***
— Тише вы, — пригрозила Элис близнецам свистящим шёпотом. — Если Снейп застукает нас тут — нам не сдобровать. — Он сейчас у директора, — сверился с картой Джордж. — Да где же она? — Фред перебирал флакончики в шкафу с ингредиентами для зелий. Элис ему помогала. — Кажется вот, — девочка взяла пузырёк, открыла его и понюхала. — Точно оно. — Уверена? — Да. — Уходим, Снейп направляется сюда. Трое нарушителей школьных правил выскользнули из кабинета зельеварения, не забыв замести следы своего набега. Они переждали в одном из пустых классов, пока Снейп пройдёт мимо, и проскользнули в один из потайных ходов. — Джордж, ты отвлекаешь Филча, а мы с Элис проникаем в его комнату, — сказал Фред. — Встречаемся через полчаса на Астрономической башне. — А карта? — Фред, карту нужно отдать ему, мало ли кто пройдёт по коридорам, — отозвалась девочка. — К Филчу-то точно никто не заглянет. — Ну хорошо. По местам… Элис и Фред пробрались в каморку смотрителя. — Фу, — сморщила носик девочка, — как он тут живёт? Она оглядела небольшую комнатку, заваленную старым хламом, такую же обшарпанную и неопрятную, как и её обитатель. — Вот её миска, — мальчик налил в чашку кошки половину содержимого пузырька, а оставшуюся половину они с Элис разбрызгали по вещам Филча. — Банально, — хмыкнул Фред, неодобрительно покачав головой. — Зато действенно, — улыбнулась Хард. В течение нескольких последующих дней все обитатели Хогвартса могли наблюдать неадекватную Миссис Норрис, которая буквально не слазила с рук смотрителя, и самого Филча, исцарапанного, искусанного и злого до невозможности. Кошка отказывалась патрулировать коридоры, при первой же возможности забираясь прямо по одежде на любимого хозяина. Филч бесился, не понимая, что нашло на его любимицу, а трое непосед только тихонько посмеивались, посчитав, что отомстили смотрителю сполна. Но неотвратимо приближались экзамены, и все ученики засели за учёбу, в том числе и Хард, и Уизли. Элис волновалась как никогда, нервно сжимая в руках палочку перед экзаменами по чарам и трансфигурации особенно. Она пыталась уговорить свою строптивицу помочь ей, а не устраивать очередные представления с бабочками. В последнее время крылатые разноцветные красавицы почти перестали появляться, но во многих классах они так бесконечно кружили под потолком. Все уже к этому привыкли, и даже перестали обращать на них внимание. Но Элис волновалась зря — все экзамены прошли превосходно. То ли палочка решила уступить на этот раз своей хозяйке, то ли девочка научилась более-менее контролировать свои силы. Профессор Флитвик радостно улыбался девочке — дополнительные уроки у него не прошли даром. Экзамен по зельеварению стал настоящим испытанием выдержки Элис. Снейп, как коршун, следил за каждым её движением, а когда она пошла сдавать свою работу, недовольно сморщил нос. Элис стояла в ожидании приговора и сверлила зельевара настороженным взглядом. — Принимается, мисс Хард, — поджал губы он. Дамблдор, посещавший все экзамены, не преминул заметить: — Прекрасная работа, мисс Хард. Северус, не делайте такое лицо, а то вы всех учеников распугаете. Элис улыбнулась и вышла из кабинета. — Скажите, Северус, почему вы выгнали девочку с занятий? — тихо спросил директор, глядя в окно. Снейп дёрнулся, но тут же взял себя в руки. — Я не заметил у неё никаких способностей к зельеварению, — процедил он. — Приготовленное ею зелье говорит об обратном. Оно не идеально, да, но всё же не так печально, как вы мне описали. — Откуда вы узнали? Она приходила к вам? — Мне не нужны жалобы учеников, чтобы знать, что происходит в школе, Северус, — тихо сказал Дамблдор, пронзительно взглянув на него. — Мисс Хард ко мне не приходила. Она занималась самостоятельно. И я надеюсь, что в следующем году вы всё же допустите девочку к урокам. — Никакой дисциплины. — Согласитесь, что это ваш недочёт как учителя. Каким бы ни было ваше личное отношение к ученикам, вы не имеете права лишать их знаний и возможности обучаться.***
Элис глядела в окно Хогвартс-экспресса, направляющегося в Лондон. Вот и закончился её первый год обучения в Школе Чародейства и Волшебства. Этот год открыл для неё новый, совершенно удивительный мир и новые возможности. Она многому научилась, в том числе и контролировать себя и свои способности. И пусть она сильно ошибалась, решив, что раз и навсегда справилась, но девочка этого ещё не знала, а потому была полна радужных надежд и мечтаний. У неё появились новые друзья. А от идей, что можно будет на следующий год устроить с ними в замке, просто дух захватывало. — Ты обязательно должна прийти к нам в гости на каникулах! — обняли близнецы на перроне подругу. — Обязательно, — улыбнулась девочка, махая им и направляясь к родителям, ожидающим её. — Только и вы тоже приходите! — А ты думала избавиться от нас на всё лето? — фыркнул Джордж — Ну уж нет! Мы ещё не отомстили тебе за тот розыгрыш, — подмигнул Фред. Элис счастливо рассмеялась — лето обещает быть весёлым.