ID работы: 6010301

Сливки в моём кофе / The Cream In My Coffee

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
43
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 12 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Беккет должна была испугаться того парня в кофейне. Очевидно же, что столкновение и пролитый кофе были не случайными. Плюс, похоже, он договорился с баристой, что оплатит её следующую чашку кофе. Однако он казался милым и не вызывал у Кейт плохих чувств. А она бы не стала самой молодой женщиной-детективом только из-за своей привлекательной внешности. Что-то в этом человеке — Рике — казалось ей знакомым, словно она уже встречала его раньше, хотя Кейт точно знала, что нет. Она вспомнила эти голубые глаза. Тем же вечером, когда вернулась домой и стала копаться на книжной полке. Она искала, что перечитать, и около минуты колебалась между «Нарастанием Шторма» и «Гордостью и Предубеждением». И тогда она увидела его лицо.       Оу.       Рик. Это же Ричард Касл, автор бестселлеров.       Теперь ясно. Неудивительно, почему он часами сидел в кафе, разглядывая людей. Как бы избито это не звучало, но она слышала, что у него творческий кризис.       Неожиданно для неё самой, Кейт почувствовала себя немного польщенной. Она уже давно не знакомилась ни с кем относительно нормальным. Да, подозреваемые часто на неё смотрели, но так, что это было неприятно и унизительно; несколько парней в кофейне пытались подкатить к ней. Рик, по всей видимости, старался быть вежливым и не слишком торопил события. И правда, милый.       Поэтому на следующий день она пришла на несколько минут раньше. Она сделала свой обычный заказ у баристы — ей следовало бы уже знать их имена — но стоило ей потянуться за кошельком, как её прервали. — Заказ уже оплачен.       Кейт моргнула. — Опять?       Девушка за стойкой улыбнулась. — Да, ты ему понравилась. Он пялился на тебя неделями — но не в пошлом смысле, уверяю. — Хм, — Кейт поставила кофе на стол Рика, где он, сгорбившись над ноутбуком, увлечённо что-то печатал. — Знаешь, будешь долго сидеть в таком положении, начнутся проблемы со спиной.       Рик вздрогнул, услышав её голос. — Спасибо за совет, — сказал он, улыбаясь. — Доброе утро, Беккет Кейт Беккет.       Кейт улыбнулась, неожиданно для неё самой. — Доброе утро, Рик — никому не говорю, что я знаменит — Касл, — она села напротив него.       Он вскинул брови. — Искала информацию в базе данных? — Наткнулась на одну из твоих книг. — А-а, — он посмотрел на часы. — Ты рано. — Ты следишь за мной? — Нет. Просто наблюдаю.       Кейт опустилась на спинку стула и сделала глоток латте, обдумывая следующий шаг. Это было похоже на шахматную партию. Они говорили друг с другом всего несколько минут. Да и после прошлых отношений, закончившихся неудачно, чёрта с два она откроется ему так скоро. — Знаешь, многие женщины считают, что нет ничего хуже, чем пристраститься к кофе.       Рик сел так же, как и она. — Но ты не многие. — Верно.       Так они сидели целую минуту, просто разглядывая и изучая друг друга. Наконец, Кейт первой нарушила молчание. — Мне нужно идти. Спасибо за кофе. Ещё раз. — Пожалуйста. До завтра? — Конечно.

