ID работы: 6011425

сероволктябрь

Слэш
R
Завершён
275
Размер:
114 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
275 Нравится 84 Отзывы 40 В сборник Скачать

13. Хогвартс! AU

Настройки текста
— Эй, чел, эй! Льюи запрыгивает к Олегу, наконец добравшемуся до долгожданной постели после тренировки по квиддичу. Новый тренер совсем ополоумел — он что, не думает, что есть вещи, которые необходимо согласовывать с капитанами и их командами? — «Эй»-кать матери своей будешь. Обычно Олег избегал грубости, но сейчас он правда устал. — Не кукся, Волков! Ты же не знаешь, кого к нам нелегкая принесла! Олег закатил глаза. Он использует очень много иностранных идиом. То, что они русские, Олег как-то забывает — за столько лет жизни в Британии не только родной язык забудешь. — Хуже тебя уже не принесет. — Ты мне зубы не заговаривай, капитан, — улыбчивый Ло, как его прозвали соседи по комнате, смотрел на Олега с нетерпением. — Ну и? — Слышал, к нам перевелся студент из Дурмстанга? Чудной такой. Полукровка. — Это очень мило, что ты решил мне выдать его подноготную, — Олег все же решил сесть, хотя все в нем кричало послать дурака Льюи приставать к кому-то еще. — но что мне с того? — Как что! Наконец, ты найдешь себе земляка, поговорите о рыбе, о меде, о ваших странных пословицах и о Мертвеце Морозе*… Олегу бы сказать, что за такое в России почти наверняка бы просто разбили лицо, да он не может — не положено с его-то репутацией. — Классно, что я узнал это почти через три месяца с начала учебы. Спасибо, что сообщил. Пока, Льюи. — Да постой же ты! Я не просто так к тебе заявился, — он наклонился к Олегу, прошептав: — Поговаривают, у него пиво есть, а то и чего покрепче… и никто из преподавателей поймать его не может, — он некоторое время смотрел на Олега, после чего поднялся, посеменив к двери. Маг из России. Со спиртным. Неуловимый. Что ж, если он достаточно щедрый, Олегу есть, о чем с ним поговорить. Когда он очнулся, дверь в спальню успела закрыться. — Эй! — прикрикнул он. — А звать-то его как? Льюи с улыбкой высунул лицо из-за двери. — Сергей. *** Олег знает себя — он достаточно быстро подвергается стрессу и для того чтобы держать лицо, ему нужна разрядка. Под подушкой у него две сигареты: одна для души, другая — на экстренный случай. У Олега в Хогсмиде есть хорошая знакомая — хозяйка таверны, готовая за определенную плату охранять блок сигарет, что Олег привез летом. Но как бы то ни было, курить в кампусе — себе дороже. Поэтому он берет с собой сигарету и, стараясь быть как можно тише, выходит в коридоры Хогвартса. Он направляется в дальний туалет замка, пожизненно находящийся на ремонте. Олег проходит мимо библиотеки, и за прикрытой дверью слышит шепот и шелест страниц. В такое время спят и картины, и преподаватели — Олег это знал наверняка. Он прячет сигарету поглубже в карман и крадучись пробирается внутрь. В библиотеке никого не было — по крайней мере, на виду. Олег стал двигаться дальше и, побродив между рядами, он нашел то, что искал. Калитка, отгораживающая архив от основной части библиотеки, оказалась приоткрыта. Внутри нее Олег видел силуэт, обернувшийся мантией. Он сидел над старой книгой (потому что других здесь быть не может), и блеклый отсвет свечи подсвечивал копну рыжих волос. «Уизли», думается Олегу. Он много слышал об этой семейке, но редко встречался с ними — так, в коридорах, между делом. — Нехорошо выслеживать людей по ночам. Олег дернулся. Хотя, казалось бы, чего это он? — Нехорошо нарушать правила школы. Кто в своем уме будет так поздно шастать вне спален? — Ты? — усмехнулся он. Он скинул с себя мантию, и сначала Олег даже почувствовал себя как в кино. Тусклый свет не давал рассмотреть его, но длинные волосы, лежащие на плече и голубые глаза отчетливо выделялись на фоне всего остального. Нет, не Уизли. Определенно нет. — Как ты меня услышал? — Как ты сюда прошел? — Грубо отвечать вопросом на вопрос. — О, правда? Конечно, причина была. Его отец — оборотень, его мать — незарегистрированный анимаг. Обостренные слух, сила и реакция вытекают из этого как-то сами собой. Но рассказывать об этом первому встречному Олег как-то не горел желанием. — Я Сергей, — представляется он, подхватывая толстый том и пряча его под мантией. Олег, правильный британский мальчик, смолчал, хотя что-то внутри него