочу тебя видеть…       — Азула…       — Уходи!       Звенит, разбиваясь на осколки, стекло, и Азула падает на колени, вздрагивая от рыданий. Урса делает к ней шаг, но останавливается, осознавая, что никак не сможет утешить свою дочь.       Ведь сегодня она совершила непоправимое…       Она поворачивается, чтобы уйти, оставив девочку в одиночестве. Уйти навсегда.       Но полные горечи слова сами срываются с её губ:       — Я люблю тебя, Азула. Люблю…       Урса сама не заметила, как произнесла это вслух. И услышала в ответ:       — Я тоже люблю тебя, мама…       Вздрогнув, Урса открыла глаза и замерла, встретившись со взглядом дочери.       В нём было абсолютное спокойствие и умиротворение. Так мог бы смотреть человек, заглянувший за пределы этой реальности, в область совершенной гармонии и негаснущего света, где исчезает всякая печаль и кажется незначительным всё земное. Урса почувствовала, как и её душу наполняет непостижимая радость.       Эти невероятные ощущения длились всего несколько секунд. Затем взгляд Азулы стал просто счастливым взглядом. Но радость никуда не исчезла из сердца Урсы.       — Я знала, что ты придёшь, — прошептала Азула. — Здравствуй, мама…       — Я… — Урса запнулась, не находя слов. — Прости меня, милая… тебе столько пришлось пережить по моей вине… а меня не было с тобой…       — Ты всегда была со мной, — тихо, но твёрдо возразила её дочь. — И ты ни в чём не виновата.       — Думаешь? — Урса тяжело вздохнула. — Мне кажется, ничего этого бы не случилось, не убей я твоего деда…       — Но ведь ты его не убила, — уверенно сказала Азула.       — Откуда ты знаешь?       — Просто знаю… Ты не убийца, мама.       — Вот как… — с печальной улыбкой произнесла Урса. — А я была уверена, что ты считаешь меня чудовищем…       — Я ещё вчера думала, что ты считаешь чудовищем меня, — задумчиво ответила Азула. — Но сейчас… я как будто очнулась от кошмарного сна. Всё позади, мама…       — Катара сказала, что Азула ранена не опасно, — Зуко немного наклонил голову, глядя на Мэй. — А вот о твоём здоровье она волновалась…       — Я хорошо себя чувствую, — отозвалась девушка. — А где, кстати…       — Мэй! — раздался откуда-то сзади радостный крик. — С тобой всё в порядке?       Обернувшись, Мэй увидела в дверях гостиной Акено и Тай Ли. Акробатка, не теряя ни секунды, бросилась к ней.       — Всё замечательно, — ответила Мэй, обнимая подругу. — А ты ничего не хочешь мне рассказать?       — Ты имеешь в виду… — Тай Ли оглянулась на Акено и слегка покраснела. — Ну, вчера Акено нам помог… и он уже знает, кто мы… и мы с ним теперь встречаемся…       — Вот оно что, — Мэй прищурилась, пристально глядя на смущённого юношу. — Получается, ты в итоге нам всё же поверил, а?       — Но я сразу поверил! — отчаянно воскликнул Акено. — Я просто притворился, чтобы мастер Фудо меня отпустил! А потом я позвал на помощь!       — Это правда, Мэй, — с улыбкой заметил Зуко.       — Предположим, что так, — девушка скрестила руки на груди. — Что ж, спасибо, что попытался исправить последствия своей глупости…       — Простите меня, леди Мэй, — маг огня с самым виноватым видом опустил голову.       — Так уж и быть, прощаю, — усмехнулась Мэй. — Всё равно мне, похоже, придётся стать подружкой невесты на вашей свадьбе…       Акено поперхнулся воздухом, а Тай Ли возмущённо взглянула на подругу.       — Между прочим, ты меня ещё на свою свадьбу не пригласила, Мэй!       Прежде чем девушка успела ответить, Зуко поднялся и торжественно произнёс:       — Действительно, пора назначить дату нашей свадьбы… Например, ровно через месяц после этого дня. Что ты об этом думаешь, Мэй?       — Я не возражаю, — отозвалась Мэй, с трудом сдерживая счастливую улыбку.       — В таком случае, вы все приглашены! — заключил Зуко и обнял за плечи свою невесту.       — Ура! — крикнула Тай Ли.       Акено и Кендзи церемонно поклонились Лорду Огня.       Вдруг Зуко нахмурился и отстранился от девушки.       — Подождите-ка… Мы ещё кое-кого забыли спросить.       — Кого? — уже догадываясь, всё же уточнила Мэй.       — В таких случаях стоит спрашивать согласия родителей, не так ли? — улыбнулся Зуко, протягивая ей руку. — Идём… поговорим об этом с моей матерью.       Мэй ощутила неожиданно сильное волнение, но, улыбнувшись лишь самыми уголками губ, сдержанно ответила:       — С удовольствием…       И, взяв жениха за руку, вместе с ним направилась к лестнице.       Тай Ли испустила восхищённый вздох, глядя им вслед.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.