***

— Доброе утро.       Рик поднял голову и взглянул на Кейт, стоящую перед ним с латте в руках. — Если бы я не знал тебя лучше, подумал бы, что ты меня преследуешь.       Кейт улыбнулась и села напротив него. — Я почти уверена, что это ты меня преследуешь. Ты покупаешь мне кофе каждое утро, Рик. Могу я отплатить тебе тем же? — Нет. — Нет? — Нет. Но ты можешь купить мне обед.       Кейт вскинула брови. — Обед? — Я говорю слишком тихо, детектив? Вы продолжаете повторять то, что я говорю.       Кейт весело покачала головой, заметив блеск в глазах Рика. Большинство парней, с которыми она встречалась, были слишком серьезными, а с Риком они обменивались не обидными колкостями и всю неделю каждое утро узнавали друг друга лучше, и она считала Рика очаровательным. Плюс, он был первым парнем за долгое время, которого не пугало её занятие. Наоборот, ему это нравилось. — У меня есть идея получше: как насчет того, чтобы выбраться отсюда и где-нибудь позавтракать?       Теперь настала очередь Рика вскидывать брови. — Разве тебе не нужно спешить на работу? — Нет, у меня выходной. — Подожди секундочку. Сегодня твой выходной, ты, похоже, можешь делать всё, что захочешь, но ты всё же здесь… — он взглянул на часы. — В 7:15?       Кейт пожала плечами. — Что я могу сказать? Привычка.       Через двадцать минут, когда они уже сидели в закусочной, расположенной в нескольких кварталах от кофейни, Рик снял пальто. — Итак, — начал он, нарушив тишину, в которой они сюда пришли. — Что детектив Кейт Беккет обычно делает в свой выходной? Когда не тусуется с красавчиком и автором бестселлеров, конечно.       Кейт усмехнулась. — Это прозвучит самым скучным образом. — Не может быть. — Я обычно выполняю поручения или заканчиваю бумажную работу. — Заканчиваешь бумажную работу, то есть, другими словами, снова работаешь? — Да, — Кейт почувствовала, как её щеки вспыхнули. — Отстойно, да?       Рик некоторое время изучал её взглядом. — Нет, — тихо сказал он, так тихо, что она едва его услышала. — Это говорит о твоей преданности работе. Полагаю, ты очень сосредоточена во время расследования, что даже бумажную работу не упускаешь из внимания, и прикладываешь все силы к поиску убийц.       Кейт молчала. Их общение за прошедшую неделю было в основном поверхностным, шутливым, не затрагивающим ничего слишком личного. Как же он это понял… Либо он был очень проницательным, либо она теряла хватку.       Принесённая еда немного отвлекла их. Кейт ела медленно, надеясь, что этот неожиданно ставший серьёзным разговор удастся отсрочить на долгое время. Однако Рик считал по-другому. Он закончил есть через несколько минут. — Можно задать тебе личный вопрос? — спросил он, вытирая рот салфеткой.       Кейт с набитым ртом кивнула и сглотнула, прежде чем ответить. — Конечно. — Почему ты стала полицейским?       Некоторое время она колебалась. — Чтобы служить правосудию. — Нет, — Рик наклонился вперед. — Хорошо, да, но есть что-то большее, я знаю. — Нет, не знаешь.       Рик почти минуту молча смотрел на неё, наблюдая, как она неуверенно ерзает на месте, стараясь избежать его взгляда. — Ты добиваешься справедливости для других, потому что не добилась её для себя… — он взял её левую руку в свою правую и указал на часы. — Это мужские часы. Ты носишь их каждый день. Вероятно, они принадлежали члену семьи. Твоё ожерелье спрятано большую часть времени, но ты трогаешь его иногда, когда ждёшь очереди. Кольцо имеет особое значение: оно находится у твоего сердца, — он проигнорировал стремление смахнуть слезу, которая упала у неё с ресниц, однако руку Кейт не выпустил из своей. — Ты потеряла кого-то. Кто-то близкого — мать? Сестру? — Маму, — прошептала она. — Мне очень жаль. — Спасибо. — Позволь угадать: они не нашли убийцу. Ты не похожа на человека, который сидит сложа руки и ждёт, когда что-нибудь произойдёт. Или. Ты думала, что сможешь раскрыть это дело. Поэтому стала полицейским, чтобы найти справедливость для своей мамы, — Рик сел и замолчал, наблюдая, как Кейт пытается взять себя в руки. Огромным усилием воли ему удалось сдержать себя, чтобы не броситься к ней, не притянуть к себе и не прошептать, что всё в порядке, потому что это было не так. Её рана до сих пор свежа.       Наконец, Кейт смахнула слёзы и сделала глоток воды. — Хм, потрясающе, — затем она вдруг встала, положила деньги на стол и схватила пальто. — Мне пора. — Подожди, — Рик бросился за ней следом, едва не сбив с ног официантку. Он догнал Беккет только за дверью. — Кейт, подожди. Извини. Я не должен был начинать… — Нет, все нормально, — попыталась убедить его Кейт, но это вышло слишком настойчиво. — Ты не виноват. Я просто… Мне нужно идти. Пока.       Всё, что осталось Рику, это смотреть, как она уходит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.