зашевелилось. — Олег, верно? — Откуда ты… — Ты очень заметная фигура, Волков, — он улыбнулся, поднимаясь с места. Чья бы корова мычала. Сергей легко вышел из темной комнаты, закрыв за собой калитку. Он взмахнул палочкой без слов, и замок встал на место, словно он был изначально заколдован не профессорами, а первокурсником. — Ты забавный, Олег. Он прошел мимо, коснувшись плеча Олега и словно растворился в темноте. — Эй! — Олег вздрогнул от своего голоса, разнесшегося по аудитории. — Мы еще встретимся? — Конечно. Если ты будешь таким же милым и не сдашь меня, почему бы и нет? Олег не знал, зачем ему это. Но на короткое время, окруженный уже ставшей рутинной школьной жизнью, в него словно вдохнули жизнь. Олег хотел бы увидеть его снова. Он вернулся в корпус, так и не выкурив сигареты. *** Они встречаются в следующий раз на выходных, когда большинство студентов направляются в Хогсмид. Олег также направлялся туда: ему стоило пополнить запасы никотина, да и Льюи придумал, как за бесценок достать целую тучу сладостей. Мимо него снуют студентки, стреляя глазами. Они хихикают, улыбаются ему. Не только студентки, конечно, но Олег любит обобщать. Конечно, скоро бал. Конечно, он без пары. В этом году Нэнси, девчонка курсом младше, с которой он когда-то давно обещал потанцевать, сломала обе ноги, и, естественно, ни о каких танцах речи и быть не могло. В замке, в основном, пусто, и когда Олег замечает на лестнице знакомый рыжий волос, его стопорит. Сегодня он, как и любой другой студент в этот день, одет в повседневное: цветной свитер да старые джинсы. Олег ловит себя на том, что до сих пор понятия не имеет, на каком он обучается факультете. — …И я утопила эту маленькую грубиянку в крови ее собственных сестер. — Право, леди Батори. И все из-за того что она забеременела от своего мужа? — Много ты знаешь, мальчишка! Видел бы ты взгляд этой стервы… небось, нарочно выкаблучивалась; хотела, чтоб я завидовала, портовая девка! — Хорошо, что вас казнили, леди Батори, — покачал головой Сергей, вздохнув. — Работай ты в моем имении… — Спасибо, но в четвертый раз предложения о сексуальном рабстве я уже не вынесу. Когда Волков выходит из тени, он занимает место возле Сергея. — Приятный сюрприз, Олег, — улыбается Разумовский. — Какими судьбами? — Просто проходил мимо. Составить тебе компанию? — Можешь к нам присоединиться, — кивнул Сергей, пока графиня, глубоко задетая отсутствием к ней должного внимания, возмущенно обмахивалась веером. — Леди, будет вам. — Что, прикажешь мне смотреть, как этот хам, который лепит мне под раму жвачку, просто стоит и попусту сотрясает воздух? — Приказать не прикажу, но… — Я все поняла! Леди Батори отвернулась от них двоих. Другие картины не особо ее жаловали, так что величественный уход с треском провалился. Сергей едва слышно рассмеялся. Олег смотрел на него, и проблемы вроде заполнения журнала, домашних заданий и назначения внеочередной тренировки по квиддичу как-то отошли на задний план. С Сергеем все было проще. — Почему не выходишь? — А ты почему нет? — как тогда, в библиотеке, отвечает Сергей вопросом на вопрос. После чего, улыбнувшись, он трясет головой. — Все, что нужно, у меня здесь есть. Да и денег, честно говоря, особых у меня не водится. Поэтому, — незатейливо двинув бровями, он похлопал себя по коленкам. —  Я останусь тут, пожалуй. Если ты не хочешь за меня заплатить, конечно. Волков бы заплатил. В деньгах он не купался, но и нужды никогда не испытывал. Но Олег сомневается, что ему это нужно. Сергей заводит прядь волос за ухо и смотрит Волкову в глаза. — Любишь говорить с картинами? — Олег говорит первое, что придет ему в голову, лишь бы избавиться от навязчивых мыслей в голове. — Мне нравятся истории. Мало кто находит время их послушать. После Дурмстранга тут все такое живое. В Хогвартсе дышится гораздо легче. — Я бы так не сказал… — Все познается в сравнении, Олеж, — он жмет плечами. Сергей поднимает взгляд, и леди Батори, кажется, до сих пор обижена. Олег — крайне занятой, почти образцовый студент. Парни помладше равняются на него, сверстники уважают. У него есть обязанности и конкретный распорядок дня. Олег не знает, что им руководит. Он сталкивается с Сергеем плечами и толкает, дожидаясь, пока тот сосредоточит на нем взгляд. — Слушай, не знаю, занят ты или нет, но… Не хочешь сходить со мной на бал? Разумовский удивленно моргает, после чего, несколько озадаченный, трет рукавом кончик носа. — Думаешь, не повредит твоей чести, капитан? — но он улыбается. Олег бы хотел, чтобы он улыбался чаще. — Струсил? Сергей фыркает и толкает его, взъерошив аккуратно причесанные волосы. «Тебе идет», говорит он, и Олегу хочется, чтобы так продолжалось и дальше; чтобы Сергей гладил его по и против шерстки. — В мое время вам бы за такое голову отсекли, — злобно шепчет Елизавета Батори. — На моей родине ваши методы одобрили бы! — смеется Сергей, после чего с улыбкой смотрит на Олега. — Я согласен, Олеж. *** Танцы проходят неловко и немного сумбурно. Сергей теплый, Сергей жмется к нему беззаботно, в то время как Олег волнуется обо всем на свете: приемлемо ли он выглядит, не выглядит ли слишком зажатым. Единственное, что его не волнует, это косые взгляды со стороны. Сергея, к счастью, тоже. Это вполне очевидно: Олег, капитан гриффиндорской команды по квиддичу и самый ожидаемый претендент на роль старосты в будущем году, просто не может не приковать к себе внимание. А Сергей. Ну, даже если не брать во внимание внезапный перевод и сомнительную деятельность, он пестрил на фоне многих студентов. Бал заканчивается к одиннадцати, но Сергей уводит Олега раньше. — Простите, леди Батори, — шепчет он себе под нос. Сергей закрывает за собой дверь в спальный кампус и целует Олега, не успевшего еще осознать, во что он вляпался. Серебристая змея с ехидством глазела на них. — Черт бы меня побрал… ты не говорил, что из Слизерина, Серег, — Олег сжимает его плечи, с большой неохотой отодвигая его от себя. — А ты не особо интересовался, — фыркает с усмешкой Разумовский. — Но погоди… я думал, среди слизеринцев нет полукровок. Что-то вроде отбора у Шляпы? — Я не знаю, что у вас на факультете за байки, но тут, например, о вас не говорят. Кроме того, что вы пидорасы, конечно. Олег морщится. — Язык. — О, этот? — Сережа ведет кончиком языка по чужим губам, но вскоре со смехом отстраняется. Олегу неловко. До недавнего времени он вообще не был уверен, привлекают ли его живые люди или нет, а тут… — Хватит уже быть британским пай-мальчиком, Олеж. В Сергее сочетались простота и легкость. Он казался настолько естественным и прямым, что ты не мог понять двойного дна его слов. — На, выпей, чтоб расслабиться, — он достает из внутреннего кармана светлого пиджака металлическую флягу, протягивая ее Олегу. — Это то твое пойло? — Сергей кивает, и Олег, ни в чем неуверенный, принюхивается, но на удивление ничего не чувствует. Разве что немного травы. — Я, может, и не спец, но на алкоголь это слабо тянет. — Это и не алкоголь, — улыбается Разумовский, и Олег замолкает — вот он, тот самый момент, когда не стоит затыкать человека, если хочешь впредь иметь с ним дело. — Те, кто хочет думать, что это спиртное, получают спиртное; те, кто нет, разочаровывается. Один даже, кажется, получил виагру. Принцип один: убеди себя. — Он жмет плечами. — Старшие в Дурмстанге научили меня этому. Мы все получали то, что хотели — иначе срок в этой школе не отбудешь. Мы добавляем настойку боярышника; у вас такое не в обиходе. Разумовский горд собой. Олег бы не был, на его месте. — То есть, ты всегда можешь заставить любого человека сделать буквально все? — Не всегда, ни в коем случае! Только если уж очень хочется. Сергей был пугающим. Пугающим хаосом и вседозволенностью, что Олегу были чужды. Его разум настойчиво твердил, что надо бежать сломя голову и настучать на психа преподавателям. А другое, что-то игривое и глубоко спрятанное внутри нашептывало, что неплохо бы попытаться поцеловать его еще раз. Иррациональное побеждает, когда Сергей оказывается достаточно близко. В отличие от Олега, на поцелуй он отвечает сразу. — Знаешь, Волков… — он касается волос Олега, почесывая их у корней. Все собаки одинаковы. — Я ведь не просто так тебе это рассказал. Да, ты мне понравился, но есть и кое-что поважнее. После чего Сергей произносит фразу, разбившую жизнь Олега на до и после. — Ты не хочешь мне помочь? Он улыбается снова. Олег знает, что пожалеет об этом. Что из-за Сергея может рухнуть мир, потому что, если для Олега он и не будет злом, то для всего остального мира будет. Леди Батори будет безумно горда. — Конечно. Олег больше не хороший британский мальчик.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.